寡妇张开腿让黑人通爽,吃瓜黑料,欧美激情内射喷水高潮,亚洲精品午夜国产va久久成人

我要投稿 投訴建議

濠州弓手文言文翻譯

時間:2022-04-29 08:52:44 文言文名篇 我要投稿

濠州弓手文言文翻譯

  濠州弓手這一詞出自《乘隙》,《乘隙》是沈括所寫的一篇文言文。該文言文告訴我們事情總是在不斷發(fā)展變化中,如果總是沿襲老一套,那么肯定會反受其害的。下面請欣賞小編為大家?guī)礤┲莨治难晕姆g,希望對大家有所幫助。

濠州弓手文言文翻譯

  閱讀下面詩歌,完成題目。(4分)

  濠州定遠縣①一弓手②,善用矛,遠近皆服其能。有一偷亦善擊刺,常蔑視官軍,唯與此弓手不相下,曰:見必與之決生死。一日,弓手者因事至村步③,適值偷在市飲酒,勢不可避,遂曳矛而斗。觀者如堵墻。久之,各未能進。弓手者忽謂偷曰:尉至矣,我與汝皆健者,汝敢與我尉馬前決生死乎?偷曰:諾。弓手應(yīng)聲刺之,一舉而斃,蓋乘隙也。又有人曾遇強寇斗,矛刃方接,寇先含水滿口,忽噀④其面,其人愕然,刃已透胸。后有一壯士復(fù)與寇遇,已先知噀水之事?軓(fù)用之,水才出口,矛已洞頸。

  (選自沈括《夢溪筆談》)

  【注釋】①濠州定遠縣:地名,今屬安徽。②弓手:又稱弓兵,宋代地方治安軍之一。③村步:村埠頭。步,通埠,碼頭。④噀(xùn):含在口中而噴出。

  10.解釋下列加點詞語。(2分)

  (1)有一偷亦善擊刺 ▲ (2)適值偷在市飲酒 ▲

  11.下列句子中加點的其與遠近皆服其能中的'其意義和用法相同的一項是( ▲ )(2分)

  A.亦不詳其姓字(《五柳先生傳》) B.其真不知馬也(《馬說》)

  C.安陵君其許寡人(《唐雎不辱使命》) D.既克,公問其故(《曹劌論戰(zhàn)》)

  12.用/給下面的句子畫出兩處停頓。(2分)

  見 必 與 之 決 生 死。

  13.用現(xiàn)代漢語翻譯下面句子。(3分)

  弓手應(yīng)聲刺之,一舉而斃,蓋乘隙也。

  14.文末壯士最終能戰(zhàn)勝強寇的原因是什么?(2分)

  參考答案:

  10.(2分)(1)善于/擅長/精通 (2)正好/恰好

  11.(2分)A

  12.(2分)見/必與之/決生死。

  13.(3分)弓箭手話音剛落舉手就刺,一下就把小偷刺死,原來是乘其不備而取勝的。(每分句1分)

  14.(2分)①壯士料事如神,機智識破。

  ②壯士找到突破口,動作敏捷,勇敢出擊。(每點1分,意同即可)

  譯文:

  濠州定遠縣有一個弓箭手,善于使用長矛,遠近同行都佩服他的技能。有一個小偷也善于擊刺,常常蔑視官軍,只是與這位弓箭手技藝不相上下,說:與弓箭手相見一定要進行生死決斗。一天,弓箭手因公事來到碼頭,恰逢小偷在市肆喝酒,勢不可避,就拿矛來和他打斗,圍觀的人很多。許久,兩人都僵持不進。弓箭手忽然對小偷說:兵尉來了。我和你都是好漢,你敢和我在兵尉馬前決一生死嗎?小偷說:好。弓箭手話音剛落舉手就刺,一下就把小偷刺死,原來是乘其分神不備而取勝的。又有一人與強盜爭斗,雙方兵器相交,強盜先含一口水在嘴里,忽然噴在對方臉上,愕然之間,刀已穿胸而過。后來一個壯士又遇上這個強盜,已經(jīng)預(yù)先知道他有含水噴人的一招。強盜果然又使出此種伎倆,水才出口,壯士的長矛已經(jīng)貫頸刺出。

  【閱讀訓(xùn)練】:

  19.下列句子中加點的詞解釋錯誤的一項是( )(2分)

  A.善(善于、擅長)用矛

  B.一舉而斃(殺死)

  C.適?(剛好)偷在市飲酒

  D.弓手者忽ν(對……說)偷曰

  20.下列各組句子中加點詞的意義和用法不同的一項是( )(2分)

  A.皆服其能 空乏其身

  B.弓手者因事至村步 罔不因勢象形

  C.遂曳矛而斗 遂許先帝以驅(qū)馳

  D.見必與?決生死 時人莫?許也

  汝敢與我尉馬前決生死乎?

  ______________________________________________________

  22.根據(jù)選文,用自己的語言概括弓手在與小偷決斗中取勝的原因。(2分)

  ______________________________________________________

  ______________________________________________________

  【答案】:

  19.C(2分)

  20.B(2分)

  21.你敢和我在縣尉的馬前決一死戰(zhàn)嗎?(2分,意思符合即給分)

  22.弓箭手運用智謀,找到突破口,抓住機會,戰(zhàn)勝小偷。(2分,意思符合即給分)

【濠州弓手文言文翻譯】相關(guān)文章:

文言文“公輸”翻譯01-20

伯俞泣杖文言文翻譯05-31

《過秦論》文言文翻譯01-15

文言文翻譯方法01-14

文言文南轅北轍及翻譯03-17

馬說文言文翻譯08-26

琢冰文言文翻譯11-29

《秦觀勸學(xué)》文言文翻譯03-15

文言文《木蘭詩》翻譯05-28

河南王文言文翻譯01-16

昆山市| 右玉县| 宜兴市| 宁南县| 阿拉善盟| 南木林县| 鞍山市| 循化| 西华县| 康保县| 英德市| 宜都市| 文昌市| 唐山市| 华池县| 邮箱| 突泉县| 磐安县| 略阳县| 沂水县| 尚志市| 凤山县| 连云港市| 安新县| 公安县| 海盐县| 黑河市| 广德县| 肃南| 庆元县| 克山县| 繁昌县| 赣州市| 郓城县| 迁安市| 金溪县| 内丘县| 清苑县| 白沙| 云梦县| 洪雅县|