寡妇张开腿让黑人通爽,吃瓜黑料,欧美激情内射喷水高潮,亚洲精品午夜国产va久久成人

我要投稿 投訴建議

登州海市文言文翻譯

時間:2021-03-31 10:07:47 文言文名篇 我要投稿

登州海市文言文翻譯

  《登州海市》是著名詩人蘇東坡的一首文言文,下面給大家整理了登州海市文言文翻譯,一起來看看吧!

登州海市文言文翻譯

  登州海市文言文翻譯

  【原文】

  登州海中,時有云氣,如宮室、臺觀、城堞、人物、車馬、冠蓋,歷歷可見,謂之“海市”。或曰“蛟蜃之氣所為”,疑不然也。歐陽文忠曾出使河朔,過高唐縣,驛舍中夜有鬼神自空中過,車馬人畜之聲一一可辨,其說甚詳,此不具紀。問本處父老,云:“二十年前嘗晝過縣,亦歷歷見人物。”土人亦謂之“海市”,與登州所見大略相類也。

  【注釋】

  1登州:指現(xiàn)在山東蓬萊、棲霞以東一帶。

  2臺觀:古時宮殿前的高臺,臺上建樓觀。

  3城碟:指城郭上的女墻(城墻上的矮墻)。

  4冠蓋:舊指做官人的冠服和他們車乘的篷蓋

  5驛舍:驛站。古代人乘馬傳遞信件叫“馬傳”,馬停息的'地方叫“驛站”。

  【翻譯】

  在登州的海上,有時候會出現(xiàn)云霧空氣,像宮室、臺觀、城堞、人物、車馬、冠蓋,(都)清晰可見,把它(這種景象)叫做“海市”。有人說:“(這是)蛟龍吐氣而形成的!保ㄎ遥⿷岩刹皇沁@樣的。歐陽文忠曾經去河朔出使 ,路過高唐縣,在驛館的房屋中夜間聽到有鬼神從天空中經過,車馬人畜的聲音,都一一可分辨出。他說得非常詳細,這里不詳細摘錄了。詢問本地的老人,說:“二十年前曾在白天路過這個縣,也能清楚地看見人與物!碑數厝艘卜Q這種景象為“海市”。和登州所看見的大致相同。

  作者簡介

  蘇軾(1037年1月8日—1101年8月24日),字子瞻,又字和仲,號東坡居士,自號道人,世稱蘇仙。宋代重要的文學家,宋代文學最高成就的代表。漢族,北宋眉州眉山(今屬四川省眉山市)人。宋仁宗嘉祐(1056—1063)年間進士。其詩題材廣闊,清新豪健,善用夸張比喻,獨具風格,與黃庭堅并稱“蘇黃”。詞開豪放一派,與辛棄疾同是豪放派代表,并稱“蘇辛”。 又工書畫。有《東坡七集》、《東坡易傳》、《東坡樂府》等。

【登州海市文言文翻譯】相關文章:

南轅北轍文言文翻譯07-20

觀潮文言文翻譯08-18

文言文《指鹿為馬》翻譯07-21

鄭人買履文言文翻譯07-09

文言文《葉公好龍》翻譯08-26

曾子殺豬文言文翻譯01-14

文言文《勸學》原文及翻譯03-02

學奕文言文翻譯03-31

《月賦》文言文翻譯04-02

文言文名篇塞翁失馬翻譯01-17

光山县| 墨脱县| 崇文区| 德安县| 大姚县| 白玉县| 湘乡市| 四会市| 东丽区| 东安县| 六枝特区| 吉隆县| 马山县| 绥芬河市| 中西区| 洛川县| 阳山县| 仁布县| 桂林市| 台前县| 涡阳县| 镇康县| 聊城市| 保靖县| 团风县| 绥中县| 乌拉特中旗| 都安| 黄冈市| 佳木斯市| 夏邑县| 连云港市| 泰宁县| 兰坪| 藁城市| 尚志市| 昔阳县| 绵竹市| 长垣县| 兰坪| 错那县|