寡妇张开腿让黑人通爽,吃瓜黑料,欧美激情内射喷水高潮,亚洲精品午夜国产va久久成人

我要投稿 投訴建議

《宋史·司馬光傳》文言文翻譯

時(shí)間:2024-06-07 20:41:44 玉華 文言文名篇 我要投稿

《宋史·司馬光傳》文言文翻譯

  《司馬光傳》出自《宋史》,《宋史》于元末至正三年(1343年)由丞相脫脫和阿魯圖先后主持修撰,《宋史》與《遼史》、《金史》同時(shí)修撰!端问贰啡珪斜炯o(jì)47卷,志162卷,表32卷,列傳255卷,共計(jì)496卷,約500萬字,是二十四史中篇幅最龐大的一部官修史書。下面是小編整理的《宋史·司馬光傳》文言文翻譯,歡迎大家分享。

《宋史·司馬光傳》文言文翻譯

  《宋史·司馬光傳》原文:

  司馬光,字君實(shí),陜州夏縣人也。父池,天章閣待制。光生七歲,凜然如成人,聞講《左氏春秋》,愛之,退為家人講,即了其大旨。自是手不釋書,至不知饑渴寒暑。群兒戲于庭,一兒登甕,足跌沒水中,眾皆棄去,光持石擊甕破之,水迸,兒得活。其后京、洛間畫以為圖。仁宗寶元初,中進(jìn)士甲科。年甫冠,性不喜華靡,聞喜宴獨(dú)不戴花,同列語之曰:“君賜不可違。”乃簪一枝。

  除奉禮郎,時(shí)池在杭,求簽蘇州判官事以便親,許之。丁內(nèi)外艱,執(zhí)喪累年,毀瘠如禮。服除,簽書武成軍判官事,改大理評(píng)事,補(bǔ)國子直講。樞密副使龐籍薦為館閣校勘,同知禮院。中官麥允言死,給鹵簿。光言:“繁纓以朝,孔子且猶不可。允言近習(xí)之臣,非有元?jiǎng)状髣诙?zèng)以三公官,給一品鹵簿,其視繁纓,不亦大乎。”夏竦賜謚文正,光言:“此謚之至美者,竦何人,可以當(dāng)之?”改文莊。加集賢校理。

  從龐籍辟,通判并州。麟州屈野河西多良田,夏人蠶食其地,為河?xùn)|患。籍命光按視,光建:“筑二堡以制夏人,募民耕之,耕者眾則糴賤,亦可漸紓河?xùn)|貴糴遠(yuǎn)輸之憂。”籍從其策;而麟將郭恩勇且狂,引兵夜渡河,不設(shè)備,沒于敵,籍得罪去。光三上書自引咎,不報(bào)。籍沒,光升堂拜其妻如母,撫其子如昆弟,時(shí)人賢之。

  改直秘閣、開封府推官。交趾貢異獸,謂之麟,光言:“真?zhèn)尾豢芍,使其真,非自至不足為瑞,愿還其獻(xiàn)!庇肿噘x以風(fēng)。修起居注,判禮部。有司奏日當(dāng)食,故事食不滿分,或京師不見,皆表賀。光言:“四方見、京師不見,此人君為陰邪所蔽;天下皆知而朝廷獨(dú)不知,其為災(zāi)當(dāng)益甚,不當(dāng)賀!睆闹

  同知諫院。蘇轍答制策切直,考官胡宿將黜之,光言:“轍有愛君憂國之心,不宜黜。”詔置末級(jí)。

  仁宗始不豫,國嗣未立,天下寒心而莫敢言。諫官范鎮(zhèn)首發(fā)其議,光在并州聞而繼之,且貽書勸鎮(zhèn)以死爭(zhēng)。至是,復(fù)面言:“臣昔通判并州,所上三章,愿陛下果斷力行!钡鄢了季弥,曰:“得非欲選宗室為繼嗣者乎?此忠臣之言,但人不敢及耳!惫庠唬骸俺佳源耍灾^必死,不意陛下開納!钡墼唬骸按撕魏,古今皆有之!惫馔宋绰劽瑥(fù)上疏曰:“臣向者進(jìn)說,意謂即行,今寂無所聞,此必有小人言陛下春秋鼎盛,何遽為不祥之事。小人無遠(yuǎn)慮,特欲倉卒之際,援立其所厚善者耳!ú邍稀ⅰT生天子’之禍,可勝言哉?”帝大感動(dòng)曰:“送中書!惫庖婍n琦等曰:“諸公不及今定議,異日禁中夜半出寸紙,以某人為嗣,則天下莫敢違!辩裙笆衷唬骸案也槐M力!蔽磶,詔英宗判宗正,辭不就,遂立為皇子,又稱疾不入。光言:“皇子辭不貲之富,至于旬月,其賢于人遠(yuǎn)矣。然父召無諾,君命召不俟駕,愿以臣子大義責(zé)皇子,宜必入!庇⒆谒焓苊。

