寡妇张开腿让黑人通爽,吃瓜黑料,欧美激情内射喷水高潮,亚洲精品午夜国产va久久成人

我要投稿 投訴建議

伯牙絕弦文言文翻譯精編

時間:2021-03-31 11:56:03 文言文名篇 我要投稿

伯牙絕弦文言文翻譯(精編)

  導(dǎo)語:伯牙絕弦,是講述知音難求的一個故事,伯牙與鐘子期是一對千古傳誦的至交典范。伯牙善于演奏,鐘子期善于欣賞。以下是小編整理的資料,歡迎閱讀參考。

伯牙絕弦文言文翻譯(精編)

  原文

  伯牙善鼓琴,鐘子期善聽。伯牙鼓琴,志在高山,鐘子期曰:“善哉,峨峨兮若泰山!”志在流水,鐘子期曰:“善哉,洋洋兮若江河!”伯牙所念,鐘子期必得之。伯牙游于泰山之陰,卒逢暴雨,止于巖下,心悲,乃援琴而鼓之。初為《霖雨》之操,更造《崩山》之音。曲每奏,鐘子期輒窮其趣。伯牙乃舍琴而嘆曰:“善哉,善哉,子之聽夫志,想象猶吾心也。吾于何逃聲哉?”

  人教版六年級上半學(xué)期語文書版本:

  伯牙善鼓琴,鐘子期善聽。伯牙鼓琴,志在高山,鐘子期曰:“善哉,峨峨兮若泰山!”志在流水,鐘子期曰:“善哉,洋洋兮若江河!”伯牙所念,鐘子期必得之。子期死,伯牙謂世再無知音,乃破琴絕弦,終身不復(fù)鼓。

  人教版七年級上半學(xué)期語文書版本:

  伯牙鼓琴,鍾子期聽之。方鼓琴而志在太山,鍾子期曰:“善哉乎鼓琴,巍巍乎若太山!鄙龠x之間,而志在流水,鍾子期又曰:“善哉乎鼓琴,湯湯乎若流水!辨R子期死,伯牙破琴絕弦,終身不復(fù)鼓琴,以為世無足復(fù)為鼓琴者。

  注譯

  善 :擅長,善于。

  鼓:彈奏。

  聽:傾聽。

  絕 :斷絕。

  志在高山 :心中想到高山。

  曰:說。

  善哉 :贊美之詞,有夸獎的意思。即"好啊" 、“妙啊”或“太棒了”。善,好;哉,語氣詞,表示感嘆。

  峨峨 :(山)高

  巍。海ㄉ剑└

  兮 :語氣詞,相當(dāng)于“啊”。

  若 :像……一樣。

  洋洋:廣大。

  念 :心里所想的。

  必 :一定,必定。

  之:他。

  謂 :認為,以為。

  知音 :理解自己心意,有共同語言的人。

  乃 :就。

  復(fù):再,又。

  弦:在這里讀作xián的`音。

  志在流水:心里想到河流。

  陰:山北或水南為陰。反之,山南水北為陽。

  譯文

  伯牙擅長彈琴,鐘子期擅長傾聽琴聲。伯牙彈琴的時候,心里想到巍峨的泰山,鐘子期聽了贊嘆道:“好。【拖裎《氲奶┥揭倭⒃谖业拿媲!”伯牙彈琴時,心里想到寬廣的長江,黃河,鐘子期贊嘆道:“好啊,宛如一望無際的長江黃河在我面前流動!” 無論伯牙彈琴的時候心里想到什么,鐘子期都會清楚地道出他的心聲。鐘子期去世后,伯牙就此認為世界上再也沒有他的知音了。于是,他堅決地把自己心愛的琴摔破了,挑斷了琴弦,終生不再彈琴,以便絕了自己對鐘子期的思念。

【伯牙絕弦文言文翻譯精編】相關(guān)文章:

《伯牙絕弦》文言文翻譯11-23

伯牙絕弦文言文翻譯01-14

伯牙絕弦翻譯11-06

文言文伯牙絕弦原文及翻譯03-31

《伯牙絕弦》原文及翻譯04-15

伯牙絕弦原文及翻譯09-10

伯牙絕弦01-15

伯牙絕弦12-05

伯牙絕弦04-18

云安县| 疏勒县| 双鸭山市| 正安县| 久治县| 香河县| 西安市| 诏安县| 江安县| 金川县| 洪雅县| 思南县| 斗六市| 白河县| 平凉市| 陆良县| 渭南市| 安宁市| 开江县| 遂宁市| 陆河县| 鄄城县| 呼玛县| 屯留县| 搜索| 尖扎县| 贵港市| 张家界市| 黄陵县| 工布江达县| 剑川县| 谷城县| 霞浦县| 陵水| 伊川县| 徐水县| 景洪市| 桐庐县| 华池县| 乌拉特中旗| 噶尔县|