- 相關(guān)推薦
精選風(fēng)雨哈佛路經(jīng)典臺(tái)詞中英文
《風(fēng)雨哈佛路》是美國(guó)一部催人驚醒的電影,通過(guò)一位生長(zhǎng)在紐約的女孩莉斯,經(jīng)歷人生的艱辛和辛酸,憑借自己的努力,最終走進(jìn)了最高學(xué)府的經(jīng)歷,表達(dá)了一個(gè)貧窮苦難的女孩可以用執(zhí)著信念和頑強(qiáng)的毅力改變了自己、改變?nèi)松闹黝}。以下是小編為大家收集的精選風(fēng)雨哈佛路經(jīng)典臺(tái)詞中英文,歡迎閱讀,希望大家能夠喜歡。
我覺(jué)得我自己很幸運(yùn),因?yàn)閷?duì)我來(lái)說(shuō)從來(lái)就沒(méi)有任何安全感,于是我只能被迫向前走,我必須這樣做。世上沒(méi)有回頭路,當(dāng)我意識(shí)到這點(diǎn)我就想,那么好吧,我要盡我的所能努力奮斗,看看究竟會(huì)怎樣。
I feel that I got lucky because any sense of security was polled out from me, so I was forced to look forward, I had to , and was no going back. And I reach the point, where I just thought, "All right, Id got to work as hard as I possiblly can , and see what happens".
放下負(fù)擔(dān),讓它過(guò)去,這樣才能繼續(xù)前進(jìn)。
Now I can lay it out and burn it done, put it in the rest, then I can go on..
什么是家?一個(gè)屋頂? 床?必須接納你的地方?如果那樣的話,15歲我開(kāi)始無(wú)家可歸。I was 15 when I went out in the world. What’s a home anyway? A roof? A bed? A place where when you go there, they have to take you? If so, then I was 15 when I became homeless.
終于我明白了,我媽媽在哪里,我的家就在哪里。
世界是虛無(wú)的,我們活在彼此的心中。她活在我心中,可我無(wú)處立足,在這世上我孤獨(dú)無(wú)助。
一個(gè)十六歲的人只有八年級(jí)的水平,你會(huì)順著一個(gè)下降的螺旋到一個(gè)更糟的地方。你斷了每一條路,拒絕了每次機(jī)會(huì),你令所有曾經(jīng)信任你的人都失望了。
就在那一刻,我明白了,我得作出選擇。我可以為自己尋找各種借口對(duì)生活低頭,也可以迫使自己更好地生活。I knew at that moment I had to make a choice. I could submit to everything that was happening and live a life of excuses... or I could push myself. I could push myself and make my life good.
我真的很聰明,我會(huì)成功的,我只是需要機(jī)會(huì)而已,是的,是這樣的,我需要機(jī)會(huì)脫離我出生的環(huán)境,我認(rèn)識(shí)的人全都充滿了怨氣,他們活著只是為了生存,但是我相信有比那更好的地方,那里更發(fā)達(dá),我要活在那種地方,就是這樣。I’m smart. I know I can succeed. I just need a chance. A chance to climb out of this place I’ve born in. Everyone I know are angry and tired. They’re trying to survive. But I know that there is a world out there that is better, that’s better developed. And I want to live in it.
人會(huì)死,花會(huì)謝,看似有價(jià)值的東西實(shí)際上毫無(wú)意義。最終留下的是一個(gè)影像,模糊的影像,供我們回憶。
就在那一刻,我明白了,我得作出選擇。我可以為自己尋找各種借口對(duì)生活低頭,也可以迫使自己創(chuàng)造更好的生活。
為什么不能是我這種人,他們有什么特別之處,是因?yàn)樗麄兊某錾?我盡力拼搏,不讓自己淪落到社會(huì)底層,如果、如果我更加努力呢?我現(xiàn)在離那層膜很近,觸手可及。
我一直都愛(ài)著我的媽媽,無(wú)論何時(shí)何地,我一直都愛(ài)著她,盡管有的時(shí)候連她自己都忘記了,但是我一直都愛(ài)著她,自始至終,對(duì)自始至終。她活在我心中,可我無(wú)處立足,我孤獨(dú)無(wú)助。
我愛(ài)你,媽媽。” ——利茲
“修10門課,用2年讀完,這不太可能,太辛苦了!
