- 相關(guān)推薦
《天凈沙·春》賞析與鑒賞
在我們平凡的日常里,大家都收藏過(guò)自己喜歡的詩(shī)歌吧,詩(shī)歌富于音樂(lè)美,語(yǔ)句一般分行排列,注重結(jié)構(gòu)形式的美。其實(shí)很多朋友都不太清楚什么樣的詩(shī)歌才是好的詩(shī)歌,以下是小編整理的《天凈沙·春》賞析與鑒賞,僅供參考,大家一起來(lái)看看吧。
《天凈沙·春》
朝代:元代
作者:白樸
春山暖日和風(fēng),闌干樓閣簾櫳,楊柳秋千院中。啼鶯舞燕,小橋流水飛紅。
寫(xiě)翻譯 寫(xiě)翻譯寫(xiě)賞析 寫(xiě)賞析糾錯(cuò) 糾錯(cuò)全屏 全屏評(píng)分:很差較差還行推薦力薦
【譯文】
山綠了,陽(yáng)光暖了,吹起和煦的春風(fēng)。樓閣上少女憑欄眺望,高卷起簾櫳。院子里楊柳依依,秋千輕輕搖動(dòng),院外有飛舞的春燕,啼喈的黃鶯,小橋之下流水潺潺,落花飛紅。
這支曲子運(yùn)用繪畫(huà)技法,從不同空間層次描寫(xiě)春天的景物,具體來(lái)說(shuō),整個(gè)畫(huà)面的背景,是遠(yuǎn)景,第二句是人物的立足點(diǎn)是近景,第三句庭院中喧鬧的景象,展示了一幅充滿生機(jī)、春意盎然的畫(huà)面,是中景。最能夠體現(xiàn)春天特征的兩個(gè)形容詞是暖和啼鶯,而最能庭院中生機(jī)的景物是舞燕和飛紅。這支曲的人物應(yīng)該是一位女子,她站在欄桿之旁,簾櫳之下,窺探著春天的景致,她眼中的春天要更加細(xì)膩,更加秀美.......
這首詞曲全由列錦組成,列錦是中國(guó)古典詩(shī)歌中特殊的修辭方式。這個(gè)名稱(chēng)是當(dāng)代修辭學(xué)家譚永祥提出的,他對(duì)列錦的解釋是:古典詩(shī)歌作品中一種奇特的句式,即全句以名詞或名詞短語(yǔ)組成,里面沒(méi)有動(dòng)詞或形容詞謂語(yǔ),卻同樣能起到寫(xiě)景抒情、敘事述懷的效果。(《修辭新格》,福建教育出版社)
運(yùn)用“列錦”,可以收到很好的表達(dá)效果。正如人們分析的那樣,列錦具有凝煉美、簡(jiǎn)約美、含蓄美、空靈美和意境美。拿今天的藝術(shù)品類(lèi)來(lái)比方,列錦獲得了影視鏡頭巧妙剪輯(即蒙太奇)的某些效果,能激發(fā)讀者豐富的想象和聯(lián)想,言有盡而意無(wú)窮。
【賞析】
這支《天凈沙·春》曲子,運(yùn)用繪畫(huà)技法,從不同空間層次描寫(xiě)春天的景物,具體來(lái)說(shuō),第一句的春日、春山構(gòu)成整個(gè)畫(huà)面的背景,是遠(yuǎn)景,第二句是人物的立足點(diǎn)是近景,第三句庭院中喧鬧的景象,展示了一幅充滿生機(jī)、春意盎然的畫(huà)面,是中景。最能夠體現(xiàn)春天特征的兩個(gè)形容詞是暖和啼鶯,而最能庭院中生機(jī)的景物是舞燕和飛紅。
