寡妇张开腿让黑人通爽,吃瓜黑料,欧美激情内射喷水高潮,亚洲精品午夜国产va久久成人

我要投稿 投訴建議

《雙調(diào)·沉醉東風(fēng)·漁父》賞析

時間:2022-12-14 16:05:05 元曲精選 我要投稿

《雙調(diào)·沉醉東風(fēng)·漁父》賞析

  《沉醉東風(fēng)·漁夫》是元曲作家白樸的散曲作品。這支小令塑造了一個理想的漁民形象,通過對他的自由自在的垂釣生活的描寫,表現(xiàn)了作者不與達(dá)官貴人為伍,甘心淡泊寧靜的生活情懷,也流露出對社會不平的憤慨。下面給大家搜集整理了《雙調(diào)·沉醉東風(fēng)·漁父》賞析,希望對大家有所幫助!

  賞析一

  白樸的這首〔沉醉東風(fēng)·漁夫〕通過一個理想的漁民形象,通過對他的自由自在的垂釣生活的描寫,表現(xiàn)了作者不與達(dá)官貴人為伍,甘心淡泊寧靜的生活的情懷。小令意象艷麗、境界闊大,給人以美的享受。

  全曲共七句,可分為四層:

  “黃蘆岸白蘋渡口,綠楊堤紅蓼灘頭!睘榈谝粚,交代漁夫活動的環(huán)境。這開篇的兩句,對仗工整,“黃蘆岸”對“綠楊堤”,“白蘋渡口”對“紅蓼灘頭”。這里,作者對景物的選擇煞費苦心,黃蘆、白蘋、綠楊、紅蓼是江南水鄉(xiāng)特有的景物。同時,作者對這四種意象顏色的選擇也是匠心獨運;黃、白、綠、紅四種顏色相互映襯,不僅色彩鮮艷明麗,而且點出此時的時令是秋天,為下文的“秋江”做了伏筆。短短兩句,作者卻為我們描繪出了一幅秋江盛景圖:秋江浩淼,江岸上黃色的蘆葦在秋風(fēng)的吹拂下颯颯作響,堤坎上青青的楊樹昂首挺立。不遠(yuǎn)處,渡口旁的白蘋長得十分茂密,灘頭的紅蓼紅得艷麗。好美的景色!這環(huán)境,正是垂釣的好處所,這時節(jié),也正是垂釣的好時候。

  第二層“雖無刎頸交,卻有忘機(jī)友”寫漁翁駕一葉扁舟垂釣江上,但并非他一人。他雖沒有伍員那樣的刎頸之交(漁父)與之為伴,可他有許多毫無機(jī)巧之心的朋友,它們率真自然,深契漁翁的心境?蛇@些“忘機(jī)友”是怎樣的朋友呢?

  第三層“點秋江白鷺沙鷗”回答了上面的問題。漁翁是以白鷺沙鷗為伴的,它們才是他的“忘機(jī)友”。這里雖然只有一句話,蘊含卻很豐厚!包c”字用如動詞,非常巧妙,形象地交代了白鷺、沙鷗在江面上飛掠、嬉戲的情形,描繪出的意境很闊大:在一望無際的浩淼的江面上,漁翁駕一葉扁舟,垂釣于此。舟舷兩邊,白鷺奮飛、沙鷗翔集,這些可愛的小生靈看到漁詳、友好的態(tài)度,或許還會落在漁翁的船頭上,對著漁翁發(fā)生幾聲悅耳鳴叫。這個友白鷺、侶沙鷗的漁翁是那樣的恬適、安詳。與鷗鷺為伴,過恬淡的生活是許多文人渴望達(dá)到的生活境界,李白有“明朝拂衣去,永與白鷗盟”的話,黃庚在《漁隱》詩中寫道:“不羨魚蝦利,惟尋鷗鴛盟!

