淺談古代的漢語(yǔ)同義詞
淺談古代漢語(yǔ)同義詞 古代漢語(yǔ)同義詞的研究起步相對(duì)較晚,從上世紀(jì)60年代開(kāi)始,以王力先生《古代漢語(yǔ)》為主要代表,進(jìn)入上世紀(jì)80-90年代許多學(xué)者開(kāi)始對(duì)同義詞作為重點(diǎn)研究,以王征白先生《古漢語(yǔ)同義詞辨析》為代表。隨著研究專(zhuān)項(xiàng)的深入,現(xiàn)已對(duì)同義詞所涉及的多方面問(wèn)題進(jìn)行研究,對(duì)研究古漢語(yǔ)同義詞及詞匯有重要影響。
一、同義詞界定
同義詞從名稱(chēng)上看,是指詞匯中意義相通的一組詞,但是,在語(yǔ)言實(shí)際運(yùn)用中真正意義相同、連同感情和色彩也完全相同的詞是很少的。所以張永言在《詞匯學(xué)簡(jiǎn)論》中提到同義詞就是語(yǔ)音不同,具有一個(gè)或幾個(gè)類(lèi)似意義的詞。這些意義表現(xiàn)同一個(gè)概念,但在補(bǔ)充意義、風(fēng)格特征、感情色彩以及用法(包括和其它詞的搭配關(guān)系)上則可能有所不同。而蔣紹愚認(rèn)為同義詞只是所表達(dá)的概念(即理性意義)的相同,而在補(bǔ)充意義(即隱含意義)、風(fēng)格特征、感情色彩、搭配關(guān)系等方面卻不一定相同。所以,同義詞不是兩個(gè)詞意義完全等同。如果兩個(gè)詞意義完全等同,就叫做等義詞,兩個(gè)詞意義相近而并不相同,就叫近義詞。蔣先生提出等義詞這個(gè)概念來(lái)代替我們傳統(tǒng)的同義詞概念。
我們認(rèn)為,同義詞是指兩個(gè)或兩個(gè)以上的詞語(yǔ)在理性意義上有一個(gè)相同或相近意義的詞,他們的隱性意義可以不同。例如:死、亡、卒、崩這四個(gè)詞在理性意義上都表示人死,但在隱性意義色彩上卻存在著差別。死,是貴族的死亡,亡,是百姓的死亡,卒,是大夫的死亡,崩,是天子的死亡。
二、同義詞形成原因及途徑
語(yǔ)言是不斷發(fā)展變化的,通過(guò)對(duì)古漢語(yǔ)中具體同義詞關(guān)系進(jìn)行考察、分析,可以總結(jié)出語(yǔ)言?xún)?nèi)部發(fā)展變化是同義詞產(chǎn)生的主要原因,同義詞產(chǎn)生方法和途徑主要有以下幾種方式:
。ㄒ唬┰~義的分化、引申
詞匯是隨著社會(huì)發(fā)展不斷變化的,而詞匯的變化主要體現(xiàn)在詞義的不斷變化。如有些詞本來(lái)沒(méi)有同義詞,由于詞匯的引申的結(jié)果,出現(xiàn)同義詞。詞匯的引申主要有兩類(lèi):
第一,引申之后,一個(gè)詞的引申意義與另一個(gè)或多個(gè)詞的本義重合,構(gòu)成一組同義詞。如箭矢,箭原義是一種竹子的名字,由于它適合于作矢的桿后來(lái)漸漸地被人們用以指稱(chēng)原先由矢所指稱(chēng)的那種兵器。揚(yáng)雄《方言》卷九:箭,自關(guān)而東謂之矢關(guān)西曰箭。 箭矢成為同義詞。此外,還有如皮膚,皮原指獸的皮,膚指人的皮,隨著語(yǔ)言的發(fā)展變化,皮的引申意義不斷增加,也有表示人的皮膚的意義,從而二者構(gòu)成同義詞。
第二,引申之后,一個(gè)詞的引申意義與另一個(gè)或多個(gè)詞的引申義重合,構(gòu)成一組同義詞。如士卒是一組同義詞。士的本義是未婚的男子!墩f(shuō)文士部》士,事也。段玉裁注:士、事疊韻,引伸之, 凡能事其事者稱(chēng)士。士成為少男的代稱(chēng)。 《詩(shī)衛(wèi)風(fēng)碩人》:庶士有朅。孔穎達(dá)疏:士者,男子之大稱(chēng)。男子義引申指戰(zhàn)車(chē)上的士兵,區(qū)別于作為步兵的卒。《左傳僖公二十八年》:子玉使斗勃請(qǐng)戰(zhàn),曰:請(qǐng)與君之士戲,君馮(憑)軾而觀之。后用作士兵的通稱(chēng)。兵的本義是兵器、武器!墩f(shuō)文部》:兵,械也。 《老子》三十一章:兵者,不祥之器。由兵器義引申為持兵器的人,即兵士!蹲髠飨骞辍罚簲⊥奖阡⑸。徒兵就是步兵。后泛指士兵。由此士--兵就成為同義詞。此外還有兵卒、殺戮、玩弄等同義詞的形成。
。ǘ┓窖圆町
