雙調沉醉東風春情元曲原文賞析
【原文】
雙調·沉醉東風·春情(一自多才間闊)
徐再思
一自多才間闊,幾時盼得成合?
今日個猛見他門前過。
待喚著怕人瞧科。
我這里高唱當時水調歌,要識得聲音是我。
【注釋】
多才:是對戀人的稱呼。
間闊:長時間的.分離。
成合:即結合。
瞧科:即瞧見,察覺。
【賞析】
此曲寫少女思念情人,情人過門,又不敢出見,只得唱一首定情歌,使情人識別,知其所在!岸嗖拧敝盖槿。
【題解】
這是一首風趣的情歌,塑造了一個活潑純真、熱情聰慧的民間女子形象。
【雙調沉醉東風春情元曲原文賞析】相關文章:
雙調沉醉東風歸田元曲賞析02-25
元曲《雙調·沉醉東風·歸田》賞析12-20
雙調沉醉東風秋景元曲鑒賞02-28
《雙調·沉醉東風·閑居》元曲鑒賞02-27
元曲「雙調」沉醉東風閱讀鑒賞題02-16
元曲《雙調·蟾宮曲·春情》賞析12-28
《「雙調」沉醉東風維揚懷古》元曲閱讀試題03-03
徐再思《沉醉東風·春情》原文翻譯與賞析12-27