逃離故土散文
我問(wèn)扶搖:遠(yuǎn)方是什么樣的。
扶搖照舊沒(méi)有回答我,只是輕輕吹響了他的簫。簫聲和遠(yuǎn)處人家的煙火一起閃爍,像夕陽(yáng)下悠悠回旋的海鷗。
扶搖是我唯一的朋友,城鎮(zhèn)里的人行色匆匆,喧囂又狹隘,只有扶搖愿意聽(tīng)聽(tīng)我總被訓(xùn)斥的幻想,還告訴我那些我向往的遠(yuǎn)方。
于是我問(wèn)扶搖:遠(yuǎn)方是什么樣的。
也許是貝加爾湖畔,是群山回唱,是蓊郁的樹(shù)林和清晨朦朧的霧氣,是在湖邊的木屋里的第一片晨曦,是在山間躍然靈動(dòng)的`飛鳥(niǎo)。
也許是非洲大草原,是熱氣里波動(dòng)的樹(shù)干,是日光下沐浴的荒草,是洶涌奔騰的尼日爾河,是在巖邊閉目休憩的雄獅。
也許是南極洲的冰原,是白雪中的座座冰山,是破碎崩塌的凍石,是刺骨如針的寒風(fēng),是成群成片嘰喳的帝企鵝。
我偷偷幻想著,在想到那些如夢(mèng)的景時(shí),眼底跳動(dòng)著能穿透最堅(jiān)實(shí)的黑暗的光。我濃稠的血漿在慢慢沸騰,我仿佛已然立于群山之上,睥睨無(wú)跡的海洋和大空擁吻,霧氣繚繞,沙鷗翔集。大地在陣陣脈搏中微微顫抖著,我一絲不敢動(dòng)彈,怕驚動(dòng)這饋贈(zèng)的海市蜃樓。
我激動(dòng)地問(wèn)扶搖:我看到了,我看到了,那是什么?
扶搖仍在吹簫。
那是遠(yuǎn)方嗎?我問(wèn)。
簫聲停了。仿佛沉默了一個(gè)亙久的世紀(jì),扶搖說(shuō):那是自由。
簫聲又起,我便不再問(wèn)了,我泛滿紅光的臉上蕩漾著興奮和歡愉。我仔細(xì)咀嚼著“自由”兩個(gè)字。
自由,載滿著我向往的遠(yuǎn)方,在心海里悄然泊下。
我開(kāi)始了漫長(zhǎng)的追逐,向著天邊光亮的那方。
城鎮(zhèn)里面的人們又開(kāi)始對(duì)我指指點(diǎn)點(diǎn),他們對(duì)遠(yuǎn)方嗤之以鼻,他們用信仰的傳統(tǒng)束縛著我,像蛛絲繞住飛蛾一般。對(duì)于他們來(lái)說(shuō),我向往的自由像千千萬(wàn)萬(wàn)只臭蟲(chóng)一般毫無(wú)用處,甚至連桑樹(shù)下那位和藹的老頭也說(shuō):“自由?有什么用!
我害怕了,功利的世界讓我動(dòng)彈不得,我成了廢舊的燈塔,終日等待斜陽(yáng)下的飛鳥(niǎo)向我訴說(shuō)我向往的遠(yuǎn)方。
我慌了,我想到了扶搖。
我問(wèn)扶搖:我該走嗎?還是留下?在城鎮(zhèn)間奔波,與庸碌為伴。
扶搖的簫聲漸息,風(fēng)聲回響,竹葉翻動(dòng)的時(shí)候,竟有幾絲像蕭的聲音。
走吧,我聽(tīng)見(jiàn)一個(gè)聲音說(shuō)。是我自己。
走吧,逃離故土。
走吧,我要追尋自由,那是世間該超越一切的東西。我要逃離故土,即使人們說(shuō),沒(méi)有人愿意背井離鄉(xiāng)。
我邁開(kāi)步伐用力奔跑,盡管路邊叢生的荊棘刺開(kāi)我的皮囊,狂風(fēng)怒吼著的向后拉著我的頭發(fā),湍急的河流泡軟了我堅(jiān)實(shí)的靴子,我卻感受不到痛苦,我放肆笑著。我仍在奔跑,只為了下一秒,就能跌進(jìn)貝加爾湖畔的夢(mèng)境里。
生而為人,若只將自己囚于故土,囚于幾近腐爛的往事和瑣碎的快樂(lè),以為山的那頭只有連綿不絕的山,海的那頭只有一望無(wú)際的海,那人活著,不過(guò)是幾日柴米油鹽而已。王爾德說(shuō):我們同樣深淵,但仍有人仰望星空。追尋星空是我們存在的意義,而自由于我而言,便是浩瀚星辰。
我向扶搖道謝:“謝謝你,是你給了我自由!
扶搖說(shuō):別謝我,除了你自己,沒(méi)有人能給你自由。
簫聲又起,仍有千千萬(wàn)萬(wàn)人在逃離故土。
【逃離故土散文】相關(guān)文章:
我是一個(gè)逃離地獄的游魂散文04-30
《逃離》的創(chuàng)作背景03-27
逃離‘囚籠’的蠟燭童話故事12-10
黃昏散文05-01
凳子散文05-01
歷練散文04-30
出汗散文04-30
黑夜散文04-30
念散文04-30
土地散文04-30