寡妇张开腿让黑人通爽,吃瓜黑料,欧美激情内射喷水高潮,亚洲精品午夜国产va久久成人

我要投稿 投訴建議

兩次還金文言文翻譯

時間:2021-04-01 10:22:09 文言文名篇 我要投稿

兩次還金文言文翻譯

  導語:文言文是以古漢語為基礎經過加工的書面語。最早根據口語寫成的書面語中可能就已經有了加工。下面是小編整理的兩次還金文言文翻譯,希望對大家有所幫助。

兩次還金文言文翻譯

  原文:

  秀才何岳,號畏齋.曾夜行拾得銀貳百余兩,不敢與家人言之,恐勸其留金也.旦日攜至拾銀處,見一人尋至,問其銀數與封識皆合,遂以還之.其人欲分數金為謝,畏齋曰:“拾金而人不知,皆我物也,何利此數金乎?”其人感謝而去.

  又嘗教書于宦官家,宦官有事入京,寄一箱于畏齋,中有數百金.尋,官吏詣京,去數年,絕音信,聞其侄以他事南來,非取箱也.因托以寄去.

  夫畏齋一窮秀才也,拾金而還,暫猶可勉; 寄金數年,略不動心,此其過人也遠矣!

  譯文:

  秀才何岳,自號畏齋,曾經在夜晚走路時撿到200余兩白銀,但是不敢和家人說起這件事,擔心家人勸他留下這筆錢.第二天早晨,他攜帶著銀子來到他撿到錢的地方,看到有一個人到這兒尋找,便上前問他,回答的數目與封存的標記都與他撿到的相符合,于是就還給了他.那人想從中取出一部分錢作為酬謝,何岳說:“撿到錢而沒有人知道,就可以算都是我的東西了,(我連這些都不要),又怎么會貪圖這些錢呢?”那人拜謝而走.

  他又曾經在做官的.人家中教書,官吏有事要去京城,將一個箱子寄放在何岳那里,里面有幾百兩銀子,(官吏)說:“等到他日我回來再來取.”去了許多年,沒有一點音信,(后來)聽說官吏的侄子為了別的事情南下,但并非取箱子.(何岳)得以托官吏的侄子把箱子帶回官吏那兒.秀才何岳,只是一個窮書生而已,撿到錢歸還,短時期內還可以勉勵自己不起貪心;金錢寄放在他那數年卻一點也不動心,憑著一點就可以看出他遠過與常人.

通河县| 丰城市| 永寿县| 大同县| 忻城县| 张家川| 新蔡县| 达尔| 石泉县| 遵义县| 巴彦淖尔市| 普兰店市| 隆安县| 云林县| 庄浪县| 洪雅县| 苏州市| 延安市| 徐闻县| 万荣县| 和政县| 佛冈县| 长武县| 嘉鱼县| 湖北省| 台前县| 册亨县| 和顺县| 东平县| 澄江县| 宝清县| 都兰县| 大英县| 潍坊市| 元氏县| 清水河县| 龙游县| 康乐县| 庐江县| 新沂市| 通辽市|