假如我一只尼爾斯的鵝
有一天,我在家里看書(shū),看看看看,不知不覺(jué)就睡著了,過(guò)了一會(huì)兒,我醒來(lái)一看。呀,我居然在一只鵝的背上。仔細(xì)一看,原來(lái)是馬丁,它飛著飛著,飛到了五年級(jí)語(yǔ)文書(shū)里。
我定睛一看,這里不是阿里亞希涅的鞋店——凡卡的地獄嗎?我正想著。這時(shí),馬丁突然開(kāi)口說(shuō)話(huà)了:“我受小精靈的命令帶你來(lái)這里,我們必須幫助凡卡回到他爺爺身邊!闭f(shuō)完,就帶我溜進(jìn)了鞋店的柴房里。凡卡正遍地鱗傷的`躺在柴上。原來(lái),凡卡的信沒(méi)寄出去,老板和老板娘知道了,就把他綁在樹(shù)上,用鞭子拼命的抽打,伙計(jì)們幸災(zāi)樂(lè)禍的旁觀,像在看一場(chǎng)好戲一樣,最后,還把他扔到柴房里,把門(mén)狠命的關(guān)上,讓凡卡在里面挨餓、受凍。于是,馬丁又把他拖到了身上,快速的飛到了莫斯科鄉(xiāng)村。
此時(shí),日發(fā)略維夫老爺家一天比一天富有,把工人們的工資提升了五倍,還把圣誕樹(shù)換了一批,舊的全部分給了工人們。就這樣,凡卡穿上了棉衣、棉鞋,他終于逃脫了阿里亞希涅的魔掌,終于不用挨餓、受凍了,還可以和爺爺一起過(guò)新年,阿遼娜、艾果爾都替他高興。我也覺(jué)得:“凡卡終于自由了!笨蛇@時(shí)馬丁卻對(duì)我說(shuō):“小精靈吩咐的任務(wù)我們完成了,也該離開(kāi)這里了!
就在他們高興時(shí),馬丁和我悄悄地離開(kāi)了。
【假如我一只尼爾斯的鵝】相關(guān)文章: