寡妇张开腿让黑人通爽,吃瓜黑料,欧美激情内射喷水高潮,亚洲精品午夜国产va久久成人

我要投稿 投訴建議

司馬光砸缸文言文翻譯

時(shí)間:2022-11-25 09:20:17 文言文名篇 我要投稿

司馬光砸缸文言文翻譯

  在我們的學(xué)習(xí)時(shí)代,大家都背過文言文吧?文言文是指用文章語(yǔ)言,而不是日常語(yǔ)言寫的文章。為了讓更多人學(xué)習(xí)到文言文的精華,以下是小編精心整理的司馬光砸缸文言文翻譯,歡迎大家借鑒與參考,希望對(duì)大家有所幫助。

司馬光砸缸文言文翻譯

  原文

  司馬光字君實(shí),陜州夏縣人也。光生七歲,凜然如成人,聞講《左氏春秋》,愛之,退為家人講,即了其大指。自是手不釋書,至不知饑渴寒暑。群兒戲于庭,一兒登甕,足跌沒水中,眾皆棄去,光持石擊甕破之,水迸,兒得活。——元末·阿魯圖《宋史》

  翻譯

  司馬光字君實(shí),陜州夏縣人。司馬光7歲時(shí),已經(jīng)像成年一樣(古代成年指弱冠,16歲,并非如今的`18歲)特別喜歡聽人講《左氏春秋》,了解其大意后回來講給家人聽。從此對(duì)《左氏春秋》愛不釋手,甚至忘記饑渴和冷熱。一群小孩子在庭院里面玩,一個(gè)小孩站在大缸(甕指大缸)上面,失足跌落缸中被水淹沒,其他的小孩子都跑掉了,司馬光拿石頭砸開了缸,水從而流出,小孩子得以活命。

  字詞注釋

  生:長(zhǎng),長(zhǎng)到。

  凜然:穩(wěn)重的樣子。

  成人:古代成年指弱冠,并非如今的18歲。

  指:通假字,通“旨”,主要意思。

  至:至于,到達(dá),甚至。

  登甕:站在大缸上。甕:大缸。

  去:離開。

  迸:流出來。

  人物介紹

  司馬光(1019~1086),北宋時(shí)期著名政治家、史學(xué)家、散文家。北宋陜州夏縣涑水鄉(xiāng)(今山西運(yùn)城安邑鎮(zhèn)東北)人,漢族。出生于河南省光山縣,字君實(shí),號(hào)迂叟,世稱涑水先生。司馬光自幼嗜學(xué),尤喜《春秋左氏傳》。

  譯文賞析:

  司馬光和一群小孩子在庭院里面玩,一個(gè)小孩站在大缸上面,失足跌落缸中被水淹沒,其他的小孩子都跑掉了,只有司馬光拿石頭砸開了缸,水從而流出,小孩子得以活命。

  寫作特點(diǎn):

  簡(jiǎn)短精煉寓意深遠(yuǎn)

  思想感情:

  遇事應(yīng)沉著冷靜,鎮(zhèn)定自若學(xué)習(xí)司馬光的沉著冷靜,勇于救人的精神。

【司馬光砸缸文言文翻譯】相關(guān)文章:

司馬光砸缸04-08

司馬光砸缸的啟示04-08

司馬光砸缸的故事07-21

司馬光砸缸之后07-28

《司馬光砸缸》文言文閱讀題答案08-10

司馬光砸缸典故的真相04-29

司馬光砸缸的經(jīng)典故事11-23

讀《司馬光砸缸》有感范文05-19

童年趣事之“司馬光”砸缸04-28

张掖市| 河北省| 新晃| 宜宾市| 蒙山县| 九台市| 襄樊市| 蒲江县| 文化| 腾冲县| 迭部县| 新田县| 保德县| 武胜县| 射阳县| 鲁山县| 临武县| 龙游县| 太康县| 德庆县| 永年县| 故城县| 偏关县| 旌德县| 仁怀市| 岚皋县| 宣汉县| 襄汾县| 巨鹿县| 荆州市| 郧西县| 瓦房店市| 垦利县| 马边| 栖霞市| 天长市| 大荔县| 海门市| 安西县| 六盘水市| 丹棱县|