  袞國公主嫁李瑋,不相能,詔出瑋衛(wèi)州,母楊歸其兄璋,主入居禁中。光言:“陛下追念章懿太后,故使瑋尚主。今乃母子離析,家事流落,獨(dú)無雨露之感乎?瑋既黜,主安得無罪?”帝悟,降主沂國,待李氏恩不衰。進(jìn)知制誥,固辭,改天章閣待制兼侍講、知諫院。時(shí)朝政頗姑息,胥史喧嘩則逐中執(zhí)法,輦官悖慢則退宰相,衛(wèi)士兇逆而獄不窮治,軍卒詈三司使而以為非犯階級(jí)。光言皆陵遲之漸,不可以不正。充媛董氏薨,贈(zèng)淑妃,輟朝成服,百官奉慰,定謚,行冊(cè)禮,葬給鹵簿。光言:“董氏秩本微,病革方拜充媛。古者婦人無謚,近制惟皇后有之。鹵簿本以賞軍功,未嘗施于婦人。唐平陽公主有舉兵佐高祖定天下功,乃得給。至韋庶人始令妃主葬日皆給鼓吹,非令典,不足法。”時(shí)有司定后宮封贈(zèng)法,后與妃俱贈(zèng)三代,光論:“妃不當(dāng)與后同,袁盎引卻慎夫人席,正為此耳。天圣親郊,太妃止贈(zèng)二代,而況妃乎?”

  英宗立,遇疾,慈圣光獻(xiàn)后同聽政。光上疏曰:“昔章獻(xiàn)明肅有保佑先帝之功,特以親用外戚小人,負(fù)謗海內(nèi)。今攝政之際,大臣忠厚如王曾,清純?nèi)鐝堉祝瑒傉玺斪诘,質(zhì)直如薛奎者,當(dāng)信用之;猥鄙如馬季良,讒諂如羅崇勛者,當(dāng)疏遠(yuǎn)之,則天下服。”帝疾愈,光料必有追隆本生事,即奏言:“漢宣帝為孝昭后,終不追尊衛(wèi)太子、史皇孫;光武上繼元帝,亦不追尊鉅鹿、南頓君,此萬世法也。”后詔兩制集議濮王典禮,學(xué)士王珪等相視莫敢先,光獨(dú)奮筆書曰:“為人后者為之子,不得顧私親。王宜準(zhǔn)封贈(zèng)期親尊屬故事,稱為皇伯,高官大國,極其尊榮。”議成,珪即命吏以其手稿為按。既上與大臣意殊,御史六人爭(zhēng)之力,皆斥去。光乞留之,不可,遂請(qǐng)與俱貶。

  初,西夏遣使致祭,延州指使高宜押伴,傲其使者,侮其國主,使者訴于朝。光與呂誨乞加宜罪,不從。明年,夏人犯邊,殺略吏士。趙滋為雄州,專以猛悍治邊,光論其不可。至是,契丹之民捕魚界河,伐柳白溝之南,朝廷以知雄州李中祐為不材,將代之。光謂:“國家當(dāng)戎夷附順時(shí),好與之計(jì)較末節(jié),及其桀驁,又從而姑息之。近者西禍生于高宜,北禍起于趙滋;時(shí)方賢此二人,故邊臣皆以生事為能,漸不可長。宜敕邊吏,疆場(chǎng)細(xì)故輒以矢刃相加者,罪之!

  仁宗遺賜直百余萬,光率同列三上章,謂:“國有大憂,中外窘乏,不可專用乾興故事。若遺賜不可辭,宜許侍從上進(jìn)金錢佐山陵!辈辉S。光乃以所得珠為諫院公使錢,金以遣舅氏,義不藏于家。后還政,有司立式,凡后有所取用,當(dāng)覆奏乃供。光云:“當(dāng)移所屬使立供已,乃具數(shù)白后,以防矯偽。”

  曹佾無功除使相,兩府皆遷官。光言:“陛下欲以慰母心,而遷除無名,則宿衛(wèi)將帥、內(nèi)侍小臣,必有覬望!币讯w都知任守忠等官,光復(fù)爭(zhēng)之,因論:“守忠大奸,陛下為皇子,非守忠意,沮壞大策,離間百端,賴先帝不聽;及陛下嗣位,反覆交構(gòu),國之大賊。乞斬于都市,以謝天下。”責(zé)守忠為節(jié)度副使,蘄州安置,天下快之。

  詔刺陜西義勇二十萬,民情驚撓,而紀(jì)律疏略不可用。光抗言其非,持白韓琦。琦曰:“兵貴先聲,諒祚方桀驁,使驟聞益兵二十萬,豈不震懾?”光曰:“兵之貴先聲,為無其實(shí)也,獨(dú)可欺之于一日之間耳。今吾雖益兵,實(shí)不可用,不過十日,彼將知其詳,尚何懼?”琦曰:“君但見慶歷間鄉(xiāng)兵刺為保捷,憂今復(fù)然,已降敕榜與民約,永不充軍戍邊矣!惫庠唬骸俺L失信,民未敢以為然,雖光亦不能不疑也!辩唬骸拔嵩诖,君無憂。”光曰:“公長在此地,可也;異日他人當(dāng)位,因公見兵,用之運(yùn)糧戍邊,反掌間事耳!辩偃唬櫜粸橹。不十年,皆如光慮。

  王廣淵除直集賢院,光論其奸邪不可近:“昔漢景帝重衛(wèi)綰,周世宗薄張美。廣淵當(dāng)仁宗之世,私自結(jié)于陛下,豈忠臣哉?宜黜之以厲天下!边M(jìn)龍圖閣直學(xué)士。

  神宗即位,擢為翰林學(xué)士,光力辭。帝曰:“古之君子,或?qū)W而不文,或文而不學(xué),惟董仲舒、揚(yáng)雄兼之。卿有文學(xué),何辭為?”對(duì)曰:“臣不能為四六。”帝曰:“如兩漢制詔可也;且卿能進(jìn)士取高第,而云不能四六,何邪?”竟不獲辭。

