寡妇张开腿让黑人通爽,吃瓜黑料,欧美激情内射喷水高潮,亚洲精品午夜国产va久久成人

我要投稿 投訴建議

《蟾宮曲·寒食新野道中》翻譯與賞析

時(shí)間:2021-04-02 18:37:51 元曲精選 我要投稿

《蟾宮曲·寒食新野道中》翻譯與賞析

  盧摯,字處道,一字莘老;號(hào)疏齋,又號(hào)蒿翁。元代涿郡人。詩文與劉因、姚燧齊名,世稱“劉盧”、“姚盧”。與白樸、馬致遠(yuǎn)、珠簾秀均有交往。下面小編為大家?guī)黻P(guān)于盧摯的元曲——《蟾宮曲·寒食新野道中》,希望大家喜歡!

  《蟾宮曲·寒食新野道中》

  朝代:元代

  作者:盧摯

  柳濛煙梨雪參差,犬吠柴荊,燕語茅茨。老瓦盆邊,田家翁媼,鬢發(fā)如絲。桑柘外秋千女兒,髻雙鴉斜插花枝。轉(zhuǎn)眄移時(shí),應(yīng)嘆行人,馬上哦詩。

  譯文

  柳樹萌芽,像飄浮著一層嫩綠色的輕煙。梨花似雪,參差地交雜在柳枝中間。柴門外狗兒在叫,茅屋頂上燕了呢喃。一對(duì)白發(fā)的農(nóng)家老夫妻正圍著老瓦盆飲酒用飯。桑林外,一位梳著雙丫髻的小姑娘頭上斜插著花枝在蕩秋千。她轉(zhuǎn)眼注視多時(shí),大概是贊嘆我這個(gè)行路之人,坐在馬上吟哦詩篇。

  注釋

  ⑴寒食:我國(guó)古代的傳統(tǒng)節(jié)日。在清明節(jié)的前一天(一說前二天)。新野:縣名,今屬河南省。

 、茀⒉(cēncī):不整齊。

 、遣袂G:柴門。用林木棍、荊條搭成的院門。

 、让┐模好┪莸奈蓓。這里指屋檐。

  ⑸老瓦盆:指民間粗陋的酒器。杜甫詩《少年行》:“莫笑田家老瓦盆,自從盛酒長(zhǎng)兒孫。”

 、蕥(ǎo):年老的婦人。

 、髓(zhè):桑樹,常綠灌木,葉可喂蠶。

  ⑻髻雙鴉:即雙丫形的發(fā)髻。

 、娃D(zhuǎn)眄(miàn)移時(shí):轉(zhuǎn)眼斜視多時(shí)。眄,斜視。

  ⑽哦(é):低聲吟詠。

  鑒賞

  鬢發(fā)已白的夫婦,活潑天真的孩子;似雪的梨花,朦朧的柳樹;還有荊門上的犬吠,茅茨上的燕語,一幅天然的沒有任何雕飾的美麗畫卷:人與人和諧,物與物相融,各安其位,自然和諧。更有意思的是那桑柘樹上蕩著秋千的孩子,梳著發(fā)髻,插著花枝,閑適、快樂,卻被我這路人吸引,她好奇的顧盼,眸子里的疑問,只因我在搖頭晃腦地吟詩。江山一片秀,溫暖在心頭。這是作者眼中的美,不僅美在景,更是美在一片和諧的人間之情。作者用清麗的筆法、溫和的'色彩,表現(xiàn)出曲中人陶然忘機(jī)的情懷和一片生機(jī)盎然的農(nóng)家生活情趣。[4]

  這支曲子所寫景象喜人,表現(xiàn)出作者對(duì)農(nóng)民懷有深厚的感情和濃烈的平民意識(shí)。此曲抒寫作者于清明前的寒食節(jié)在新野道中看到的農(nóng)村初春景象。開頭三句是寫農(nóng)村的自然風(fēng)光。接著是寫農(nóng)村老年人的悠閑生活。“桑拓”兩句是寫農(nóng)村孩子們的快樂生活。最后三句是寫作者看到這些迷人的景象后,感到無比的喜悅,情不自禁地“轉(zhuǎn)眄移時(shí)”,在馬上不住吟詩稱頌。

【《蟾宮曲·寒食新野道中》翻譯與賞析】相關(guān)文章:

有關(guān)寒食節(jié)的元曲-《蟾宮曲·寒食新野道中》04-02

《蟾宮曲·懷古》翻譯及賞析10-20

《蟾宮曲》賞析09-15

蟾宮曲·懷古賞析12-05

《蟾宮曲·懷古》賞析09-03

盧摯《蟾宮曲·錢塘懷古》原文翻譯與賞析12-25

《蟾宮曲·嘆世》賞析10-20

《蟾宮曲·懷古》原文及賞析01-17

元曲《雙調(diào)·蟾宮曲》賞析12-23

陇川县| 永州市| 西丰县| 永济市| 琼中| 吉木乃县| 镇宁| 伊宁市| 循化| 汕头市| 呼和浩特市| 泰来县| 延长县| 洞头县| 固镇县| 龙井市| 长岛县| 台湾省| 黄浦区| 霸州市| 洛阳市| 三亚市| 天等县| 阿城市| 德兴市| 东台市| 汉寿县| 班玛县| 延寿县| 卓尼县| 庄河市| 登封市| 治多县| 韶关市| 东莞市| 湖南省| 霞浦县| 华池县| 蒙自县| 海宁市| 于都县|