寡妇张开腿让黑人通爽,吃瓜黑料,欧美激情内射喷水高潮,亚洲精品午夜国产va久久成人

我要投稿 投訴建議

南轅北轍文言文翻譯及原文

時(shí)間:2022-01-19 15:00:08 文言文名篇 我要投稿

南轅北轍文言文翻譯及原文

  《南轅北轍》出自于《戰(zhàn)國(guó)策·魏策四》,劉向講述了一個(gè)人要乘車到楚國(guó)去,由于選擇了相反的方向又不聽別人的勸告,只能離楚國(guó)越來(lái)越遠(yuǎn)了,表達(dá)了作者對(duì)明君的渴望,來(lái)展示自己的才華,能夠有一番作為的心里情懷 。以下是小編為大家收集的南轅北轍文言文翻譯及原文,僅供參考,希望能夠幫助到大家。

南轅北轍文言文翻譯及原文

  南轅北轍 出處:《戰(zhàn)國(guó)策》

  今者臣來(lái),見人于大行,方北面而持其駕,告臣曰:“我欲之楚!背荚唬骸熬,將奚為北面?”曰:“吾馬良!背荚唬骸榜R雖良,此非楚之路也。”曰:“吾用多!背荚唬骸坝秒m多,此非楚之路也!痹唬骸拔嵊呱啤!

  此數(shù)者愈善,而離楚愈遠(yuǎn)耳。

  譯文或注釋:

 。玖簩(duì)魏王說(shuō))今天我來(lái)上朝的時(shí)候,在大道上看見一個(gè)人,讓他的馬車正對(duì)著北面,對(duì)我說(shuō):“我想去楚國(guó)!蔽艺f(shuō):“您去楚國(guó),怎么要朝北邊走?”(他)說(shuō):“我的馬是良馬!蔽艺f(shuō):“馬雖然是良馬,(但是)這不是去楚國(guó)的`路。”(他)說(shuō):“我(準(zhǔn)備)的路費(fèi)很多。”我說(shuō):“路費(fèi)雖然多,這不是去楚國(guó)的路!保ㄋ┱f(shuō):“我的車夫很善于駕御!

  這些條件越好,那么(他)將離楚國(guó)越遠(yuǎn)啊。

【南轅北轍文言文翻譯及原文】相關(guān)文章:

晉書文言文原文及翻譯02-03

岳飛文言文翻譯及原文01-24

高中文言文原文及翻譯01-24

文言文兩則原文及翻譯02-04

文言文義士趙良原文及翻譯01-24

《赤壁賦》原文及文言文翻譯01-24

地震_蒲松齡的文言文原文賞析及翻譯08-27

宰予晝寢_文言文原文賞析及翻譯08-27

曲突徒薪文言文原文及翻譯07-17

祭十二郎文文言文原文及翻譯01-24

曲阜市| 苏尼特右旗| 甘肃省| 鄂州市| 噶尔县| 同仁县| 玉田县| 新晃| 历史| 罗平县| 年辖:市辖区| 庆安县| 瓦房店市| 贡山| 同仁县| 霍山县| 东丽区| 岗巴县| 饶平县| 丰城市| 伊金霍洛旗| 沛县| 阜城县| 清水县| 巴东县| 二连浩特市| 海丰县| 苏尼特右旗| 横山县| 唐河县| 武邑县| 阿鲁科尔沁旗| 迭部县| 大庆市| 贵州省| 黄山市| 宾川县| 溧阳市| 沭阳县| 巴南区| 扶绥县|