  御史中丞王陶以論宰相不押班罷,光代之,光言:“陶由論宰相罷,則中丞不可復(fù)為。臣愿俟既押班,然后就職。”許之。遂上疏論修心之要三:曰仁,曰明,曰武;治國之要三:曰官人,曰信賞,曰必罰。其說甚備。且曰:“臣獲事三朝,皆以此六言獻(xiàn),平生力學(xué)所得,盡在是矣!庇幵簝(nèi)臣,國朝常用供奉官以下,至內(nèi)殿崇班則出;近歲暗理官資,非祖宗本意。因論高居簡奸邪,乞加遠(yuǎn)竄。章五上,帝為出居簡,盡罷寄資者。既而復(fù)留二人,光又力爭(zhēng)之。張方平參知政事,光論其不葉物望,帝不從。還光翰林兼侍讀學(xué)士。

  光;?xì)v代史繁,人主不能遍鑒,遂為《通志》八卷以獻(xiàn)。英宗悅之,命置局秘閣,續(xù)其書。至是,神宗名之曰《資治通鑒》,自制《序》授之,俾日進(jìn)讀。

  詔錄潁邸直省官四人為閣門祗候,光曰:“國初草創(chuàng),天步尚艱,故御極之初,必以左右舊人為腹心耳目,謂之隨龍,非平日法也。閣門祗候在文臣為館職,豈可使廝役為之!

  西戎部將嵬名山欲以橫山之眾,取諒祚以降,詔邊臣招納其眾。光上疏極論,以為:“名山之眾,未必能制諒祚。幸而勝之,滅一諒祚,生一諒祚,何利之有;若其不勝,必引眾歸我,不知何以待之。臣恐朝廷不獨(dú)失信諒祚,又將失信于名山矣。若名山余眾尚多,還北不可,入南不受,窮無所歸,必將突據(jù)邊城以救其命。陛下不見侯景之事乎?”上不聽,遣將種諤發(fā)兵迎之,取綏州,費(fèi)六十萬,西方用兵,蓋自此始矣。

  百官上尊號(hào),光當(dāng)答詔,言:“先帝親郊,不受尊號(hào)。末年有獻(xiàn)議者,謂國家與契丹往來通信,彼有尊號(hào)我獨(dú)無,于是復(fù)以非時(shí)奉冊(cè)。昔匈奴冒頓自稱‘天地所生日月所置匈奴大單于’,不聞漢文帝復(fù)為大名以加之也。愿追述先帝本意,不受此名!钡鄞髳偅衷t獎(jiǎng)光,使善為答辭,以示中外。

  執(zhí)政以河朔旱傷,國用不足,乞南郊勿賜金帛。詔學(xué)士議,光與王珪、王安石同見,光曰:“救災(zāi)節(jié)用,宜自貴近始,可聽也!卑彩唬骸俺P栟o堂饌,時(shí)以為袞自知不能,當(dāng)辭位不當(dāng)辭祿。且國用不足,非當(dāng)世急務(wù),所以不足者,以未得善理財(cái)者故也。”光曰:“善理財(cái)者,不過頭會(huì)箕斂爾!卑彩唬骸安蝗,善理財(cái)者,不加賦而國用足。”光曰:“天下安有此理?天地所生財(cái)貨百物,不在民,則在官,彼設(shè)法奪民,其害乃甚于加賦。此蓋桑羊欺武帝之言,太史公書之以見其不明耳!睜(zhēng)議不已。帝曰:“朕意與光同,然姑以不允答之。”會(huì)安石草詔,引常袞事責(zé)兩府,兩府不敢復(fù)辭。

  安石得政,行新法,光逆疏其利害。邇英進(jìn)讀,至曹參代蕭何事,帝曰:“漢常守蕭何之法不變,可乎?”對(duì)曰:“寧獨(dú)漢也,使三代之君常守禹、湯、文、武之法,雖至今存可也。漢武取高帝約束紛更,盜賊半天下;元帝改孝宣之政,漢業(yè)遂衰。由此言之,祖宗之法不可變也!眳位萸溲裕骸跋韧踔ǎ幸荒暌蛔冋,‘正月始和,布法象魏’是也;有五年一變者,巡守考制度是也;有三十年一變者,‘刑罰世輕世重’是也。光言非是,其意以風(fēng)朝廷耳!钡蹎柟,光曰:“布法象魏,布舊法也。諸侯變禮易樂者,王巡守則誅之,不自變也。刑新國用輕典,亂國用重典,是為世輕世重,非變也。且治天下譬如居室,敝則修之,非大壞不更造也。公卿侍從皆在此,愿陛下問之。三司使掌天下財(cái),不才而黜可也,不可使執(zhí)政侵其事。今為制置三司條例司,何也?宰相以道佐人主,安用例?茍用例,則胥吏矣。今為看詳中書條例司,何也?”惠卿不能對(duì),則以他語詆光。帝曰:“相與論是非耳,何至是!惫庠唬骸捌矫衽e錢出息,尚能蠶食下戶,況懸官督責(zé)之威乎!”惠卿曰:“青苗法,愿取則與之,不愿不強(qiáng)也!惫庠唬骸坝廾裰恢債之害,非獨(dú)縣官不強(qiáng),富民亦不強(qiáng)也。昔太宗平河?xùn)|,立糴法,時(shí)米斗十錢,民樂與官為市。其后物貴而和糴不解,遂為河?xùn)|世世患。臣恐異日之青苗,亦猶是也!钡墼唬骸白鴤}糴米何如?”坐者皆起,光曰:“不便!被萸湓唬骸凹e米百萬斛,則省東南之漕,以其錢供京師!惫庠唬骸皷|南錢荒而粒米狼戾,今不糴米而漕錢,棄其有余,取其所無,農(nóng)末皆病矣!”侍講吳申起曰:“光言,至論也。”

