寡妇张开腿让黑人通爽,吃瓜黑料,欧美激情内射喷水高潮,亚洲精品午夜国产va久久成人

我要投稿 投訴建議

葛洪苦讀文言文翻譯

時間:2022-07-26 11:40:11 文言文名篇 我要投稿

葛洪苦讀文言文翻譯

  引導語:《葛洪苦讀》是一篇非常出名的文言文,那么有關葛洪苦讀的文言文翻譯哪里有呢?接下來是小編為你帶來收集整理的文章,歡迎閱讀!

葛洪苦讀文言文翻譯

  葛洪苦學

  朝代:魏晉

  作者:葛洪.晉

  葛洪,丹陽人,貧無僮仆,籬落不葺,常披榛(zhēn)出門,排草入室。屢遭火,典籍盡,乃負笈(jí)徒步,不遠千里,借書抄寫,賣薪買紙,然火披覽。所寫皆反覆,人少能讀之。

  注釋

  作者:佚名 葛洪:東晉人,我國古代著名道教學者、著名煉丹家、醫(yī)藥學家。

  丹陽:古地名,今江蘇丹陽市。

  籬落:籬笆。

  榛:雜亂的草木。

  排:推開。

  負笈:背著書箱。

  披覽:翻閱。

  披:用手分開。

  典籍:古典文獻著作。

  笈:書箱。

  然:同“燃”,燃燒。

  薪:柴草。

  然:同“燃”。

  葺:修。 寓意 刻苦學習,克服重重困難去求學。說明了我們要學習古人勤奮的學習,雖然做不到葛洪那樣抄書讀書,但刻苦學習后也許會有希望。

  作者生平

  葛洪:(284一364年)為東晉道教學者、著名煉丹家、醫(yī)藥學家。字稚川,自號抱樸子,漢族,晉丹陽郡句容(今江蘇句容市)人。三國方士葛玄之侄孫,世稱小仙翁。他曾受封為關內(nèi)侯,后隱居羅浮山煉丹。著有《肘后方》等。

  葛洪是東晉時期著名的道教領袖,內(nèi)擅丹道,外習醫(yī)術,研精道儒,學貫百家,思想淵深,著作弘富。他不僅對道教理論的發(fā)展卓有建樹,而且學兼內(nèi)外,于治術、醫(yī)學、音樂、文學等方面亦多成就。

  葛洪苦讀文言文翻譯

  葛洪貧窮請不起仆人,籬笆不修理,他常常用手分開雜亂的草木出門,推開雜草野樹回家。家中數(shù)次失火,收藏的`經(jīng)典著作都被焚毀了,他就背著書箱步行,不怕千里之遠,借書抄寫。(他)賣木柴買紙,燃火翻閱。在古代藥物典籍里面,他所用的一張紙都要使用多次,旁人難以閱讀它。

  文言知識

  說"披":"披"是提手旁的字,因此與手有關。它的本義是用手撥開或劈開。上文中的"披榛出門",意思是撥開雜亂的草木出門。成語有"披荊斬棘",原意為撥開荊條斬斷棘,比喻在前進道路上掃除障礙、克服困難。

  上文中的"然火披覽"中的"披",解釋為"翻開","披覽"即翻閱。"披"還指"揭開",成語有"披肝瀝膽"。又指"服",如"披麻戴孝"。

【葛洪苦讀文言文翻譯】相關文章:

葛洪苦學文言文翻譯02-17

《葛洪苦學》文言文原文與翻譯03-04

歐陽苦讀文言文翻譯04-07

蘇秦苦讀拜相文言文翻譯01-14

《歐陽修苦讀》文言文翻譯01-17

《百詩苦讀》文言文翻譯及字詞12-14

葛洪經(jīng)典語錄04-21

文言文翻譯02-25

文言文的翻譯12-28

休宁县| 鄂托克前旗| 叶城县| 无为县| 垦利县| 南和县| 祁阳县| 邓州市| 米易县| 六枝特区| 长兴县| 小金县| 泽普县| 邻水| 城固县| 紫云| 板桥市| 宝山区| 开化县| 河津市| 海宁市| 濉溪县| 安国市| 望城县| 牡丹江市| 武平县| 南通市| 怀安县| 金昌市| 阳山县| 沂南县| 喀喇沁旗| 格尔木市| 佛山市| 册亨县| 慈溪市| 当雄县| 横峰县| 类乌齐县| 汝阳县| 岑巩县|