紅繡鞋·歡情原文及賞析
紅繡鞋·歡情,創(chuàng)作年代:元代,作者:貫云石,下面是紅繡鞋·歡情原文及賞析,希望大家喜歡。
原文:
挨著、靠著云窗同坐,偎著、抱著月枕雙歌,聽(tīng)著、數(shù)著、愁著、怕著早四更過(guò)。
四更過(guò)情未足,情未足夜如梭。
天哪,更閏一更兒妨甚么!
注釋?zhuān)?/strong>
(1)紅繡鞋:曲牌名,又名《朱履曲》,句式為六六七、三三五。六句五韻。
(2)云窗:雕有云狀花飾的窗子。
(3)夜如梭:比喻時(shí)間過(guò)得飛快。
(4)更閏一更:公歷有閏年,農(nóng)歷有閏月,歲之余為“閏”,更次沒(méi)有“閏”的說(shuō)法,此處是戀人歡會(huì)尤恐夜短才有此想法。
賞析:
此曲寫(xiě)男女歡會(huì)時(shí)的景況和心情,手法大膽潑辣。首兩句寫(xiě)這對(duì)戀人從挨著靠著到偎著抱著,從同坐到同枕,把他們整夜纏綿熾熱的情態(tài)描繪得活靈活現(xiàn)。第三句從戀人聽(tīng)著數(shù)著更鼓,到愁聽(tīng)更鼓,怕聽(tīng)更鼓,細(xì)致地表現(xiàn)出整個(gè)心理變化的過(guò)程。選用“四更”這天色 欲曙未曙戀人將別未別的.時(shí)間,也很能表達(dá)他們思想的矛盾。以上三句,疊用八個(gè)動(dòng)詞,八個(gè)襯字,俏皮佻達(dá),生動(dòng)有趣。四、五兩句,用“頂針”的手法,一句頂接一句,渲染戀人春宵苦短的煩躁不安心情,具有強(qiáng)烈的感染力。末句寫(xiě)戀人用反問(wèn)的口吻,希望老天爺“更閏一更”。這既是無(wú)理又是天真的要求,正好顯示他們愛(ài)得熱烈,愛(ài)得真摯。此曲構(gòu)思新巧,而用語(yǔ)通俗?梢(jiàn)貫云石吸取了民間的養(yǎng)分,接受了民歌的影響。
【紅繡鞋·歡情原文及賞析】相關(guān)文章:
中呂紅繡鞋歡情元曲賞析11-28
紅繡鞋·天臺(tái)瀑布寺原文及賞析03-19
《紅繡鞋·晚秋》賞析09-12
《紅繡鞋·閱世》賞析03-17
任昱《紅繡鞋.春情》原文翻譯與賞析03-23
《紅繡鞋》貫云石元曲的原文譯文賞析04-21
中呂紅繡鞋郊行元曲原文及賞析05-26
元曲《中呂·紅繡鞋》原文注釋03-21
《中呂·紅繡鞋·郊行》賞析08-28