  它日留對(duì),帝曰:“今天下洶洶者,孫叔敖所謂‘國之有是,眾之所惡’也。”光曰:“然。陛下當(dāng)論其是非。今條例司所為,獨(dú)安石、韓絳、惠卿以為是耳,陛下豈能獨(dú)與此三人共為天下邪?”帝欲用光,訪之安石。安石曰:“光外托劘上之名,內(nèi)懷附之下實(shí)。所言盡害政之事,所與盡害政之人,而欲置之左右,使與國論,此消長之大機(jī)也。光才豈能害政,但在高位,則異論之人倚以為重。韓信立漢赤幟,趙卒氣奪,今用光,是與異論者立赤幟也!

  安石以韓琦上疏,臥家求退。帝乃拜光樞密副使,光辭之曰:“陛下所以用臣,蓋察其狂直,庶有補(bǔ)于國家。若徒以祿位榮之,而不取其言,是以天官私非其人也。臣徒以祿位自榮,而不能救生民之患,是盜竊名器以私其身也。陛下誠能罷制置條例司,追還提舉官,不行青苗、助役等法,雖不用臣,臣受賜多矣。今言青苗之害者,不過謂使者騷動(dòng)州縣,為今日之患耳。而臣之所憂,乃在十年之外,非今日也。夫民之貧富,由勤惰不同,惰者常乏,故必資于人。今出錢貸民而斂其息,富者不愿取,使者以多散為功,一切抑配。恐其逋負(fù),必令貧富相保,貧者無可償,則散而之四方;富者不能去,必責(zé)使代償數(shù)家之負(fù)。春算秋計(jì),展轉(zhuǎn)日滋,貧者既盡,富者亦貧。十年之外,百姓無復(fù)存者矣。又盡散常平錢谷,專行青苗,它日若思復(fù)之,將何所?富室既盡,常平已廢,加之以師旅,因之以饑饉,民之羸者必委死溝壑,壯者必聚而為盜賊,此事之必至者也!笨拐轮疗甙,帝使謂曰:“樞密,兵事也,官各有職,不當(dāng)以他事為辭!睂(duì)曰:“臣未受命,則猶侍從也,于事無不可言者!卑彩鹨暿,光乃得請(qǐng),遂求去。

  以端明殿學(xué)士知永興軍。宣撫使下令分義勇戍邊,選諸軍驍勇士,募市井惡少年為奇兵;調(diào)民造干糒,悉修城池樓櫓,關(guān)輔騷然。光極言:“公私困敝,不可舉事,而京兆一路皆內(nèi)郡,繕治非急。宣撫之令,皆未敢從,若乏軍興,臣當(dāng)任其責(zé)。”于是一路獨(dú)得免。徙知許州,趣入覲,不赴;請(qǐng)判西京御史臺(tái)歸洛,自是絕口不論事。而求言詔下,光讀之感泣,欲嘿不忍,乃復(fù)陳六事,又移書責(zé)宰相吳充,事見《充傳》。

  葵天申為察訪,妄作威福,河南尹、轉(zhuǎn)運(yùn)使敬事之如上官;嘗朝謁應(yīng)天院神御殿,府獨(dú)為設(shè)一班,示不敢與抗。光顧謂臺(tái)吏曰:“引蔡寺丞歸本班!崩艏匆焐炅⒈O(jiān)竹木務(wù)官富贊善之下。天申窘沮,即日行。

  元豐五年,忽得語澀疾,疑且死,豫作遺表置臥內(nèi),即有緩急,當(dāng)以畀所善者上之。官制行,帝指御史大夫曰:“非司馬光不可。”又將以為東宮師傅。蔡確曰:“國是方定,愿少遲之。”《資治通鑒》未就,帝尤重之,以為賢于荀悅《漢紀(jì)》,數(shù)促使終篇,賜以潁邸舊書二千四百卷。及書成,加資政殿學(xué)士。凡居洛陽十五年,天下以為真宰相,田夫野老皆號(hào)為司馬相公,婦人孺子亦知其為君實(shí)也。

  帝崩,赴闕臨,衛(wèi)士望見,皆以手加額曰:“此司馬相公也!彼粒裾诘谰塾^,馬至不得行,曰:“公無歸洛,留相天子,活百姓。”哲宗幼沖,太皇太后臨政,遣使問所當(dāng)先,光謂:“開言路!痹t榜朝堂。而大臣有不悅者,設(shè)六語云:“若陰有所懷;犯非其分;或扇搖機(jī)事之重;或迎合已行之令;上以徼幸希進(jìn);下以;罅魉住H舸苏,罰無赦。”后復(fù)命示光,光曰:“此非求諫,乃拒諫也。人臣惟不言,言則入六事矣!蹦司哒撈淝椋脑t行之,于是上封者以千數(shù)。

