寡妇张开腿让黑人通爽,吃瓜黑料,欧美激情内射喷水高潮,亚洲精品午夜国产va久久成人

我要投稿 投訴建議

宋定伯捉鬼的文言文翻譯

時(shí)間:2021-03-31 20:44:46 文言文名篇 我要投稿

宋定伯捉鬼的文言文翻譯

  《宋定伯捉鬼》是東晉時(shí)期出版的圖書,作者是干寶。圖書選自《搜神記》卷16,這則古代著名的不怕鬼的故事講述的是宋定伯和一只鬼斗智斗勇的.故事,他最終用人類的智能和勇氣征服了鬼。故事告訴人們,人用自己的膽量和智能一定能夠戰(zhàn)勝一切妖魔鬼怪。下面,小編為大家分享宋定伯捉鬼的文言文翻譯,希望對(duì)大家有所幫助!

宋定伯捉鬼的文言文翻譯

  原文

  南陽(yáng)宋定伯,年少時(shí),夜行逢鬼。問(wèn)之,鬼言:“我是鬼!惫韱(wèn):“汝復(fù)誰(shuí)?”定伯誑之,言:“我亦鬼!惫韱(wèn):“欲至何所?”答曰:“欲至宛市。”鬼言:“我亦欲至宛市!彼煨小

  數(shù)里,鬼言:“步行太亟,可共遞相擔(dān),何如?”定伯曰:“大善!惫肀阆葥(dān)定伯?dāng)?shù)里。鬼言:“卿太重,將非鬼也?”定伯言:“我新鬼,故身重耳!倍ú驈(fù)擔(dān)鬼,鬼略無(wú)重。如是再三。定伯復(fù)言:“我新鬼,不知有何所畏忌?”鬼答言:“惟不喜人唾!庇谑枪残。道遇水,定伯令鬼先渡,聽(tīng)之,了然無(wú)聲音。定伯自渡,漕漼作聲。鬼復(fù)言:“何以作聲?”定伯曰:“新死,不習(xí)渡水故耳,勿怪吾也!

  行欲至宛市,定伯便擔(dān)鬼著肩上,急持之。鬼大呼,聲咋咋然,索下,不復(fù)聽(tīng)之。徑至宛市中下著地,化為一羊,便賣之恐其變化,唾之。得錢千五百,乃去。于時(shí)石崇言:“定伯賣鬼,得錢千五百文。”

  注釋

  南陽(yáng):古郡名,今河南省南陽(yáng)市。

  誑(kuáng):欺騙。

  復(fù):又。

  習(xí):熟悉。

  故:所以。

  宛市:宛,即南陽(yáng);市,市場(chǎng)。

  亟(jí):疲勞。

  遞相擔(dān):輪流相互背負(fù)。

  卿(qīng):您,敬稱。

  略無(wú)重:幾乎沒(méi)有重量。

  了無(wú):一點(diǎn)也沒(méi)有。

  漕漼:涉水的聲音。

  著:放置。

  急持:緊緊地抓住。

  咋咋(zé):像聲詞。

  索下:要求下來(lái)。

  至:到

  遲:慢。

  畏忌:害怕。

  負(fù):背。

  值:遇到。

  作:發(fā)出。

  唯:只。

  故:原因,緣故。

  唾之:用唾液吐他。唾:用唾液吐……、向……身上吐唾液,意動(dòng)用法。

  譯文

  南陽(yáng)地方的宋定伯年輕的時(shí)候,(有一天)夜里走路遇見(jiàn)了鬼,問(wèn)道:“誰(shuí)?”鬼說(shuō):“(我)是鬼!惫韱(wèn)道:“你又是誰(shuí)?”宋定伯欺騙他說(shuō):“我也是鬼!惫韱(wèn)道:“(你)要到什么地方去?”宋定伯回答說(shuō):“要到宛市!惫碚f(shuō):“我也要到宛市!

  (他們)一同走了幾里路。 鬼說(shuō):“步行太勞累,可以輪流相互背負(fù)!彼味úf(shuō):“很好!惫砭拖缺乘味ú吡藥桌锫。鬼說(shuō):“你太重了,恐怕不是鬼吧?”宋定伯說(shuō):“我剛死,所以身體(比較)重!陛喌剿味ú彻恚ㄟ@個(gè))鬼幾乎沒(méi)有重量。他們像這樣輪著背了好幾次。宋定伯又說(shuō):“我是新鬼,不知道鬼害怕什么?”鬼回答說(shuō):“只是不喜歡人的唾沫!庇谑且黄鹱。在路上遇到了河水,宋定伯讓鬼先渡過(guò)去,聽(tīng)著它一點(diǎn)聲音也沒(méi)有。宋定伯自己渡過(guò)去,水嘩啦啦地發(fā)出聲響。鬼又說(shuō):“為什么有聲音?”宋定伯說(shuō):“我剛剛死不久,是不熟悉渡水的緣故罷了,不要見(jiàn)怪。”

  一路上,快到宛市,宋定伯便把鬼背在肩上,緊緊地抓住它。鬼大聲驚叫,懇求放他下來(lái),宋定伯不再聽(tīng)他的話。(宋定伯)把鬼一直背到宛市中,才將鬼放下在地上,鬼變成了一只羊,宋定伯就賣了它。宋定伯擔(dān)心它再有變化,就朝鬼身上吐唾沫。賣掉得到一千五百文錢,于是離開(kāi)了宛縣的集市。當(dāng)時(shí)石崇說(shuō)(過(guò)這樣的話):“宋定伯賣鬼,得到了一千五百文錢!

【宋定伯捉鬼的文言文翻譯】相關(guān)文章:

宋定伯捉鬼文言文翻譯02-21

宋定伯捉鬼文言文原文翻譯03-21

《宋定伯捉鬼》原文及其翻譯10-15

《宋定伯捉鬼》譯文及注釋01-08

宋定伯捉鬼原文及注釋11-29

宋定伯捉鬼_干寶的文言文原文賞析及翻譯08-27

初中文言文《宋定伯捉鬼》的賞析04-08

宋定伯捉鬼讀后感04-10

《訂鬼》《宋定伯捉鬼》閱讀試題訓(xùn)練04-22

东安县| 新宁县| 泾阳县| 林口县| 老河口市| 兴仁县| 海原县| 鄂托克前旗| 温泉县| 大厂| 黄大仙区| 阿瓦提县| 天津市| 太仓市| 阜新市| 苏尼特右旗| 嵊泗县| 宝清县| 庄河市| 高阳县| 岳普湖县| 克什克腾旗| 来安县| 霍州市| 视频| 祥云县| 佛山市| 宜黄县| 织金县| 龙游县| 垦利县| 西城区| 丹巴县| 扬州市| 辛集市| 长宁县| 南阳市| 深州市| 万宁市| 故城县| 佛山市|