寡妇张开腿让黑人通爽,吃瓜黑料,欧美激情内射喷水高潮,亚洲精品午夜国产va久久成人

我要投稿 投訴建議

文言文牧童逮狼原文及翻譯

時間:2021-03-30 18:44:09 文言文名篇 我要投稿

文言文牧童逮狼原文及翻譯

  原文

文言文牧童逮狼原文及翻譯

  兩牧童入山至狼穴,穴中有小狼二。謀分捉之,各登一樹,相去數(shù)十步。少傾,大狼至,入穴失子,意甚倉皇。童于樹上扭小狼蹄、耳,故令嗥。大狼聞聲仰視,怒奔樹下,且號且抓。其一童又在彼樹致小狼鳴急。狼聞聲四顧,始望見之;乃舍此趨彼,號抓如前狀。前樹又鳴,又轉(zhuǎn)奔之?跓o停聲,足無停趾,數(shù)十往復,奔漸遲,聲漸弱;既而奄奄僵臥,久之不動。童下視之,氣已絕矣。 (選自清 蒲松齡《聊齋志異》) 原文翻譯

  有兩個牧童進山到狼窩,窩里有兩只小狼。打算分別捉它們,兩人分別爬上一棵樹,相距數(shù)十步。不一會兒,大狼來了,進窩發(fā)現(xiàn)小狼不見了,心里非常慌張。牧童在樹上扭小狼的'蹄爪、耳朵,特意讓它大聲嚎叫。大狼聽見聲音抬頭看,憤怒地跑到樹下又叫又抓。另一個牧童在另一棵樹上讓小狼大聲嚎叫。大狼聽見聲音,四處張望,才看見小狼;于是離開這棵樹,快速跑到另一棵樹下,像剛才那樣狂叫撕抓。前一棵樹上的牧童又讓小狼嚎叫,大狼又轉(zhuǎn)身撲過去。大狼嘴里沒有停止過嚎叫,腳下沒有停止過奔跑,這樣來回數(shù)十次,跑得漸漸慢了,聲音漸漸小了;然后大狼奄奄一息,僵直地躺在地上,很久都不動彈。牧童于是從樹上下來看,它已經(jīng)斷氣了。 詞語解釋

  去:相距

  少頃:一會兒

  故:特意

  彼:另一個

  致:讓,令

  顧:張望

  趨:快速跑

  絕:沒

  倉皇:驚慌的樣子

  奄奄:氣息微弱的樣子

  狀:樣子 啟示

  做任何事都要專心致志,而且不要輕易被別人欺騙;要敢于用智慧戰(zhàn)勝比自己強大的敵人。

【文言文牧童逮狼原文及翻譯】相關文章:

牧童逮狼文言文翻譯02-11

《牧童逮狼》文言文翻譯02-01

牧童捉狼文言文翻譯01-15

《狼》文言文原文翻譯01-14

狼文言文翻譯及原文01-07

狼的文言文原文及翻譯01-18

蒲松齡《狼》文言文原文及翻譯08-13

牧豎巧逮狼文言文習題及其翻譯01-30

牧童文言文翻譯02-08

临漳县| 赣州市| 方正县| 高尔夫| 郸城县| 商城县| 太和县| 建阳市| 西乌珠穆沁旗| 西林县| 清涧县| 肇东市| 余姚市| 石家庄市| 玛纳斯县| 扎鲁特旗| 江孜县| 花莲县| 越西县| 辽宁省| 运城市| 石屏县| 广宁县| 陇西县| 法库县| 江津市| 会东县| 连城县| 临猗县| 永清县| 阿勒泰市| 五大连池市| 秦皇岛市| 天峨县| 铜川市| 体育| 盘山县| 商洛市| 台前县| 芜湖县| 普宁市|