  起光知陳州,過闕,留為門下侍郎。蘇軾自登州召還,緣道人相聚號(hào)呼曰:“寄謝司馬相公,毋去朝廷,厚自愛以活我!笔菚r(shí)天下之民,引領(lǐng)拭目以觀新政,而議者猶謂“三年無改于父之道”,但毛舉細(xì)事,稍塞人言。光曰:“先帝之法,其善者雖百世不可變也。若安石、惠卿所建,為天下害者,改之當(dāng)如救焚拯溺。況太皇太后以母改子,非子改父!北娮h甫定。遂罷保甲團(tuán)教,不復(fù)置保馬;廢市易法,所儲(chǔ)物皆鬻之,不取息,除民所欠錢;京東鐵錢及茶鹽之法,皆復(fù)其舊;蛑^光曰:“熙、豐舊臣,多憸巧小人,他日有以父子義間上,則禍作矣。”光正色曰:“天若祚宗社,必?zé)o此事!庇谑翘煜箩屓,曰:“此先帝本意也!

  元祐元年復(fù)得疾,詔朝會(huì)再拜,勿舞蹈。時(shí)青苗、免役、將官之法猶在,而西戎之議未決。光嘆曰:“四患未除,吾死不瞑目矣!闭酆喤c呂公著云:“光以身付醫(yī),以家事付愚子,惟國事未有所托,今以屬公。”乃論免役五害,乞直降敕罷之。諸將兵皆隸州縣,軍政委守令通決。廢提舉常平司,以其事歸之轉(zhuǎn)運(yùn)、提點(diǎn)刑獄。邊計(jì)以和戎為便。謂監(jiān)司多新進(jìn)少年,務(wù)為刻急,令近臣于郡守中選舉,而于通判中舉轉(zhuǎn)運(yùn)判官。又立十科薦士法。皆從之。

  拜尚書左仆射兼門下侍郎,免朝覲,許乘肩輿,三日一入省。光不敢當(dāng),曰:“不見君,不可以視事。”詔令子康扶入對(duì),且曰:“毋拜。”遂罷青苗錢,復(fù)常平糶糴法。兩宮虛己以聽。遼、夏使至,必問光起居,敕其邊吏曰:“中國相司馬矣,毋輕生事、開邊隙。”光自見言行計(jì)從,欲以身徇社稷,躬親庶務(wù),不舍晝夜。賓客見其體羸,舉諸葛亮食少事煩以為戒,光曰:“死生,命也!睘橹媪Α2「,不復(fù)自覺,諄諄如夢(mèng)中語,然皆朝廷天下事也。

  是年九月薨,年六十八。太皇太后聞之慟,與帝即臨其喪,明堂禮成不賀,贈(zèng)太師、溫國公,襚以一品禮服,賻銀絹七千。詔戶部侍郎趙瞻、內(nèi)侍省押班馮宗道護(hù)其喪,歸葬陜州。謚曰文正,賜碑曰“忠清粹德”。京師人罷市往吊,鬻衣以致奠,巷哭以過車。及葬,哭者如哭其私親。嶺南封州父老,亦相率具祭,都中及四方皆畫像以祀,飲食必祝。

  光孝友忠信,恭儉正直,居處有法,動(dòng)作有禮。在洛時(shí),每往夏縣展墓,必過其兄旦,旦年將八十,奉之如嚴(yán)父,保之如嬰兒。自少至老,語未嘗妄,自言:“吾無過人者,但平生所為,未嘗有不可對(duì)人言者耳!闭\心自然,天下敬信,陜、洛間皆化其德,有不善,曰:“君實(shí)得無知之乎?”

  光于物澹然無所好,于學(xué)無所不通,惟不喜釋、老,曰:“其微言不能出吾書,其誕吾不信也!甭逯杏刑锶暎瑔势,賣田以葬,惡衣菲食以終其身。

  紹圣初,御史周秩首論光誣謗先帝,盡廢其法。章惇、蔡卞請(qǐng)發(fā)冢斫棺,帝不許,乃令?yuàn)Z贈(zèng)謚,仆所立碑。而惇言不已,追貶清遠(yuǎn)軍節(jié)度副使,又貶崖州司戶參軍;兆诹ⅲ瑥(fù)太子太保。蔡京擅政,復(fù)降正議大夫,京撰《奸黨碑》,令郡國皆刻石。長安石工安民當(dāng)鐫字,辭曰:“民愚人,固不知立碑之意。但如司馬相公者,海內(nèi)稱其正直,今謂之奸邪,民不忍刻也!备倥,欲加罪,泣曰:“被役不敢辭,乞免鐫安民二字于石末,恐得罪于后世!甭?wù)呃⒅?/p>

  靖康元年,還贈(zèng)謚。建炎中,配饗哲宗廟庭。

  譯文注釋

  譯文

 。ㄗⅲ悍侨姆g,段落節(jié)選翻譯。)

  司馬光,字君實(shí),是陜州夏縣人。他的父親司馬池,曾任天章閣待制。宋仁宗寶元初年,司馬光考中進(jìn)士,這年他剛二十歲。他不喜歡華麗,在參加聞喜宴時(shí),唯獨(dú)司馬光不戴花,一位同中進(jìn)士的人告訴他說:“君王賞賜的花,不戴不恭敬!庇谑撬抉R光才戴上一枝!〕⑹谟杷疃Y郎一職,因司馬池在杭州,司馬光便請(qǐng)求任蘇州判官以便能侍奉父親,朝廷答應(yīng)了。

