虞美人_650字
春花秋月何時(shí)了?往事知多少。小樓昨夜又東風(fēng),故國(guó)不堪回首月明中。雕欄玉砌應(yīng)由在,只是朱顏改……
這一年又一年的時(shí)光,如流水般逝去,不知何時(shí)才有盡頭,美好的日子一年又一年地周而復(fù)始,何時(shí)才做了解啊!回想起過去鶯歌燕舞的生活,日夜沉迷在紙醉金迷之中,在美酒妻妾侍奉下難以自拔,現(xiàn)在再回憶起過往那么多事,又能明白多少?唉,誰又能想到我現(xiàn)在竟被人囚居在汴京,住在一個(gè)比皇宮差很遠(yuǎn)的小樓里。不知是過了多久,昨夜,春風(fēng)又吹過了我居住的小樓,明月的光輝使小樓仿佛披了一層銀紗,如此美的夜景,我卻沒有心情欣賞,回想去過去頹廢消沉的.生活,面對(duì)今天如此明亮的月亮,真是件令人難以忍受的事情。不知現(xiàn)在的國(guó)君對(duì)待子民是如何呢?想到我的被滅亡的國(guó)家,不由得愁緒滿懷,不知那斑駁的城墻在明月的照耀下該是一番怎樣的景象,我往日的都城,是否還像以前那樣繁華?應(yīng)該因?yàn)閼?zhàn)爭(zhēng)而顯得有些凄涼吧。
故國(guó)的宮殿,應(yīng)該還是那樣華麗吧!雕花的欄桿和玉砌的石階有沒有因?yàn)閾Q了君王而變得斑駁不堪呢?回想起當(dāng)自己作為一國(guó)之君時(shí)卻沒有使國(guó)家興隆,沒有使百姓過上安居樂業(yè)的生活,真是悔不當(dāng)初啊!當(dāng)有忠臣納諫時(shí),自己不僅沒有和他一起治理國(guó)家反而聽信小人讒言將他處死,當(dāng)自己作為國(guó)君的時(shí)候,真的應(yīng)該和忠志之士一起治理國(guó)家,不應(yīng)該沉醉在妻妾小人的恭維之中?墒,現(xiàn)在想這些又有什么用呢?一切都結(jié)束了。一切都沒有變,有什么都變了,這一切的變或不變難道不是因?yàn)榫醯母淖儐幔孔约阂苍谶@許多紛紛擾擾,許多愁緒中變得衰老了。
不清楚自己到底有多少愁恨。亡國(guó)之恨,思家之愁,離別之恨?難道僅僅只有這些嗎?不,不,應(yīng)該還有很多很多,我的愁恨應(yīng)該可以逆流成河了吧,就像那滿江的春水向東流去,用不竭盡吧!
唉!
問君能有幾多愁,恰似一江春水向東流……