  最后兩句是第四層:“傲殺人間萬戶侯,不識字煙波釣叟!弊屇切└毁F之人空羨慕吧,過這種自由自在的生活的,是一個一字不識的煙波釣徒。和漁翁比起來,那些達(dá)官貴人又算得了什么呢?這最后的兩句,字里行間透露著作者對榮利的蔑視和甘心恬淡安謐生活的情懷。

  實際上,像曲中所描寫的漁翁在現(xiàn)實中是很難找到的,現(xiàn)實中的漁翁未必敢在萬戶侯前那么傲岸,曲中的漁翁乃是作者理想的化身。我們知道,白樸自幼經(jīng)歷金元易代的變故,在戰(zhàn)亂中顛沛流離,金亡后,他懷有“滿目山川之嘆”,和諸遺老肆情山水、逃避世事。他曾寫過一組(中呂·陽春曲〕《知幾》,以平實的敘述、議論手法表現(xiàn)他遠(yuǎn)禍全身、詩酒悠游的處世態(tài)度,本曲通過對理想中漁翁友白鷺、侶沙鷗的自由生活的描寫,形象地表明作者對遠(yuǎn)離官場的隱逸生活的贊美和追求。

  由于這首小令表達(dá)的是作者對自由的隱逸生活的追求,因此倍受元代受壓抑的知識分子的喜愛。盧摯曾模仿這首小令(盧白二家本為至戚,或為唱和之作),作過〔雙調(diào)·蟾宮曲〕:“碧波中范蠡乘舟。[歹帶]酒簪花,樂以忘憂。蕩蕩悠悠,點秋江白鷺沙鷗。急棹不過黃蘆岸白鷺渡口,且灣在綠楊堤紅蓼灘頭。醉時方休,醒時扶頭。傲殺人間,伯子公侯!敝饕馀c此曲一致,甚至好幾個句子都直接來自此曲。

  藝術(shù)上,這首小曲語言清麗,風(fēng)格俊逸,精心擇詞又不露痕跡,描繪的景物鮮艷明麗,意境闊大,且字里行間流露著作者的喜愛和贊美之情,是元散曲中的上品。

  賞析二

  一二兩句,對仗工麗,寫景如畫。然而僅僅看出這一層,未免辜負(fù)了作者的苦心。作畫的顏料是精心選擇的,所畫的景物是精心選擇的,整個環(huán)境也是精心選擇的。選取“黃”、“白”、“綠”、“紅”四種顏料渲染他精心選擇的那四種景物,不僅獲得了色彩明艷的效果,而且展現(xiàn)了特定的地域和節(jié)令。你看到“黃蘆”、“白蘋”、“綠楊”、“紅蓼”相映成趣,難道不會想到江南水鄉(xiāng)的大好秋光嗎?而秋天,正是垂釣的黃金季節(jié)。讓“黃蘆”、“白蘋”、“綠楊”、“紅蓼”搖曳于“岸邊”、“渡口”、“堤上”、“灘頭”,這又不僅活畫出“漁夫”活動的場所,同時“漁夫”在那些場所里怎樣活動,以及以一種什么樣的心態(tài)在活動,也不難想象了。

  在那么優(yōu)雅的環(huán)境里打魚為生,固然很不錯,但如果只是一個人,就未免孤寂,所以還該有朋友。三四兩句,便給那位“漁夫”找來了情投意合的朋友!半m無刎頸交,卻有忘機(jī)友”也是對偶句,卻先讓步,后轉(zhuǎn)進(jìn),有回環(huán)流走之妙。為了友誼,雖刎頸也不后悔的朋友叫“刎頸交”。‘漁夫”與人無爭,沒有這樣的朋友也并不得事。淡泊寧靜,毫無機(jī)巧之心的朋友叫“忘機(jī)友”。對于“漁夫”來說,他最需要這樣的朋友,也正好有這樣的朋友,真令人羨慕!