  他與別人一同負(fù)責(zé)諫院工作的時(shí)候,宋仁宗用于贈(zèng)送、賞賜的東西,價(jià)值竟達(dá)百余萬。司馬光率領(lǐng)同僚三次上書,勸諫說:“國家還有大的憂患,內(nèi)外貧乏,不可專門效仿乾興的舊事。如果必須贈(zèng)送、賞賜,應(yīng)準(zhǔn)許大臣向上進(jìn)獻(xiàn)所得賞賜金錢來幫助營建山陵。”皇上沒有答應(yīng)。司馬光便把皇上賞賜的珠寶作為諫院的辦公費(fèi),黃金送給舅家,堅(jiān)決不肯留在自己家里。御史中丞王陶因?yàn)樽h論宰相不值日而被罷官,讓司馬光代替他。司馬光說:“王陶由于議論宰相被罷免了官職,那么御史中丞我現(xiàn)在不能擔(dān)任。我希望等到宰相值日后,再來就職!被实鄞饝(yīng)了。

  掌管政務(wù)的官吏,認(rèn)為河朔一帶天旱歉收,國家用度不充足,請(qǐng)求在南郊祭祀時(shí)不要賞賜黃金絹帛之類;噬舷略t讓學(xué)士們議論這件事。司馬光和王珪、王安石同時(shí)被召見,司馬光說:“救災(zāi)和節(jié)約用度,應(yīng)該從貴戚和近臣開始,這件事可以這么辦!蓖醢彩f:“國用之所以不足,是因?yàn)闆]有得到善于理財(cái)?shù)娜。善于理?cái)?shù)娜耍辉黾淤x稅而國家的財(cái)用就能夠充足。”司馬光說:“天下哪里會(huì)有這樣的道理?天地所生財(cái)貨和各種物資,不在老百姓那里,就在公家,他們?cè)O(shè)法掠奪百姓,其危害比增加賦稅更厲害!睂(duì)這個(gè)問題,群臣們爭(zhēng)論不休;实壅f:“我的意思與司馬光一樣,然而暫時(shí)不能允許!

  王安石開始主持政務(wù),施行新法,司馬光堅(jiān)決反對(duì),上書陳述利害。王安石因?yàn)轫n琦上疏,就呆在家里請(qǐng)求辭職;实塾谑侨蚊抉R光為樞密副使,司馬光推辭說:“陛下所以任用我,大概是因?yàn)槲铱裢甭,也許對(duì)國家有點(diǎn)好處。如果僅僅是用俸祿和職位使我榮耀,而不聽我的意見,是將官位當(dāng)作私恩,而不能是真正任用人。我只是憑俸祿和職位使自己榮耀,卻不能拯救百姓于災(zāi)難之中,這等于是盜竊國家的名位和車服儀制來為自己謀利!蓖醢彩鰜碇鞒终拢抉R光于是獲得請(qǐng)求辭職的機(jī)會(huì),于是離開了京城。他居住在洛陽的十五年,天下人將他當(dāng)作真正的宰相。

  皇帝逝去后,司馬光趕到宮殿。他所到之處,老百姓攔在路上聚集圍觀,以至于馬都不能通過,大家說:“您不要回洛陽了,就留下來輔佐天子,救活百姓。”

  后來拜授尚書左仆射兼門下侍郎,司馬光想要以身報(bào)國,于是他親自過問所有事務(wù),不分晝夜地工作。病危將死之時(shí),他已不再有知覺,然而他對(duì)別人仍然懇切教導(dǎo),好像是在夢(mèng)中說話,但所說的還都是朝廷、國家的大事。這年九月,司馬光逝去,終年六十八歲。

  司馬光這個(gè)人可以稱得上是孝順父母、友愛兄弟、忠于君王、取信于人,又恭敬、節(jié)儉、正直。在洛陽時(shí),他每次到夏縣去掃墓,一定要去探望他的哥哥司馬旦。司馬旦年近八十,司馬光侍奉他仍像嚴(yán)父一樣,保護(hù)他像撫育嬰兒一樣。他在洛陽有田地三頃,妻子死后,他賣掉土地作為喪葬的費(fèi)用。他一輩子粗茶淡飯、普通衣服,一直到死。

  作品注釋

  1、凜然:穩(wěn)重的樣子。

  2、指:同“旨”,主要意思。

  3、京、洛:指北宋時(shí)的開封和洛陽。

  4、甫冠:指剛滿二十歲。

  5、華靡:奢華。

  6、聞喜宴:朝廷賜宴新科進(jìn)士及諸科及第的人。

  7、同列:這里指同年考中進(jìn)士的人。

  8、退:回來。

  9、持:拿。

  10、語:對(duì)......說。

  11、去:離開。

  12、愛:喜歡。

  13、了:了解。

  14、釋:放。

  15、戲:玩耍。

  16、迸:流了出來的樣子。

  人物簡介

  司馬光(1019年11月17日-1086年10月11日),字君實(shí),號(hào)迂叟,陜州夏縣涑水鄉(xiāng)(今山西夏縣)人,世稱涑水先生。北宋政治家、史學(xué)家、文學(xué)家,自稱西晉安平獻(xiàn)王司馬孚之后代。

