文言文《是月,吳征青田劉基》的閱讀練習(xí)
是月,吳征青田劉基、龍泉章溢、麗水葉琛、金華宋濂至建康。
初,吳國公至婺州,召見濂。及克處州,胡大海薦基等四人,即遣使以書幣征之。時總制孫炎先奉命聘基,使者再往反,不起。炎為書數(shù)千言,陳天命以諭基,基乃與三人者同至。人見,吳國公甚喜,賜坐,勞之日:“我為天下屈四先生,今天下紛爭,何時定乎?”
基陳時務(wù)十八事,且言:“明公因天下之亂,崛起草莽間,尺土一民,無所憑借,名號甚光明,行事甚順應(yīng),此王師也。我有兩敵:陳友諒居西,張士誠居?xùn)|。友諒包饒、信,跨荊、襄,幾天下半;而士誠僅有邊海地,南不過會稽,北不過淮揚(yáng),首鼠竄伏,陰欲背元,
陽則附之,此守虜耳,無能為也。友諒劫君而脅其下,下皆乖怨;性剽悍輕死,不難以其國嘗人之鋒,然實(shí)數(shù)戰(zhàn)民疲。下乖則不歡,民疲則不附,故漢易取也。夫攫獸先猛,擒賊先強(qiáng),今日之計(jì),莫若先伐漢。漢地廣大,得漢,天下之形成矣!
吳國公大悅,日:“先生有至計(jì),毋惜盡言!庇谑窃O(shè)禮賢館以處基等,寵禮甚至。
1.解釋下列帶括號的詞。
(1)(及)克處州( ) (2)使者再往(反)( )
。3)先生有(至)計(jì)( ) (4)首鼠竄(伏)( )
2.下列各項(xiàng)中,帶括號詞的意義或用法相同的一項(xiàng)是( )
A 即遣使(以)書幣征之 于是設(shè)禮賢館(以)處基等
B 基(乃)與三人者同至 (乃)不知有漢,無論魏晉
C 明公因天下(之)亂 將軍宜枉駕顧(之)
D 民疲(則)不傅 (則)霸業(yè)可成
3.用現(xiàn)代漢語寫出下列句子的意思。
。1)陰欲背元, 陽則附之,此守虜耳,無能為也。
。2)夫攫獸先猛,擒賊先強(qiáng),今日之計(jì),莫若先伐漢。
4.劉基為吳國公提出了怎樣的戰(zhàn)略方針?原因是什么?
答案
一,1,等到 2,通假字同“返”,返回 3,副詞,極,最好的意思 4,與“竄”相對應(yīng),應(yīng)該是藏匿的意思。
二,選D
三,1,背地里想要背叛元朝,表面上卻又歸順?biāo),所以這種采取守勢的敵人,是沒有什么作為的。
2,打獵的時候我們先打嘴兇狠的,捉拿敵人要先捉最強(qiáng)大的,現(xiàn)在的計(jì)劃,不如就先攻打漢吧。
四,先攻打強(qiáng)的,卻
又失民心的,人們已經(jīng)苦于戰(zhàn)亂的'漢。原因是:友諒劫君而脅其下,下皆乖怨;性剽悍輕死,不難以其國嘗人之鋒,然實(shí)數(shù)戰(zhàn)民疲。下乖則不歡,民疲則不附,故漢易取也。夫攫獸先猛,擒賊先強(qiáng),今日之計(jì),莫若先伐漢。漢地廣大,得漢,天下之形成矣。
譯文
同月,吳國征召青田(大概是州或縣名)的劉基、麗水的葉琛和金華的宋濂到建康(應(yīng)該是南京)來。
起初,吳國公(就是老朱)到婺州去召見過宋濂。等到攻克處州后,胡大海又舉薦了劉基等四人,因此吳國公心動了,就派遣使者,帶著合同協(xié)議和絲帛見面禮去招聘他們。當(dāng)時,總制(這官不清楚,人事部長??)孫炎首先奉命招聘劉基,他派使者去了兩趟,劉基耍清高,不肯出來(大概月薪?jīng)]談好)。孫炎只好寫信,一寫就數(shù)千字(對文言文可是很大的篇幅),告訴劉基說跳槽到吳國朝廷可是順應(yīng)天命哦!劉基這下才和另外三人同去吳。他們晉見吳國公,吳國公很高興,賜坐,慰勞說:“我是為了天下(他意思不是為了得到天下,而是為了天下安定)而委屈四位先生要你們給我打工的。現(xiàn)在天下你打我我打你,你們說什么時候能有個定局呢?”章溢回答說:“這個,事物總是在發(fā)展變化滴,沒有一定。不過那種肯幫助有德的人,不亂殺人的人才能統(tǒng)一天下。”(空話套話)公稱贊他所言。劉基陳述了十八件關(guān)乎時政的問題,還補(bǔ)充道:“明公你趁天下動亂之時崛起于草莽間(老朱身份卑微),一介平民,沒啥后臺滴卻也能混到今天這樣,強(qiáng)!你的名號很光明,行事也很符合光明的名號,這才是王者之師呀。ㄕf到老朱心坎里了)我們現(xiàn)在面對兩敵,陳友諒在西,張士誠在東。友諒占了饒、信、荊、襄,幾乎天下一半被他占了;而士誠只有靠海的一點(diǎn)地盤,最南不過到會稽,北不過到淮、揚(yáng),他像老鼠頭子那樣到處躲竄,背地里想反元,面上卻又歸順元朝,所以這是采取守勢的敵人,沒什么大作為。友諒靠挾持君主來脅迫下面的臣僚,下面的人都有怨忿。他性格剽悍不怕死,不在乎讓自己的國家陷入戰(zhàn)爭,但是幾次大仗打下來民生凋敝。下屬有怨氣而不高興(士氣不高),民眾受苦就不再依附他,所以漢容易攻克。俺們講嘛打獵先打最猛的那只,擒賊先擒最拽的那個,所以今日之計(jì)無非就是先打漢。漢地廣大,得到漢,天下基本就掌握了!眳菄吲d得要昏過去了,說道:“先生若有好的計(jì)策,不要吝惜,要都告訴我哦!”于是設(shè)了禮賢館來招待劉基等人,嘉獎賞禮大送特送
【文言文《是月,吳征青田劉基》的閱讀練習(xí)】相關(guān)文章:
文言文《吳宮遺事》閱讀練習(xí)及答案02-14
《十五從軍征》 閱讀練習(xí)04-22
《吳漢傳》文言文閱讀及答案04-15
文言文閱讀練習(xí)03-02
文言文閱讀及練習(xí)03-03
吳太伯世家文言文閱讀03-03
吳主傳文言文閱讀題04-07
劉基郁離子文言文翻譯02-24
劉基論相文言文翻譯01-05