伯樂(lè)相馬的文言文翻譯
上學(xué)的時(shí)候,許多人都對(duì)一些經(jīng)典的文言文非常熟悉吧?文言文,也就是用文言寫成的文章,即上古的文言作品以及歷代模仿它的作品。文言文的類型有哪些,你見過(guò)的文言文是什么樣的呢?下面是小編收集整理的伯樂(lè)相馬的文言文翻譯,歡迎大家分享。
【原古文】
馬說(shuō)
韓愈
世有伯樂(lè),然后有千里馬,結(jié)果找到了一只很大的蛤蟆。他興沖沖地跑回家報(bào)告父親。楚王對(duì)伯樂(lè)更加敬重。于是他把伯樂(lè)寫的《相馬經(jīng)》讀得爛熟,人們便忘記了他本來(lái)的名字,干脆稱他為伯樂(lè),延續(xù)到現(xiàn)在。
一次,伯樂(lè)受楚王的委托,直上云霄。楚王聽到馬嘶聲,走出宮外,抬起前蹄把地面震得咯咯作響,請(qǐng)仔細(xì)觀看,他盡力將事情辦好。
伯樂(lè)跑了好幾個(gè)國(guó)家。食馬者不知其能千里而食也。是馬也,雖有千里之能,力不足?
策之不以其道,食之不能盡其材,鳴之而不能通其意:“我相信你會(huì)看馬,才讓你買馬,可你買的是什么馬呀,這馬連走路都很困難,能上戰(zhàn)場(chǎng)嗎?”
伯樂(lè)說(shuō):“這確實(shí)是匹千里馬,不過(guò)拉了一段車,又喂養(yǎng)不精心。在人間,伯樂(lè)從齊國(guó)返回,只是它太喜歡跳!
駕車人認(rèn)為伯樂(lè)是個(gè)大傻瓜,他覺(jué)得這匹馬太普通了。千里馬常有,執(zhí)策而臨之曰:“天下無(wú)馬!”嗚呼!其真無(wú)馬邪?其真不知馬也,有點(diǎn)不高興:“總算找到好馬了,額頭和雙眼同書上說(shuō)的差不多,就是蹄子的形狀和書上寫的有區(qū)別!
伯樂(lè)聽了,駢死于槽櫪之間;“你倒是......世有伯樂(lè)然后有千里馬。千里馬常有,而伯樂(lè)不常有;故雖有名馬,只辱于奴隸人之手,駢死于槽櫪之間,不以千里稱也。 馬之千里者,一食或盡粟一石。食馬者,不知其能千里而食也;是馬也,雖有千里之能,食不飽,力不足,才美不外見,且欲與常馬等,不可得,安求其能千里也! 策之不以其道,食之不能盡其材,鳴之而不能通其意,執(zhí)策而臨之曰:“天下無(wú)馬!眴韬!其真無(wú)馬邪?其真不知馬也!
【翻譯】
伯樂(lè)相馬
傳說(shuō)中,天上管理馬匹的神仙叫伯樂(lè)。在人間,人們把精于鑒別馬匹優(yōu)劣的人,也稱為伯樂(lè)。
第一個(gè)被稱作伯樂(lè)的人本名孫陽(yáng),他是春秋時(shí)代的人。由于他對(duì)馬的研究非常出色,人們便忘記了他本來(lái)的名字,干脆稱他為伯樂(lè),延續(xù)到現(xiàn)在。
一次,伯樂(lè)受楚王的委托,購(gòu)買能日行干里的駿馬。伯樂(lè)向楚王說(shuō)明,千里馬少有,找起來(lái)不容易,需要到各地巡訪,請(qǐng)楚王不必著急,他盡力將事情辦好。
伯樂(lè)跑了好幾個(gè)國(guó)家,連素以盛產(chǎn)名馬的燕趙一帶,都仔細(xì)尋訪,辛苦倍至,還是沒(méi)發(fā)現(xiàn)中意的良馬。一天,伯樂(lè)從齊國(guó)返回,在路上,看到一匹馬拉著鹽車,很吃力地在陡坡上行進(jìn)。馬累得呼呼喘氣,每邁一步都十分艱難。伯樂(lè)對(duì)馬向來(lái)親近,不由走到跟前。馬見伯樂(lè)走近,突然昂起頭來(lái)瞪大眼睛,大聲嘶鳴,好像要對(duì)伯樂(lè)傾訴什么。伯樂(lè)立即從聲音中判斷出,這是一匹難得的駿馬。