  宋仁宗寶元元年(1038年),進(jìn)士及第,累遷龍圖閣直學(xué)士。宋神宗時(shí),反對(duì)王安石變法,離開朝廷十五年,主持編纂了中國歷史上第一部編年體通史《資治通鑒》。歷仕仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,官至尚書左仆射兼門下侍郎。元祐元年(1086年),去世,追贈(zèng)太師、溫國公,謚號(hào)文正。名列“元祐黨人”,配享宋哲宗廟廷,圖形昭勛閣;從祀于孔廟,稱“先儒司馬子”;從祀歷代帝王廟。

  為人溫良謙恭、剛正不阿;做事用功,刻苦勤奮。以“日力不足,繼之以夜”自詡,堪稱儒學(xué)教化下的典范。生平著作甚多,主要《溫國文正司馬公文集》、《稽古錄》、《涑水記聞》、《潛虛》等。

  《宋史》主要內(nèi)容

  《宋史》中《本紀(jì)》四十七卷,《志》一百六十二卷,《表》三十二卷,《列傳》二百五十五卷,共四百九十六卷,是中國二十四史中最龐大的一部史書。

  《宋史》卷帙浩繁,共兩千多人的列傳,比《舊唐書》列傳多出一倍,《周三臣傳》將韓通、李筠、李重進(jìn)同列,橫跨五代至宋初,彌補(bǔ)過去新舊五代史之不足。

  《志》共有十五志(天文、五行、律歷、地理、河渠、禮、樂、儀衛(wèi)、輿服、選舉、職官、食貨、兵、刑、藝文),約占全書三分之一,僅次于《列傳》,份量在二十四史中也是很大的,《職官志》詳細(xì)地記述了宋朝從中央到地方各級(jí)官僚機(jī)構(gòu)的組織情況,《食貨志》《兵志》亦編得好,敘述之詳,為二十四史中所僅見;《選舉志》、《職官志》系統(tǒng)地記載了宋朝官僚的詮選考課制度和官僚機(jī)構(gòu)的組織情況;《兵志》分述了宋朝武裝種類和招募、揀選、廩給、訓(xùn)練、屯戍、器甲等制度。

  根據(jù)宋朝的情況,《宋史》還有《奸臣》四卷、《叛臣》三卷,為蔡京、黃潛善、秦檜、張邦昌、劉豫等所作的傳記;另有《道學(xué)》四卷,為周敦頤、程顥、程頤、張載、朱熹等道學(xué)人物所作的傳記。

  《宋史》列傳有傳主二千余人;志占了全書的三分之一,僅《食貨志》就有十四卷;《禮志》二十八卷,為“二十四史”中其他各史《禮志》的總和。

  《宋史》設(shè)有“世家”,記載了五代和宋初的降王李煜、孟昶和錢俶等人。

  《宋史》作品鑒賞

  內(nèi)容優(yōu)點(diǎn)

  《宋史》的體例完備,融會(huì)貫通了以往紀(jì)傳體史書所有體例,紀(jì)、傳、表、志俱全,而且有所創(chuàng)新。如外國和蠻夷分別列傳,這就分清了國內(nèi)的民族和國外的鄰邦的界限。《宋史》的列傳比前代史書都豐富,共收入兩千多人!拔宕贰敝形戳袀鞯闹匾宋,如韓通,《宋史》把他和為擁周反宋的李筠、李重進(jìn)一同列入《周三臣傳》里,既彌補(bǔ)了“五代史”的不足,又反映了韓通等三人的歷史作用,這種處理是十分恰當(dāng)?shù)摹?/p>

  《宋史》是研究遼、宋、金代歷史的基本史籍之一。在現(xiàn)存的宋代重要史料中,唯有《宋史》貫通北宋與南宋,保存了三百二十年間的大量歷史記錄,很多史實(shí)都是其他書中所不載的。

  特別是《宋史》的天文、五行、律歷、地理、河渠、禮、樂、儀衛(wèi)、輿服、選舉、職官、食貨、兵、刑和藝文十五志,記錄了一代天文歷法、典章制度、社會(huì)經(jīng)濟(jì)、行政沿革、圖書目錄等等,雖間失蕪雜,為后代治史者所訾議,然其敘述之詳,為二十四史中所僅見!端问贰妨袀饔兄伊x傳,在儒林傳外,又有道學(xué)傳,也反映了宋代的一些歷史特點(diǎn)。

  不足之處

  《宋史》成書匆促,因而不可避免地存在許多問題和缺陷:對(duì)史料缺乏精心的剪裁,大多拼湊成書;記事詳略不一,詳北宋而略南宋,詳南宋前期而略后期,因而輕重失當(dāng);史實(shí)的疏漏、前后矛盾的現(xiàn)象比較常見;存在一人兩傳的情況,如程師孟、李孟傳等都一人兩傳;本紀(jì)、志、列傳之間,甚至各列傳之間往往互相抵牾;對(duì)一些人物、事件的評(píng)價(jià),失當(dāng)之處比比皆是。

  《宋史》旨在宣揚(yáng)封建的倫理道德,尤其是尊奉道學(xué)(理學(xué))的思想傾向很明顯。它首創(chuàng)《道學(xué)傳》,記載r兩宋的道學(xué)家,如周敦頤、程顥、程頤、張載、邵雍、朱熹等,突出了道學(xué)的地位。再有忠義、孝義、列女三傳也都是宣揚(yáng)道學(xué)思想的。