  一二兩句寫了“岸”、“堤”、“渡口”和“灘頭”,意味著那里有江,但畢竟沒有正面寫江,因而也無法描繪江上景。寫“漁夫”應(yīng)該寫出江上景,對此,作者不僅是懂得的,而且懂得什么時候?qū)懽钸m宜。你看吧,寫了”卻有忘機(jī)友”之后,他便寫江上景了。“點秋江白鷺沙鷗”,寫景美生動!用“秋”字修飾“江”,點明了季節(jié)。一個“點”字,尤其用得好。如果平平淡淡地說,那不過是:江面上有點點鷗鷺。如今變形容詞為動詞,并且給鷗鷺著色,便出現(xiàn)了白鷺沙鷗點秋江的生動情景。僅就寫景而言,這已經(jīng)夠高明了。但更高明之處還在于借景寫人。前面寫漁夫有“忘機(jī)友”,那“忘機(jī)友”究竟指什么呢?細(xì)玩文意,那正是指“點秋江”的“白鷺沙鷗”。以鷗鷺為友,既表現(xiàn)“漁夫”的高潔,又說明真正的“忘機(jī)友”,在人間無法找到。古代詩人往往贊揚鷗鷺“忘機(jī)”。正由于他們認(rèn)為只有鷗鷺才沒有“機(jī)心”,所以愿與鷗鷺為友。李白就說:“明朝拂衣去,永與白鷗盟!秉S庚的《漁隱》詩,則用“不羨魚蝦利,惟尋鷗鷺盟”表現(xiàn)漁夫的高尚品德,正可作為這只曲子的注腳。

  結(jié)尾點題,點出前面寫的并非退隱文人,而是“傲殺人間萬戶侯’”的`“不識字煙波釣叟”。元代社會中的漁夫不可能那樣悠閑自在,也未必敢于傲視統(tǒng)治他的“萬戶侯”。不難看出,這只曲子所寫的“漁夫”是理想化了的。我們知道,白樸幼年經(jīng)歷了蒙古滅金的變故,家人失散,跟隨他父親的朋友元好問逃出汴京,受到元好問的教養(yǎng)。他對元朝的統(tǒng)治異常反感,終生不仕,卻仍然找不到一片避世的干凈土。因此,他把他的理想投射到“漁夫”身上,贊賞那樣的“漁夫”,羨慕那樣的“漁夫”。說“漁夫”“傲殺人間萬戶侯”。正表明他鄙視那些“萬戶侯”。說“漁夫”“不識字”,正是后悔他做了讀書識字的文人。古話說:“人生憂患識字始!痹谌魏魏诎瞪鐣铮钡闹R分子比‘不識字”的漁夫會遭受更多的精神磨難,更何況在“九儒”僅居“十丐”之上的元代!

  作品原文

  【雙調(diào)】沉醉東風(fēng)·漁夫⑴

  黃蘆岸白蘋渡口⑵,綠柳堤紅蓼灘頭⑶。雖無刎頸交⑷,卻有忘機(jī)友⑸,點秋江白鷺沙鷗⑹。傲殺人間萬戶侯⑺,不識字煙波釣叟⑻。

  詞句注釋

 、烹p調(diào):宮調(diào)名,為元曲常用宮調(diào)。沉醉東風(fēng):曲牌名,南北曲兼有。北曲屬雙調(diào),全曲七句六韻。漁夫:一作“漁父”。

 、泣S蘆:與綠柳等均為水邊生長的植物。白蘋(pín):生長在淺水中的多年生植物。

 、羌t蓼(liǎo):生長在水邊的草本植物,秋日開花,呈淡紅色,又稱水蓼。

 、蓉仡i交:生死之交,即為了友誼,雖刎頸也不后悔的朋友。刎,割。

  ⑸忘機(jī)友:相互不設(shè)心機(jī)、無所顧忌、毫無算計之心的朋友。用鷗鷺忘機(jī)的典故。機(jī),機(jī)巧、心機(jī)。

  ⑹點:這里用作動詞。

 、税翚ⅲ罕梢暋,同“煞”,很的意思。萬戶侯:本意是漢代具有萬戶食邑的侯爵,在此泛指高官顯貴。

 、疼牛豪项^。

  白話譯文

  黃蘆岸邊長滿白色蘋花的渡口,綠楊堤側(cè)叢生著紅蓼花的灘頭。雖然沒有生死之交的摯友,卻不乏毫無機(jī)巧算計之心的賓朋,與那點水的鷗鷺在秋江上結(jié)伴遨游。做一個不識字的江上釣魚翁,自由自在,遠(yuǎn)比那些達(dá)官權(quán)貴自豪得多。

