祿馬之嘆散文
天色已晚,我看到一匹忙著趕路的馬,一身重負,走出白巖鎮(zhèn),往清水塘方向行進。過了白巖中學,正走在下坡的路段,突然一股黑風襲來,那匹個頭不大,穩(wěn)步而行的馬,前蹄踏空,栽倒在地,眨眼之間,被地下一種神秘的力量生拉活扯地遁入地府,這一情景,看得我毛骨悚然!我急忙跑過去,想再看個究竟,這匹小黑馬卻已無蹤影,留給我的是一片茫然!
這是一匹我熟悉的馬,我曾多次看到它溫順而忙碌的身影。它究竟為誰忙并不重要,重要的是它無論背負什么,總是腳踏實地的行走在路上。無論春夏秋冬,它靜下來補充能量的時間總是很少。誰要是停在它身邊多看它一眼,它總會感激地抬抬頭,發(fā)出友好的響聲。它雖然其貌不揚,卻把自己背負的使命看得和自己的生命一樣重要,從不七蹦八跳地亂竄。它總是朝著一的方向,努力地行進著?删褪沁@樣一匹馬,為什么會突遭如此不幸呢?
我一時性起,瘋狂大叫,撕扯著滿頭亂發(fā),叩問蒼天:這是怎么回事?為什么會這樣?
鎮(zhèn)靜下來,我反復查看,這路并沒有什么裂縫,為什么會這樣!
后來,來了一群熟悉的人,揮鎬掘地,挖了個穹窿,發(fā)現(xiàn)路下是一條暗河,河里流動的水,發(fā)出被污染的濃濃臭味。我借助長長的竹竿綁著的鉤,想打撈什么,撈起來的只有長長、白白的絲鏈!握在手中的絲鏈,不停地流著清水,并且冰涼透骨!誰知眨眼之間,這絲鏈化著一條長長的蛇,將我緊緊纏住!我猛然一驚,從夢中醒來!時間是3月16日凌晨。
這是怎樣的一個怪夢喲!我冥思苦想,不得其解;蛟S,這是與我有關的人的祿馬。祿馬突然消失,會有誰突遭意外呢?
我首先想到的是體弱多病的父親。父親今年七十歲了,農(nóng)歷四月十六就要跨入七十一歲之齡了。我問兄弟父親近況,說是飲食不行,支氣管炎又復發(fā),他又不想吃那曾經(jīng)有效的草藥,說是那藥吃了頭昏得狠。但對于父親,生老病死,我是有心理準備的。無論如何也難與這一怪夢聯(lián)系不起來。因為夢中的這匹黑馬,個頭小而溫順,印象中還是一匹正能背負重任的馬。
3月18日下午,我在順時酒樓赴妻弟遷居之宴,等待上菜上酒的'過程中,我用手機上QQ,樹平傳來QQ信息說:“學駿走了!”我疑惑地問:“他走哪點?”樹平回到:“升天了”。我怎么也不相信,就在3月15日,他還和我在QQ上聊道:“黃哥,你的《蓑衣情》我用在這期《白巖》上了,如有與白巖有關的文章,請傳過來”。我回道:“謝謝學駿兄弟。記得我還寫超額完成一篇《蜂子巖》,就是白巖鎮(zhèn)雜隴和清水塘之間那個蜂子巖”。
“發(fā)過來看看!”
“好的,你等等,我找找看,找到就發(fā)過來”
我找到后發(fā)了過去。學駿看了后回道:“好文章,但有不少錯處”。
“我馬上改改再發(fā)過來”。
十多分鐘后,我改好發(fā)了過去。學駿看了后說:“黃平真厲害,這么快就改好了!”
“兄弟再看看,或許尚有需要修改的地方,請兄弟代勞!
過了一會,學駿回道:“這一改安逸多了,好文章!向黃哥學習!”
“兄弟過獎,共勉!”
不曾想,3月15日的QQ交流,卻成了我與學駿最后的絕別!
我知道學駿從參加工作當教師起,到改行到猴場鄉(xiāng)政府,與羅鈴等志同道合者有聲有色地辦起《今日猴場》鄉(xiāng)刊,再到調(diào)縣史志辦,從事文字工作,總是勤勤懇懇地耕耘著。他的文字,常見于地方報刊!兑粋黑五類的紅色情結》在上年的“七.一”征文中還獲了縣里征文大獎,同臺領獎時,我們還相到致意。每次采風活動,身挎相機的它,常常一臉微笑地活躍在人群中。覺得拍攝得好的照片,總是及時地與同伴分享。他每次遇到我,遠遠地就笑著送來親切的“黃哥!”之聲?梢哉f,學駿對于我,像自己的親兄弟一樣親。
由于個頭矮,其貌不揚,在戀愛上一直難以如愿。因此我一直關心他這一問題。前個月還煞有介事地擺出“先生”的架子,給他算命。說他只要過了春天,就會交桃花運。并說他現(xiàn)在好好歹是副科級干部了,只要增加自信心,把工作干好,就會有喜歡他的人出現(xiàn)。他說今年的春天不像春天,都立春了還這樣冷,怕難過!我突然意識到他的話有點不吉利,因此責怪他不要亂講。
不曾想真正的春天在大江南北鋪天蓋地展現(xiàn)開來的時候,他卻突然離我們而去!
我以為他是因為戀愛挫折而尋短見,因此在QQ上問樹平是不是這樣?樹平說他是昨天晚上(3月17日)摔倒后,腦溢血二十多毫升,無法搶救而離我們遠去的!今天已送進安順火葬。
我不知說什么好,在QQ上,只給樹平一個沉重得只有自己能掂量的字:唉!
一個剛步入而立之年的年輕有為的生命就這樣不辭而別,從些永遠離去了!
【祿馬之嘆散文】相關文章:
嘆流年散文11-28
嘆那無知歲月散文11-19
聽年華淺嘆輕吟散文欣賞04-30
輕嘆一句光錦綿長散文11-10
碎,流年里的一聲嘆散文04-30
七夕之嘆的現(xiàn)代詩歌12-14
馬謙齋《寨兒令·嘆世》原文翻譯與賞析12-28
脫韁之馬成語解釋11-06