寡妇张开腿让黑人通爽,吃瓜黑料,欧美激情内射喷水高潮,亚洲精品午夜国产va久久成人

我要投稿 投訴建議

《雋不疑之母》文言文翻譯

時(shí)間:2021-04-01 10:03:02 文言文名篇 我要投稿

《雋不疑之母》文言文翻譯

  為了方面同學(xué)們的學(xué)習(xí),下面小編整理了收集了《雋不疑之母》文言文翻譯,大家一起來看看吧!

《雋不疑之母》文言文翻譯

  《雋不疑之母》文言文翻譯

  雋不疑巡視下屬各縣,審查囚犯有無冤情,回來后,他的`媽媽總是問他:“有沒有被平反的人?讓幾個(gè)人因平反而活命?”如果雋不疑說平反的人多,母親就很高興,笑著給他夾菜吃飯,說話與平時(shí)不一樣。如果沒有平反的人出獄,母親就生氣,因此吃不下飯,所以雋不疑做官,嚴(yán)厲卻不殘酷。

  【原文】

  雋不疑每行縣錄囚徒,還,其母輒問不疑:“有何平反?活幾何人?”即不疑言多有所平反,母喜笑為飲食,言語異于他時(shí);或亡所出,母怒,為之不食。由是故不疑為吏,嚴(yán)而不殘。

  【注釋】

  雋(juan)不疑:人名。

  行縣:巡視下屬各縣。

  錄囚徒:審查囚犯有無冤情。

  輒:總是。

  活:使……活。

  即:如果。

  或:有的人。

  亡:通“無”,沒有。

  殘:殘酷。

  他時(shí):平時(shí).

  故:所以.

  文中三個(gè)為依次解釋為:給,與;讓;做

【《雋不疑之母》文言文翻譯】相關(guān)文章:

雋不疑之母文言文翻譯02-13

《漢書·雋不疑傳》原文及翻譯08-25

直不疑的文言文翻譯02-20

用人不疑文言文翻譯04-26

直不疑文言文翻譯及注釋01-18

李疑尚義文言文翻譯03-31

李疑傳文言文翻譯02-11

文言文《疑鬼》注釋翻譯01-27

疑人竊履文言文翻譯01-15

卢氏县| 银川市| 廉江市| 聊城市| 焦作市| 宜宾市| 昭觉县| 阳朔县| 沾化县| 杭州市| 墨竹工卡县| 湘潭市| 沅陵县| 寿宁县| 临江市| 内乡县| 高淳县| 杨浦区| 新建县| 呼图壁县| 康马县| 山丹县| 无棣县| 兴城市| 香港 | 宝应县| 九龙坡区| 南平市| 岳西县| 台北市| 伽师县| 湖南省| 横山县| 寿宁县| 兰考县| 彰化县| 阿荣旗| 郓城县| 南宁市| 湘潭县| 湄潭县|