全曲句句不離春天的特征!按荷脚蘸惋L(fēng)”,作品開(kāi)篇先從遠(yuǎn)處著筆呈現(xiàn)了一個(gè)宏大而又溫馨的背景,也就是說(shuō),作者描繪了一幅和煦、溫暖、遼闊的春光背景畫(huà)面。在這一句里,作者著意突出了春天已經(jīng)來(lái)到人間的特點(diǎn),“山”是春意盎然的,“日”是暖意融融的,“風(fēng)”是和煦溫情的。這樣的畫(huà)面很美:明媚的春光里,春山潤(rùn)澤,春日融融,春風(fēng)和煦,怡然與舒暢。
“闌桿樓閣簾櫳”和“楊柳秋千院中”兩句是近寫(xiě),詞人從遠(yuǎn)處的“春山”轉(zhuǎn)為寫(xiě)近處的“樓閣”與“院中”的景物。在這明媚的春光里的“闌桿樓閣簾櫳”也是與別個(gè)季節(jié)截然不同的,無(wú)不映照著“春山”的新綠,沐浴著“暖日”明媚,披拂著“和風(fēng)”的溫情。站在樓閣上,站在在窗子前,憑欄而立欣賞春光,是一件愜意的事!皸盍锴г褐小币痪,幽靜雅致的小院,那小院里有傲然的白楊,有婀娜的垂柳,特別是那樹(shù)下的秋千悠然的蕩來(lái)蕩去,仿佛有妙齡少女們的歡聲笑語(yǔ)傳將出來(lái),充滿了詩(shī)情畫(huà)意。
“啼鶯舞燕,小橋流水飛紅”,這結(jié)尾兩句,詞人的目光又從庭院里轉(zhuǎn)移到晴空中,轉(zhuǎn)移到曠野上,渲染了一個(gè)令人陶醉的氛圍。春樹(shù)枝頭,黃鶯在悠揚(yáng)地歌唱;晴空之中,燕子在悠閑地飛舞;曠野之間,潺潺流淌的小溪在小橋下淙淙作響,落英在微微的春風(fēng)中靜悄悄地飄落。至此,作品的意境更顯得和諧,更顯得意趣盎然了。
這首以“春”為題的小令像一幅水墨山水畫(huà),寥寥幾筆,清麗雋永,“不涉理路,不落言荃”,曲家根據(jù)自己的仔細(xì)觀察、體驗(yàn),寫(xiě)出新的意境、新的格調(diào)。
【詩(shī)人簡(jiǎn)介】
白樸(1226—約1306) 原名恒,字仁甫,后改名樸,字太素,號(hào)蘭谷。漢族,祖籍隩州(今山西河曲附近),后徙居真定(今河北正定縣),晚歲寓居金陵(今南京市),終身未仕。他是元代著名的文學(xué)家、曲作家、雜劇家,與關(guān)漢卿、馬致遠(yuǎn)、鄭光祖合稱(chēng)為元曲四大家。代表作主要有《唐明皇秋夜梧桐雨》、《裴少俊墻頭馬上》、《董月英花月東墻記》等。
創(chuàng)作背景
白樸《天凈沙》共四首,分詠春夏秋冬四季,是作者于宋亡后寓居金陵時(shí)所作,具體創(chuàng)作年代不詳!短靸羯场ご骸肥瞧渲械牡谝皇。
名家評(píng)價(jià)
鄭振鐸《中國(guó)俗文學(xué)史》:他頗長(zhǎng)于寫(xiě)景色,春夏秋冬四題已被寫(xiě)得爛熟,但他的《天凈沙》四首,卻情詞俊逸,不同凡響。
【《天凈沙·春》賞析與鑒賞】相關(guān)文章:
天凈沙·春詩(shī)詞鑒賞02-22
白樸《天凈沙·春》文學(xué)賞析12-25
《江南春》唐詩(shī)鑒賞及賞析01-20
《天凈沙·春》白樸元曲注釋翻譯賞析04-12
天凈沙秋思詩(shī)詞鑒賞01-06
天凈沙秋思詩(shī)詞鑒賞03-03
《天凈沙秋思》賞析12-02
《天凈沙·秋思》作品鑒賞08-27
天凈沙·春原文及譯文09-04
《天凈沙·春》原文與翻譯07-28