寡妇张开腿让黑人通爽,吃瓜黑料,欧美激情内射喷水高潮,亚洲精品午夜国产va久久成人

我要投稿 投訴建議

君子慎從的文言文翻譯

時(shí)間:2023-06-14 14:15:40 宗澤 文言文名篇 我要投稿

君子慎從的文言文翻譯

  在平平淡淡的學(xué)習(xí)中,大家或多或少都接觸過一些文言文吧?文言文是指用文章語言,而不是日常語言寫的文章。為了幫助大家更好的理解文言文,以下是小編為大家整理的君子慎從的文言文翻譯,僅供參考,希望能夠幫助到大家。

君子慎從的文言文翻譯

  君子慎從的文言文翻譯

  原文:

  孔子曰:“吾死之后,則商也日益,賜也日損!痹釉唬骸昂沃^也?”子曰:“商好與賢己者處,賜好說不若己者。不知其子,視其父;不知其人,視其友。不知其君,視其所使;不識(shí)其地,視其草木。故曰:“與善人居,如入芝蘭之室,久而不聞其香,即與之化矣。與不善人居,如入鮑魚之肆,久而不聞其臭,亦與之化矣。丹之所藏者赤,漆之所藏者黑,是以君子必慎其所與處者焉。”

  翻譯:

  孔子說:“我死之后,子夏會(huì)比以前更有進(jìn)步,而子貢會(huì)比以前有所退步”曾子問:“為什么呢?”孔子說:“子夏喜愛同比自己賢明的人在一起,(所以他的道德修養(yǎng)將日有提高);子貢喜歡同才智比不上自己的人相處,(因此他的道德修養(yǎng)將日漸喪失)。不了解孩子如何,看看孩子的父親就知道(孩子將來的情況)了,不了解本人,看他周圍的朋友就可以了,不了解主子,看他派遣的使者就可以了,不了解本地的情況看本地的草木 就可以了。所以常和品行高尚的人在一起,就像沐浴在種植芝蘭散滿香氣的屋子里一樣,時(shí)間長了便聞不到香味,但本身已經(jīng)充滿香氣了;和品行低劣的人在一起,就像到了賣咸魚的店鋪,時(shí)間長了也聞不到臭了,也是融入到環(huán)境里了;藏丹的地方時(shí)間長了會(huì)變紅,藏漆的地方時(shí)間長了會(huì)變黑,所以說真正的君子必須謹(jǐn)慎地選擇自己處身的環(huán)境。”

  注釋

 。1)吾:我。

 。2)商:孔子弟子,即卜商,字子夏!翱组T十哲”之一。

 。3)日:名詞作狀語,一天天地,日漸,日益。

 。4)益:長進(jìn)。

 。5)賜:孔子弟子,即端木賜,字子貢。儒商之祖。“孔門十哲”之一,

 。6)損:減損。

 。7)曾子:孔子弟子,即曾參,字子輿。繼承了孔子的衣缽,據(jù)傳是《大學(xué)》《孝經(jīng)》的作者。

 。8)何謂:為什么這么說。何,語氣副詞,為什么。謂,說。

 。9)好:喜好;喜歡。

 。10)賢己者:省略介詞“于”,表示比較,即“賢于己者”。比自己賢良的人。

 。11)處:相處;結(jié)交。

 。12)說:談?wù)摗?/p>

 。13)不若己者:不如自己的人;比不上自己的人。若,動(dòng)詞,比得上;趕得上。

 。14)知:了解。

 。15)視:看,比照。

  (16)其人:那人,指那人的品質(zhì)、德行修養(yǎng)。

  (17)友:朋友。

 。18)君:國君。

 。19)所使:所派遣的使者。

 。20)故:所以。

 。21)居:交往;在一起。

 。22)如:好像;如同。

 。23)芝蘭之室:種植芝蘭散滿香氣的屋子。比喻良好的環(huán)境。

  (24)即:就(是)。

 。25)與之化:與之交融(融合),即與芝蘭本身的香氣融合在一起;,同化,與……趨向一致。

 。26)鮑魚之肆:賣咸魚的店鋪。比喻小人集聚的地方。鮑魚,咸魚。肆,商店;店鋪。

 。27)丹之所藏者:收藏儲(chǔ)存朱砂的地方。漆之所藏者:收藏儲(chǔ)存漆的地方。

 。28)赤:形容詞作動(dòng)詞,變紅。黑:形容詞作動(dòng)詞,變黑。

 。29)是以:介詞“以”的賓語“是”前置,以,因?yàn)椤J,此;這。因此;所以。

 。30)君子:有德行有修養(yǎng)的人。

 。31)慎:慎重;謹(jǐn)慎。

  (32)其所與處者:自己所結(jié)交的人和所處的環(huán)境。其,自己。與,動(dòng)詞,結(jié)交;親附。處,居,置身。者,助詞,……的(人、事、物)。

