《孟子》盡心章句下第十七節(jié)文言文翻譯及解讀
孟子曰:“孔子之去魯,曰:‘遲遲吾行也!ジ改竾酪病HR,接淅而行,去他國之道也!
翻譯
孟子說:“孔子離開魯國時,說:‘我們慢慢地走吧,這是離開父母之國的道理!x開齊國,承受著風霜雪雨就走了,這就是離開別國的感情態(tài)度!
讀解
這一段話在《萬章下》第一章里就出現過,插這一段,其目的還是為了說明“愛”的'道理。只有對祖國、家鄉(xiāng)有“愛”,才會如此的行為方式。
《孟子》盡心章句下第十七節(jié)文言文翻譯及解讀
孟子曰:“孔子之去魯,曰:‘遲遲吾行也!ジ改竾酪病HR,接淅而行,去他國之道也!
翻譯
孟子說:“孔子離開魯國時,說:‘我們慢慢地走吧,這是離開父母之國的道理!x開齊國,承受著風霜雪雨就走了,這就是離開別國的感情態(tài)度!
讀解
這一段話在《萬章下》第一章里就出現過,插這一段,其目的還是為了說明“愛”的'道理。只有對祖國、家鄉(xiāng)有“愛”,才會如此的行為方式。