“沒(méi)關(guān)系,我可以! ——利茲
“利茲,像我們這樣的人,是不可能成功的,更不可能進(jìn)哈佛!
“我會(huì)的! ——利茲
我很聰明,我可以改變我現(xiàn)在的生活,改變我的一生。我需要的只是這個(gè)機(jī)會(huì)。我為什么要覺(jué)得可憐,這就是我的生活。我甚至要感謝它,它讓我在任何情況下都必須往前走。我沒(méi)有退路,我只能不停地努力向前走。我為什么不能做到?”我愛(ài)我的媽媽,自始至終,自始至終,盡管她吸毒盡管她沒(méi)有照顧女兒,而一直是我在照顧她,好像她變成了我的孩子。
就算你是世界上最差勁的媽媽,就算在世人的眼里你是人見(jiàn)人怕的癮君子,媽媽,我依然那么地愛(ài)你。如果可能,我愿意放棄我所有的一切,來(lái)?yè)Q取我家庭的完整。世界是虛無(wú)的,我們活在彼此的心中。她住在我心里,可是我卻沒(méi)有容身之地!
People will die, flowers will wither, and seemingly valuable things are actually meaningless. What ultimately remains is an image, a blurry image, for us to recall.
At that moment, I understood that I had to make a choice. I can find various excuses for myself to bow down to life, and I can also force myself to create a better life.
Why cant it be someone like me? Whats special about them? Its because of their birth? I try my best not to fall into the bottom of society. What if I work harder? I am now very close to that layer of film and within reach.
I have always loved my mother, no matter when or where, I have always loved her, even though sometimes I have forgotten about herself. But I have always loved her, from beginning to end, to the end. She lives in my heart, but I have nowhere to stand, I am lonely and helpless.
I love you, Mom. "—— Leeds
"Taking 10 courses and completing them in 2 years is unlikely, its too hard."
"Its okay, I can." - Liz
"Liz, people like us cannot succeed, let alone enter Harvard."
"I will." - Liz
I am very smart, I can change my current life, change my whole life. All I need is this opportunity. Why do I feel pitiful? This is my life. I even want to thank it, it makes me have to move forward in any situation. I have no way out, I can only keep striving forward. Why cant I do it? " I love my mother, from beginning to end, from beginning to end, despite her drug use and not taking care of her daughter, I have always been taking care of her, as if she has become my child.
Even if you are the worst mother in the world, even if in the eyes of the world you are a drug addict that everyone fears, mother, I still love you so much. If possible, I am willing to give up everything I have in exchange for the integrity of my family. The world is void, and we live in each others hearts. She lives in my heart, but I have no place to stay!
【風(fēng)雨哈佛路經(jīng)典臺(tái)詞中英文】相關(guān)文章:
風(fēng)雨哈佛路經(jīng)典臺(tái)詞10-21
風(fēng)雨哈佛路經(jīng)典臺(tái)詞雙語(yǔ)08-15
《風(fēng)雨哈佛路》勵(lì)志臺(tái)詞80句08-14
中英文對(duì)照經(jīng)典臺(tái)詞09-08
風(fēng)雨哈佛路讀后感10-13
觀《風(fēng)雨哈佛路》有感02-04
觀《風(fēng)雨哈佛路》有感05-27
觀《風(fēng)雨哈佛路》有感05-23
觀《風(fēng)雨哈佛路》有感05-27
風(fēng)雨哈佛路觀后感悟09-02