寡妇张开腿让黑人通爽,吃瓜黑料,欧美激情内射喷水高潮,亚洲精品午夜国产va久久成人

我要投稿 投訴建議

魯人徙越文言文翻譯

時(shí)間:2022-01-14 15:31:28 文言文名篇 我要投稿

魯人徙越文言文翻譯

  魯人徙越是一個(gè)成語,意思是魯人身善織屨,妻善織縞(gǎo),而欲徙(xǐ)于越,出自戰(zhàn)國哲學(xué)家、思想家,政論家和散文家韓非的`《韓非子·說林上》。下面是小編整理的魯人徙越文言文翻譯,希望對你有所幫助!

魯人徙越文言文翻譯

  魯人徙越

  韓非

  原文:魯人身善織屨,妻善織縞,而欲徙于越;蛑^之曰:“子必窮矣!濒斎嗽唬骸昂我?”曰:“屨為履之也,而越人跣行;縞為冠之也,而越人被發(fā)。以子之所長,游于不用之國,欲使無窮,其可得乎?”

  注釋

 、偕恚鹤约骸

 、趯眨╦ù):用麻、葛等制成的鞋。

 、劭c(gǎo):白絹,周時(shí)人用縞做帽子。

 、苈模盒。這里用作動詞,指穿鞋。

 、蒗校▁iǎn):赤腳。

 、薇唬和芭薄

  譯文

  魯國有個(gè)人(他)自己善于用麻、葛編織鞋子,(他)老婆善于織縞(生絹),(他)想移民到越國去。有人對他說:“您(去越國)必然會窮的!保牵攪苏f:“為什么?”(回答)說:“屨是用來穿的,但是越人赤腳走路;縞是用來做帽子的,但是越人披發(fā)。以您的所長,去到不使用(你的產(chǎn)品)的國家,想讓(自己)不窮,這可能嗎?”

【魯人徙越文言文翻譯】相關(guān)文章:

魯人好鉤文言文翻譯11-29

越人阱鼠文言文翻譯注釋及啟示06-02

文言文“公輸”翻譯01-20

伯俞泣杖文言文翻譯05-31

《過秦論》文言文翻譯01-15

文言文翻譯方法01-14

《越絕書》閱讀翻譯及答案05-16

《越調(diào)·小桃紅》原文及翻譯12-11

馬說文言文翻譯08-26

琢冰文言文翻譯11-29

施甸县| 宁乡县| 宜川县| 临沭县| 澄迈县| 宁明县| 栾川县| 桦甸市| 苏州市| 贵州省| 泽普县| 庄浪县| 永安市| 贺兰县| 新沂市| 澳门| 洛川县| 洪湖市| 上饶县| 肃宁县| 滁州市| 增城市| 荣昌县| 册亨县| 吉木萨尔县| 谷城县| 准格尔旗| 板桥市| 文化| 龙泉市| 昌黎县| 沙湾县| 翁源县| 乌拉特中旗| 唐海县| 台中县| 江口县| 都江堰市| 宜丰县| 新干县| 苍南县|