寡妇张开腿让黑人通爽,吃瓜黑料,欧美激情内射喷水高潮,亚洲精品午夜国产va久久成人

我要投稿 投訴建議

貧親赴席文言文翻譯

時間:2021-03-31 15:15:04 文言文名篇 我要投稿

貧親赴席文言文翻譯

  導語:文言文是以古漢語為基礎經(jīng)過加工的書面語。最早根據(jù)口語寫成的書面語中可能就已經(jīng)有了加工。文言文是中國古代的一種書面語言組成的`文章,主要包括以先秦時期的口語為基礎而形成的書面語。以下是貧親赴席文言文翻譯,歡迎閱讀!

貧親赴席文言文翻譯

  貧親赴席文言文原文

  一貧親赴富親之席,冬日無裘而服葛,恐人見笑,故意揮一扇,對眾賓曰:“某性畏熱,雖冬月亦好取涼。”酒散,主人覺其偽,故作逢迎之意,單衾涼枕,延宿池亭之上。夜半不勝寒,乃負床蔽體而走,失腳墮池中。主人環(huán)視之,驚問其故,貧親曰:“只緣僻性畏熱之甚,雖冬月宿涼亭,還欲洗一水浴耳!

  注釋

  1.裘:毛皮制成的衣服。

  2.服:穿。

  3.葛:葛麻制成的單衣。

  4故:故意。

  5延:邀請。

  6勝:能承受  。

  7.芘體:遮住身體。芘,通“庇”,遮蔽。

  8.負:披著。

  9.逢迎:迎合。

  10.雖:即使。

  11.走:跑。

  12.故:原因,緣故。

  13.緣:因為。

  14.雖:即使。

  貧親赴席文言文翻譯

  一個窮困之人親自赴一個富足親戚的宴席,冬天沒有穿綿裘,反而穿著葛麻衣服。害怕別人見了嘲笑,故意揮著一把扇子,對眾賓客說:“我這人就怕熱,即使冬日也喜歡乘涼!本葡旰螅魅税l(fā)覺他的虛偽,故意迎合他的謊言,用單被涼枕,邀請他在池畔涼亭住下來。半夜后不能忍受寒冷,窮親戚只得披了薄被起來走動以御寒,不料失腳跌進池中。主人來看他,驚訝地問這件事的原因,窮親戚說:“只是因為冷僻的習性太怕熱了,即使冬月里睡在涼亭中,也還想洗一洗涼水浴罷了!

  寓意

  我們不能把面子看得很重,不要為了面子做出違心的事。諷刺了那些虛偽、把面子看得太重的人。

慈利县| 马关县| 汉中市| 安丘市| 和静县| 日照市| 本溪| 柏乡县| 马尔康县| 花莲市| 彭阳县| 砀山县| 罗田县| 徐闻县| 合阳县| 乌苏市| 威信县| 巧家县| 安远县| 林西县| 宣化县| 新竹市| 昌江| 垦利县| 从江县| 岳阳县| 格尔木市| 茂名市| 阿克苏市| 吴川市| 贺兰县| 灌南县| 兰坪| 福安市| 司法| 通山县| 大厂| 塔河县| 龙川县| 石棉县| 腾冲县|