樹與藤蔓現(xiàn)代詩(shī)
在野外 我見到了一對(duì)尸體
一棵不大的樹 一叢藤蔓
我在它們之前呆了半晌
想像這一對(duì)亙古的戀人是怎么死的
沒(méi)有答案
直到過(guò)了若干年的一個(gè)夜晚
我才知道
原本樹和藤蔓是那樣地相親相愛(ài)
樹無(wú)私地滋潤(rùn)著藤蔓
為了深沉的.愛(ài) 為了藤蔓的生長(zhǎng)
把所有的養(yǎng)料用自己的莖給了藤蔓
后來(lái)藤蔓太茂盛了
用自己柔弱的筋脈割了樹一刀
于是樹死去 死后的養(yǎng)料也給了藤蔓
于是藤蔓更加地茂盛
可是沒(méi)過(guò)了多久
藤蔓也死了
死前愛(ài)得至死不離
死后也這樣終生相依……