  創(chuàng)作背景

  《沉醉東風(fēng)·漁夫》一曲當(dāng)作于白樸晚年移居金陵(今江蘇南京)時期。白樸由金入元,幼經(jīng)喪亂,倉皇失母,亡國之后,郁郁不樂。晚年他寓居金陵,常與“諸遺老放情山水間”,“放浪形骸”,期于適意。此曲正是他晚年生活的寫照。

  此曲載于《中原音韻》《盛世新聲》《詞林摘艷》《詞謔》《堯山堂外紀(jì)》《天籟集》等!吨性繇崱肺醋⒆髡摺!妒⑹佬侣暋贰对~林摘艷》謂趙明道作!斗扼粴w湖》雜劇第四折曲,明蔣一葵《堯山堂外紀(jì)》載此曲作者為白仁甫(即白樸);《天籟集》為白樸專集,亦收此曲。

  名家點評

  元代周德清《中原音韻》:“妙在‘楊’字屬陽,以起其音,取務(wù)頭;‘殺’字上聲,以轉(zhuǎn)其音;至下‘戶’字去聲,以承其音。緊在此一句,承上接下。末句收之!

  作者簡介

  白樸,元代戲曲作家。字太素,號蘭谷。初名恒,字仁甫。隩州(今山西河曲)人,客居真定(今河北正定)。幼年時蒙古軍攻占東京(今河南開封),父母離散,遂得元好問救助,幸免于難。入元后,不肯出仕,浪跡山水。曾一度寓居金陵(今江蘇南京),與諸遺老詩酒往還,晚年仍歸北方。雜劇、散曲作品以綺麗婉約見長。與關(guān)漢卿、馬致遠(yuǎn)、鄭光祖并稱“元曲四大家”。所作雜劇今知有十六種,今存《墻頭馬上》《梧桐雨》《東墻記》三種。另有詞集《天籟集》,清初楊友敬掇拾白氏散曲附于集后,名《摭遺》,有小令三十七首,套數(shù)四套。

【《雙調(diào)·沉醉東風(fēng)·漁父》賞析】相關(guān)文章:

元曲《雙調(diào)·沉醉東風(fēng)·漁父》賞析03-02

元曲雙調(diào)·沉醉東風(fēng)·漁父03-03

《雙調(diào)·沉醉東風(fēng)·漁父》翻譯02-28

《雙調(diào)·沉醉東風(fēng)·漁父》元曲欣賞03-30

《雙調(diào).沉醉東風(fēng)》的賞析08-13

《雙調(diào).沉醉東風(fēng)》賞析04-11

《雙調(diào)·沉醉東風(fēng)·漁父》的課后練習(xí)08-13

《雙調(diào)·沉醉東風(fēng)·漁父》課后練習(xí)03-17

雙調(diào)沉醉東風(fēng)歸田元曲賞析03-31

吴旗县| 文水县| 东源县| 砚山县| 陈巴尔虎旗| 东方市| 泗洪县| 凌云县| 双鸭山市| 措勤县| 光山县| 施秉县| 黄大仙区| 香格里拉县| 偃师市| 明光市| 张北县| 兰州市| 英德市| 图木舒克市| 成安县| 宜丰县| 敦煌市| 华容县| 惠安县| 沂源县| 麟游县| 和硕县| 新津县| 玛曲县| 公主岭市| 玛纳斯县| 定日县| 东丰县| 称多县| 九台市| 酉阳| 葫芦岛市| 乌拉特前旗| 顺平县| 大石桥市|