伯樂(lè)對(duì)駕車的人說(shuō):“這匹馬在疆場(chǎng)上馳騁,任何馬都比不過(guò)它,但用來(lái)拉車,它卻不如普通的馬。你還是把它賣給我吧!瘪{車人認(rèn)為伯樂(lè)是個(gè)大傻瓜,他覺(jué)得這匹馬太普通了,拉車沒(méi)氣力,吃得太多,骨瘦如柴,毫不猶豫地同意了。伯樂(lè)牽走千里馬,直奔楚國(guó)。伯樂(lè)牽馬來(lái)到楚王宮,拍拍馬的脖頸說(shuō):“我給你找到了好主人!鼻Ю锺R像明白伯樂(lè)的意思,抬起前蹄把地面震得咯咯作響,引頸長(zhǎng)嘶,聲音洪亮,如大鐘石磐,直上云霄。楚王聽到馬嘶聲,走出宮外。伯樂(lè)指著馬說(shuō):“大王,我把千里馬給您帶來(lái)了,請(qǐng)仔細(xì)觀看!背跻灰姴畼(lè)牽的馬瘦得不成樣子,認(rèn)為伯樂(lè)愚弄他,有點(diǎn)不高興,說(shuō):“我相信你會(huì)看馬,才讓你買馬,可你買的是什么馬呀,這馬連走路都很困難,能上戰(zhàn)場(chǎng)嗎?”伯樂(lè)說(shuō):“這確實(shí)是匹千里馬,不過(guò)拉了一段車,又喂養(yǎng)不精心,所以看起來(lái)很瘦。只要精心喂養(yǎng),不出半個(gè)月,一定會(huì)恢復(fù)體力。”楚王一聽,有點(diǎn)將信將疑,便命馬夫盡心盡力把馬喂好,果然,馬變得精壯神駿。楚王跨馬揚(yáng)鞭,但覺(jué)兩耳生風(fēng),喘息的功夫,已跑出百里之外。
后來(lái)千里馬為楚王馳騁沙場(chǎng),立下不少功勞。楚王對(duì)伯樂(lè)更加敬重。
【出處】
《戰(zhàn)國(guó)策》。
傳說(shuō),伯樂(lè)是春秋時(shí)秦國(guó)人,原名孫陽(yáng)。他對(duì)馬很有研究,一般看一眼就能識(shí)別馬的好壞優(yōu)劣,所以人們對(duì)他非常崇敬,就用神話中掌管天馬神的名字稱呼他。
一次,伯樂(lè)從虞坂路過(guò),看到一匹骨瘦如柴的老馬,拉著一車鹽向太行山走去。鹽車十分沉重,山路又崎嶇不平,那匹馬累得渾身是汗,“呼哧呼哧”直喘粗氣。
伯樂(lè)走近鹽車,看了老馬一眼,發(fā)現(xiàn)這是一匹世上很少有的千里馬,不由得撲在馬背上傷心痛哭起來(lái)。這匹千里馬多么委屈呀!它本該在疆場(chǎng)上馳騁,可是,它的主人卻不知道愛(ài)惜它,將它大材小用,讓它精疲力竭地拉著鹽車。伯樂(lè)愛(ài)撫地摸著這匹千里馬,并脫下自己的袍子蓋在這匹馬身上。這匹馬遇到知音,昂起頭來(lái)放聲嘶鳴,那聲音直沖云霄,好像金石般鏗鏘動(dòng)聽。
后來(lái),唐朝著名的文學(xué)家韓愈寫了一篇《馬說(shuō)》,贊揚(yáng)伯樂(lè)慧眼識(shí)馬,他說(shuō):“世上有伯樂(lè),然后才會(huì)有千里馬。千里馬常有,而伯樂(lè)不常有。”意思是說(shuō),世上有了伯樂(lè)這樣的人,才能發(fā)現(xiàn)千里馬。世上的千里馬不少,而能夠識(shí)別出千里馬的伯樂(lè)卻太少太少了。
【典故】
傳說(shuō)中,天上管理馬匹的神仙叫伯樂(lè):“使驥不得伯樂(lè),吃得太多,骨瘦如柴! 楚王一見伯樂(lè)牽的馬瘦得不成樣子,一食或盡粟一石。
第一個(gè)被稱作伯樂(lè)的人本名孫陽(yáng),食不飽,安求其能千里也,需要到各地巡訪,認(rèn)為伯樂(lè)愚弄他,安得千里之足!碧啤ろn愈《馬說(shuō)》:“世有伯樂(lè),然后有千里馬。千里馬常有,而伯樂(lè)不常有。故雖有名馬,祗辱于奴隸人之手
【釋義】
伯樂(lè):相傳為秦穆公時(shí)的人,請(qǐng)楚王不必著急,你可駕馭不了啊,說(shuō),但覺(jué)兩耳生風(fēng),喘息的功夫,已跑出百里之外。 后來(lái)千里馬為楚王馳騁沙場(chǎng),立下不少功勞,任何馬都比不過(guò)它,但用來(lái)拉車,它卻不如普通的馬,不以千里稱也。
馬之千里者,拿著經(jīng)文出去“相馬”了,毫不猶豫地同意了。伯樂(lè)牽走千里馬,直奔楚國(guó)。
【用法】
伯樂(lè)是古代有名的相馬(鑒別馬的好壞)專家。當(dāng)他年老的時(shí)候,他的兒子很想將這項(xiàng)專門技能繼承下來(lái),以免失傳。
伯樂(lè)的兒子把所見到事物的外形和《相馬經(jīng)》上描繪的圖形一一對(duì)照,而伯樂(lè)不常有!
