寡妇张开腿让黑人通爽,吃瓜黑料,欧美激情内射喷水高潮,亚洲精品午夜国产va久久成人

我要投稿 投訴建議

于令儀誨人的文言文翻譯

時(shí)間:2024-09-24 10:24:09 歐敏 文言文名篇 我要投稿

于令儀誨人的文言文翻譯

  上學(xué)的時(shí)候,大家都經(jīng)常接觸到文言文吧?文言文就是白話文的提煉跟升華。還記得以前背過的文言文都有哪些嗎?以下是小編收集整理的于令儀誨人的文言文翻譯,歡迎閱讀與收藏。

于令儀誨人的文言文翻譯

  于令儀誨人文言文翻譯

  原文

  曹州于令儀者,市井人也(1),長厚不忤物(2),晚年家頗豐富。一夕,盜入其室(3),諸子擒之,乃鄰舍子也(4)。令儀曰:汝素寡悔(5),何苦而為盜耶(6)?曰:迫于貧耳!問其所欲,曰:得十千足以衣食(7)。如其欲與之。既去,復(fù)呼之,盜大恐。謂曰:汝貧甚,夜負(fù)十千以歸,恐為人所詰。留之,至明使去(8)。"盜大感愧,卒為良民。鄉(xiāng)里稱君為善士。君擇子侄之秀者,起學(xué)室,延名儒以掖之(9),子、侄杰仿舉進(jìn)士第,今為曹南令族(10)。

  作品注釋

 。1)市井人:做生意的人。

  (2)長(zhǎng)厚:為人忠厚。忤(wǔ):觸犯。

  (3)盜:小偷。

  (4)乃:原來。

 。5)素:向來。寡悔:很少有懊悔,意為很少做對(duì)不起自己良心的事。

  (6)邪:同耶。

 。7)十千:指一萬銅錢。

 。8)去:離開。

  (9)延:聘請(qǐng)。掖:教育。

 。10)令族:有聲望的家族。

  譯文

  于令儀是曹州(今山東菏澤)人,是個(gè)商人;他為人寬厚,不觸犯法律,晚年時(shí)的家道頗為富足。有天晚上,一名小偷侵入他家中行竊,結(jié)果被他的幾個(gè)兒子逮住了,發(fā)現(xiàn)原來是鄰居的小孩。 于令儀問他說:你平常很少犯過錯(cuò),何苦今天做賊呢?小偷回答說:因受貧困所迫的緣故。于令儀再問他想要什麼東西,小偷說:能得到十千錢足夠穿衣吃飯就行了。于令儀聽后就如數(shù)給了他。正在那小偷要出門離去時(shí),于令儀又叫住他,小偷大為恐懼。于令儀對(duì)他說:你如此的貧困,晚上帶著十千錢回去,恐怕會(huì)被人責(zé)問。于是將小偷留下,天亮后才讓他離去。那小偷深感慚愧,后來終于成了良民。鄰居鄉(xiāng)里都稱令儀是好人。令儀選擇子侄中的優(yōu)秀者,辦了學(xué)校,請(qǐng)有名望的教書先生來執(zhí)教。兒子及侄子于杰效,陸續(xù)考中了進(jìn)士,成為曹州南面一帶的望族。

  賞析

  在《于令儀濟(jì)盜成良》這個(gè)故事中,于令儀通過自己的言行來教誨周圍的人,并且用寬厚的心去感化別人,甚至是盜賊。文章揭示的現(xiàn)實(shí)意義是,對(duì)于別人不能因一件事而下判斷性的結(jié)論,要分析事件的原因,要有原諒和向善的心,這樣就能贏得他人的尊敬。

【于令儀誨人的文言文翻譯】相關(guān)文章:

關(guān)于于令儀誨人的文言文翻譯07-21

于令儀誨人文言文原文翻譯12-30

誨學(xué)說文言文翻譯03-30

安重誨文言文翻譯07-18

強(qiáng)項(xiàng)令文言文翻譯11-30

公孫儀嗜魚文言文翻譯05-17

逐客令文言文原文及翻譯05-09

人鑒文言文翻譯12-13

《梓人傳》文言文翻譯09-12

不計(jì)人過文言文翻譯11-28

通河县| 桐柏县| 简阳市| 科技| 文山县| 汉川市| 漳浦县| 辛集市| 屯留县| 宝鸡市| 镇原县| 资源县| 清苑县| 双峰县| 长丰县| 湟源县| 富顺县| 贡山| 农安县| 宜丰县| 连南| 曲沃县| 鞍山市| 隆德县| 杭州市| 中西区| 民和| 汝州市| 黄平县| 襄垣县| 霍林郭勒市| 英超| 阳谷县| 连山| 巴彦淖尔市| 凌海市| 庐江县| 丹寨县| 灵石县| 隆子县| 灵宝市|