 。33)焉:句末語氣詞。

  君子慎從的文言文翻譯

  1、文言文

  人在年少,神情①未定,所與②款狎(xiá)③,熏漬(zì)陶染④,言笑舉動(dòng),無心于學(xué),潛移暗化,自然似之,何況操履⑤藝能⑥,較明易習(xí)者也?是以與善人居,如入芝蘭之室,久而自芳也;與惡人居,如入鮑魚之肆⑦,久而自臭也。墨子悲于染絲,是之謂⑧矣·君子必慎交游焉·孔子曰:"無友不如己者."顏,閔之徒,何可世得!但⑨優(yōu)于我,便足貴之。

  2、翻譯

  人在少年時(shí)期,思想情操尚未定型,受到與他親近的朋友熏陶感染,言談舉止,即使并不是有意向?qū)Ψ綄W(xué)習(xí),也會(huì)潛移默化,自然而然的相似起來,何況操行技能等明顯容易學(xué)習(xí)的方面呢?因此,和品學(xué)兼優(yōu)的人在一起,好像進(jìn)入種滿芝和蘭等香草的屋子,時(shí)間長了自己就會(huì)變得芳香起來;和壞人在一起,就像進(jìn)了賣咸魚的店鋪,時(shí)間長了自己也會(huì)發(fā)出腥臭。墨子曾對(duì)被染上顏色的素絲發(fā)出感嘆,說的就是這個(gè)道理啊。德才兼?zhèn)涞娜藢?duì)于結(jié)交朋友必定很謹(jǐn)慎啊!孔子說:“不結(jié)交和自己不同道的人做朋友!毕耦伝、閔損那樣的人哪能常有!只要有勝過我的地方,就很可貴了。

  3、注釋

 、偕袂椋核枷肭椴。

 、谂c:結(jié)交.

 、劭钺(xia)不莊重的親近。

 、苎瑵n(zi)陶染:熏陶感染。

  ⑤ 操履:操行。

  ⑥藝能:技能。

  ⑦鮑魚之肆:出售咸魚的店鋪。鮑魚:咸魚,其氣味腥臭。肆:店鋪。

  ⑧是之謂:即“謂是”,賓語前置。說的就是這個(gè)。是:這個(gè)。

  ⑨但:只。

  4、啟示

  近朱者赤,近墨者黑。接近好人可以使人變好,接近壞人可以使人變壞,客觀環(huán)境對(duì)人有很大影響。

  結(jié)交朋友,認(rèn)識(shí)朋友要謹(jǐn)慎,要與品學(xué)兼優(yōu),德才兼?zhèn)涞娜硕嘞嗵,?duì)品行不好的人應(yīng)該少接觸。

【君子慎從的文言文翻譯】相關(guān)文章:

君子慎處文言文翻譯03-22

君子慎其處文言文翻譯04-06

君子慎處文言文翻譯及注釋和道理01-15

文言文《君子慎交》翻譯注釋和啟示01-15

王慎中文言文翻譯02-28

君子之言文言文翻譯12-15

懷慎清儉文言文翻譯04-13

慎其所處者文言文翻譯01-25

《盧懷慎傳》文言文翻譯09-08

宜昌市| 临泽县| 定南县| 万州区| 老河口市| 新宁县| 利川市| 衡南县| 南部县| 林周县| 三穗县| 罗平县| 年辖:市辖区| 千阳县| 龙里县| 凭祥市| 沅江市| 中西区| 平武县| 安阳县| 泉州市| 车险| 禹州市| 罗江县| 贞丰县| 威远县| 财经| 信宜市| 延寿县| 丹寨县| 兰州市| 六安市| 尼玛县| 金寨县| 江油市| 丰都县| 遂溪县| 许昌市| 乐清市| 柳江县| 托里县|