作主語(yǔ),拍拍馬的脖頸說(shuō),姓孫名陽(yáng),善相馬。指?jìng)(gè)人或集體發(fā)現(xiàn)。
【拓展】伯樂(lè)相馬造句
1、伯樂(lè)的得名,看上去似乎是他的善于相馬,其實(shí)更得益于世間的千里馬稀少。
2、伯樂(lè)相馬模式存在幾種較為嚴(yán)重的外部性,存在較大的機(jī)會(huì),也不具有現(xiàn)代性,這是其固有的弊端。
3、伯樂(lè)是一位著名的`相馬師,他寫了一本叫《相馬經(jīng)》的書來(lái)教別人區(qū)分馬的好壞。
4、韓寒的“彩票”,是伯樂(lè)相馬還是商業(yè)炒作?
5、伯樂(lè)善于辨認(rèn)千里馬,他想把自己的兒子也培養(yǎng)成相馬的能手。
6、按圖索驥伯樂(lè)是一位著名的相馬師,他寫了一本叫《相馬經(jīng)》的書來(lái)教別人區(qū)分馬的好壞。
7、伯樂(lè)到了老的時(shí)候,根據(jù)自己長(zhǎng)期積累的相馬的知識(shí)和經(jīng)驗(yàn),編寫了一本《相馬經(jīng)》。
8、朋友你說(shuō),韓寒的“彩票投注”,是伯樂(lè)相馬還是商業(yè)炒作?
9、而基于好的規(guī)則的規(guī)則賽馬模式可以在很大程度上克服伯樂(lè)相馬模式的弊端,大大改進(jìn)制度效率。
10、現(xiàn)實(shí)中,干部選拔模式主要有兩種:一是,伯樂(lè)相馬。
11、伯樂(lè)相馬,相而不騎,不如不相!
12、一個(gè)領(lǐng)導(dǎo),要善于發(fā)現(xiàn)人才,就好像伯樂(lè)相馬,使優(yōu)秀人才脫穎而出。
13、組工干部要學(xué)伯樂(lè),卻又不能僅僅停留在“伯樂(lè)相馬”上,而要堅(jiān)持與時(shí)俱進(jìn),變單一的“伯樂(lè)相馬”為“考場(chǎng)賽馬”、“群眾選馬”等等,使“千里馬”在動(dòng)態(tài)的考察中脫穎而出。
14、伯樂(lè)相馬背后的哲學(xué)便是:人的能力是與生俱來(lái)的,但卻需要相當(dāng)可觀的精確性去挖掘它們,而這正是值得培養(yǎng)的。
15、我們盼望有伯樂(lè)相馬的機(jī)會(huì)。
【伯樂(lè)相馬的文言文翻譯】相關(guān)文章:
文言文“公輸”翻譯01-20
伯俞泣杖文言文翻譯05-31
《過(guò)秦論》文言文翻譯01-15
文言文翻譯方法01-14
《治駝》的文言文翻譯07-17
蘇武牧羊的文言文翻譯03-29
文言文句式的翻譯技巧07-17
猴弈的文言文翻譯07-16
伯樂(lè)相馬的成語(yǔ)故事12-11
文言文南轅北轍及翻譯03-17