在現(xiàn)代漢語(yǔ)中,因?yàn)榈乩砦恢、民族文化等方面形成不同的方言區(qū),而事實(shí)上,在古代漢語(yǔ)中,由于地域等原因不同就存在方言。統(tǒng)一概念,由于方言的差異,地域不同,當(dāng)一個(gè)地方的方言詞在進(jìn)入另一個(gè)地區(qū)方言的詞匯系統(tǒng)中,而被當(dāng)?shù)厝怂斫、接受和運(yùn)用,那么,指稱(chēng)同一對(duì)象或表達(dá)相同概念的方言詞就可構(gòu)成同義詞。由于政治、經(jīng)濟(jì)、文化的交流,以及語(yǔ)言的自身選擇,后來(lái),一部分方言詞進(jìn)入通語(yǔ)。方言詞匯剛剛進(jìn)入通語(yǔ)時(shí),可能還帶有方言色彩,但習(xí)用既久而不察,方言詞就融入通語(yǔ),與通語(yǔ)并用,從而構(gòu)成同義詞。如杇槾,《說(shuō)文木部》:杇,所以涂也。秦謂之杇,關(guān)東謂之槾。 根據(jù)許慎的記載,當(dāng)時(shí)對(duì)于用來(lái)涂抹的這么一種工具,秦方言稱(chēng)之為杇,而關(guān)東則稱(chēng)之為槾;舟船,二詞都指舟船,水上的主要運(yùn)輸工具!墩f(shuō)文舟部》:舟,船也。又船,舟也。但二詞來(lái)自不同的方言。 船是關(guān)西的方言,舟是關(guān)東的方言。但隨著戰(zhàn)國(guó)后期,秦國(guó)不斷強(qiáng)大,對(duì)東方政治、經(jīng)濟(jì)、文化等方面不斷加強(qiáng),船這個(gè)詞就逐漸滲透到中原文化之中,逐步與舟形成同義詞。
(三)特定的社會(huì)環(huán)境
我們知道語(yǔ)言是用來(lái)交際使用的,會(huì)受到社會(huì)發(fā)展的影響,不同的歷史時(shí)期,就會(huì)形成不同的`歷史語(yǔ)言,換言之,語(yǔ)言就有社會(huì)性。因?yàn)槲覈?guó)古代是封建王朝受到儒家學(xué)派的深深影響,往往在詞匯的使用上就存在禮和法的約束,由于不斷的使用,有的就逐漸固定下來(lái),區(qū)別特征的大量使用,在古代漢語(yǔ)的同義詞,形成主要有以下幾個(gè)方面:
1、區(qū)別地位。同樣表贈(zèng)送的詞,君主給臣子叫獻(xiàn),下級(jí)送上級(jí)叫奉。同樣表死亡,帝王叫崩,士大夫叫卒、平民叫死。同樣是表示墳?zāi)沟弁踅辛,其他人叫墓等等,這些都體現(xiàn)出來(lái)古代人與人的地位差別。
2、區(qū)別感情色彩。中國(guó)古代的儒家文化將以人為本,強(qiáng)調(diào)君主君明,體現(xiàn)出個(gè)人主觀意識(shí)在現(xiàn)實(shí)中的作用。往往對(duì)事物的評(píng)判都有都具有感情色彩,體現(xiàn)出個(gè)人的褒貶。如同樣是表示殺死意義, 誅就帶有懲惡揚(yáng)善的正義褒揚(yáng)的味道,而弒就有貶義的味道。
(四)修辭手法運(yùn)用
修辭手法的運(yùn)用,可使某些本來(lái)無(wú)關(guān)系的詞語(yǔ)構(gòu)成同義關(guān)系。古代人在書(shū)寫(xiě)文章為打動(dòng)讀者,采用一些修辭手法,以增加文章的表現(xiàn)力,修辭的使用而產(chǎn)生的意義往往是臨時(shí)的,一般不應(yīng)作為一個(gè)義位來(lái)看待。但是一種修辭手法長(zhǎng)期使用,詞義就逐漸固定下來(lái)。通過(guò)修辭手法的運(yùn)用,詞語(yǔ)之間具有相同或相近的意義,因而構(gòu)成同義詞。
1、比喻修辭手法。手足是兄弟的同義詞。蘇轍《為兄軾下獄上書(shū)》:臣竊哀其志.不勝手足之情,故為冒死一言。骨肉是親人的同義詞。此外,還有墳?zāi)惯@對(duì)同義詞,墳本義:筑土隆起、像高出地面土堆的墳?zāi)埂!墩f(shuō)文土部》:墳,墓也。段玉裁注:此渾言之也。析言之,則墓為平處,墳為高處。 《字匯土部》:墳,墳?zāi)。塋域曰墓,封土為壟曰墳。從而形成墳?zāi)惯@組同義詞。
2、借代修辭手法。如杜康是酒的同義詞。曹操《短歌行》:何以解優(yōu),惟有杜康。這樣就形成杜康酒這組同義詞。
目前,在古漢語(yǔ)同義詞的理論建設(shè)、具體研究成果體系等方面還處于起步階段,針對(duì)其具體研究仍存在很多研究空白。相信隨著研究的不斷深入,典型語(yǔ)料搜集等基礎(chǔ)工作的不斷豐富完善,對(duì)古漢語(yǔ)同義詞研究前景廣闊。
【淺談古代的漢語(yǔ)同義詞】相關(guān)文章:
淺談古代教師墨子04-15
淺談古代春天的各種雅稱(chēng)04-02
淺談古代文人的飲酒情結(jié)04-16
淺談古代女子的花鈿01-14
《古代姓氏淺談》閱讀理解04-15
淺談古代五種計(jì)時(shí)的方法04-15
淺談古代機(jī)器人的歷史04-15
淺談今日的會(huì)食與古代的分餐04-16
淺談古代金銀器04-16