寡妇张开腿让黑人通爽,吃瓜黑料,欧美激情内射喷水高潮,亚洲精品午夜国产va久久成人

我要投稿 投訴建議

智救庫吏文言文翻譯

時間:2021-03-31 20:41:48 文言文名篇 我要投稿

智救庫吏文言文翻譯

  漢末之時,戰(zhàn)亂頻繁,統(tǒng)治者常常采用嚴刑峻法來約束人民。一次曹操的一副馬鞍,放在馬廄中被老鼠咬壞,管馬房的小廝害怕曹操怪罪,(他們)商量把自己捆綁起來,當面(向曹操)自首請罪。但還是害怕不能免除(罪責)。以下是小編整理的智救庫吏文言文翻譯,歡迎閱讀。

智救庫吏文言文翻譯

  【原文】

  太祖馬鞍在庫,而為鼠所嚙。庫吏懼必死,議欲面縛首罪,猶懼不免。沖謂曰:“待三日中,然后自歸! 沖于是以刀穿單衣,如鼠嚙者,謬為失意,貌有愁色。太祖問之,沖對曰:“世俗以為鼠嚙衣者,其主不吉。今單衣見嚙,是以憂戚。太祖曰:“此妄言耳,無所苦也!倍矶鴰炖粢試О奥,太祖笑曰:“兒衣在側(cè),尚嚙,況鞍縣柱乎?”一無所問。

  【翻譯】

  曹操的馬鞍在馬庫,然而馬鞍被老鼠給咬了,庫吏害怕自己一定會死,他決議想要當面捆綁自首請罪,還害怕曹操不赦免他。曹沖對他說:“等到三天當中,然后自首!辈軟_于是用刀刺穿單衣,像被老鼠咬過一樣,錯誤地認為他心里不愉快,容貌帶有憂愁的神色。曹操問他,曹沖回答說:“世俗認為被老鼠咬過衣服的人,衣服的主人不會吉利,現(xiàn)在我的`單衣被老鼠咬過了,這讓我擔憂!辈懿僬f:“這是胡說的,沒什么可以苦惱的!边^了一會兒庫吏把老鼠咬馬鞍的事報告給曹操。曹操笑著說:“我孩子的衣服在旁邊,還被老鼠咬,更何況馬鞍懸掛在柱子上呢?”曹操毫不追究。

  【注釋

 、碧妫褐覆懿。

  ⒉嚙(niè):咬。

  ⒊議欲面縛首罪:(他們)商量,把自己捆綁起來,當面(向曹操)自首請罪。 議,商議,商量。 欲:將要。 面,當面。 首罪,自首請罪。

 、椽q懼不免:還是害怕不能免除(罪責)。

 、禌_:指曹沖。 對:回答。

 、蹲詺w:自首。

 、反捍痢

 、钢嚍槭б猓褐e稱內(nèi)心有不快活的事。 謬,謊稱,撒謊說。 失意,內(nèi)心有不快活的事。

 、挂妵В罕灰Ф。見:被。

  ⒑是以憂戚:因此悲傷。 是以,因此;憂戚,悲傷。

 、煌汉鷣y。

  12.耳:罷了。

  13.俄而:一會。

  14.以:被。

  15.聞:上報。

  16.縣(xuán):同“懸”,懸掛。

  17.一無所問:絲毫不加追究。

  18.而為:而且被。為:被。

  

【智救庫吏文言文翻譯】相關(guān)文章:

曹沖救庫吏文言文翻譯03-03

《石壕吏》文言文翻譯12-31

《惡吏奸詐》文言文翻譯02-17

文言文石壕吏的原文及翻譯03-31

智救小鴨05-02

智救小兔05-28

智救雛燕09-28

智救“米飯”06-01

智救蝴蝶07-31

洪湖市| 卓资县| 万年县| 阿拉善左旗| 库车县| 都江堰市| 桦川县| 乡城县| 岳西县| 枣庄市| 密山市| 台山市| 都江堰市| 榆树市| 深州市| 绥滨县| 灵川县| 原阳县| 于都县| 石台县| 乌兰察布市| 桑日县| 浏阳市| 海盐县| 隆德县| 禄劝| 定襄县| 海淀区| 翁牛特旗| 滦平县| 子长县| 镇宁| 台北县| 龙南县| 内江市| 井陉县| 年辖:市辖区| 阳朔县| 紫云| 北碚区| 黄龙县|