  《宋史》內(nèi)容廣博,修撰的時(shí)間相當(dāng)倉促,且時(shí)值元朝瀕臨崩潰的前夕,因而不可避免地存在許多問題和缺陷,其最大的缺點(diǎn)是編纂得比較草率。清代史學(xué)家趙翼說:“宋代國史,國亡時(shí)皆入于元,元人修史時(shí),大概只就宋舊本稍為排次!边@一說法是符合事實(shí)的。由于編排失當(dāng),《宋史》的結(jié)構(gòu)顯得較為混亂。有些列傳的編排不以時(shí)間為序,造成了前后順序的混亂。

  《宋史》否定王安石變法,尊崇道學(xué),將變法派呂惠卿、曾布、章敦等人列入奸臣傳,南宋權(quán)奸史彌遠(yuǎn)禍國殃民,卻未被列入奸臣傳。這也反映了元朝史官認(rèn)識(shí)問題的局限性。

  作者介紹

  蔑里乞脫脫

  脫脫(1314年-1355年),亦作托克托,亦作脫脫帖木兒,蔑里乞氏,字大用,蒙古族蔑兒乞人。脫脫幼養(yǎng)于伯顏家,從浦江吳直方學(xué)。元朝元統(tǒng)二年(1334年),脫脫任同知宣政院事,遷中政使、同知樞密院事、御史大夫、中書右丞相。當(dāng)時(shí)伯顏為中書右丞相,權(quán)傾朝野,向?yàn)樵樀鬯,脫脫恐受其累,與順帝密謀逼退伯顏。

  至正元年(1341年)脫脫為相,大改伯顏舊政,復(fù)科舉取士。至正三年(1343年),脫脫主編《遼史》、《宋史》、《金史》,任都總裁官。至正四年(1344年),脫脫因病辭職,到至正九年(1349年)復(fù)出為相,發(fā)行新鈔票“至正交鈔”,并派賈魯治理黃河,成績斐然卓著,贏得水患災(zāi)民的民心,上賜號(hào)答剌罕(意謂:自在),被贊譽(yù)為“賢相”。

  至正十二年(1352年)九月,脫脫親率大軍鎮(zhèn)壓鎮(zhèn)壓徐州芝麻李紅巾軍起義,執(zhí)意屠城,軍事成就卓著,功封太師。至正十四年(1354年),脫脫被派往討伐高郵(今屬江蘇)張士誠起義軍,正酣戰(zhàn)即將攻陷士誠之際,為朝中彈劾,功虧一簣。事因皇太子不滿“未授冊(cè)寶之禮”,而支持康里人哈麻彈劾脫脫,致使脫脫于至正十五年(1355年),革職流放云南,后被中書平章政事哈麻假傳元順帝詔令自盡。至正二十二年(1362年),昭雪復(fù)官。脫脫的死使得他殫精竭慮修補(bǔ)元王朝統(tǒng)治的堤壩付諸東流,也成為元王朝走向崩潰滅亡的轉(zhuǎn)折點(diǎn)。

  阿爾拉·阿魯圖

  阿爾拉·阿魯圖,(生卒年待考),蒙古族,蒙古阿兒剌部人。元朝末期重臣。

  元順帝(元惠宗)孛兒只斤·妥歡貼睦爾執(zhí)政時(shí)期,中書右丞相蔑里乞·脫脫于元至正四年(公元1344年)農(nóng)歷5月因病辭職,由阿爾拉·阿魯圖繼任中書右丞相。

  阿爾拉·阿魯圖繼脫脫之后,主持了纂修遼、金、宋三史,頒《至正條格》等工作,特別是三史中的《宋史》部分,是由阿爾拉·阿魯圖主持的。

  雖然在參與修纂《宋史》的人之中,阿爾拉·阿魯圖名為都總裁,但他素不識(shí)漢字,因而并沒有參與實(shí)際編修,但他在財(cái)政、管理、史料提供上給予了莫大支持,因此在元至正五年(1345年)十月,三史皆修成,中書右丞相阿魯圖奏進(jìn)!端问贰吩谌分须m然是最后完成,但只歷時(shí)兩年半。

  阿爾拉·阿魯圖主持《宋史》的修撰,在時(shí)間上是相當(dāng)倉促的,因而不可避免地存在許多問題和缺陷,盡管如此,《宋史》仍為極其重要的史書,為二十四史之一,仍然發(fā)揮著不可取代的作用。在這一方面,阿爾拉·阿魯圖功不可沒。

【《宋史·司馬光傳》文言文翻譯】相關(guān)文章:

《宋史·司馬光傳》文言文原文注釋翻譯06-10

宋史岳飛傳文言文翻譯11-23

《宋史·袁樞傳》文言文原文及翻譯09-08

宋史楊大異傳文言文翻譯08-30

宋史喬執(zhí)中傳文言文翻譯05-03

《宋史·司馬旦傳》文言文原文及翻譯09-20

《宋史·劉述傳》文言文原文及翻譯09-20

《宋史·丁謂傳》文言文原文及翻譯09-20

《宋史·王著傳》文言文原文及翻譯09-21

长乐市| 社旗县| 铜陵市| 碌曲县| 绥芬河市| 新平| 周宁县| 石嘴山市| 哈巴河县| 嘉峪关市| 广宗县| 大丰市| 呼图壁县| 武邑县| 古田县| 沂水县| 五峰| 星子县| 绥滨县| 廉江市| 美姑县| 兰坪| 广东省| 康平县| 广汉市| 扶余县| 千阳县| 明水县| 兴义市| 枣强县| 阿荣旗| 武汉市| 错那县| 阳新县| 万州区| 尉犁县| 万荣县| 高青县| 梁平县| 乃东县| 乌什县|