寡妇张开腿让黑人通爽,吃瓜黑料,欧美激情内射喷水高潮,亚洲精品午夜国产va久久成人

我要投稿 投訴建議

洽駝文言文翻譯

時(shí)間:2021-03-31 19:28:58 文言文名篇 我要投稿

洽駝文言文翻譯

  洽駝文這篇言文啟發(fā)我們光有良好的愿望是不夠的,必須要輔之以科學(xué)有效的'措施。下面我們來(lái)看看洽駝文言文翻譯,歡迎閱讀。

洽駝文言文翻譯

  原文

  昔有醫(yī)人。自媒能治背駝,曰:“如弓者,如蝦者,如環(huán)者,若延吾治,可朝治而夕如矢矣。”一人信焉,使治駝。乃索板二片,以一置于地下,臥駝?wù)咂渖,又以一壓焉,而即矖(xi)焉。駝?wù)唠S直,亦隨死。其子欲訴諸官。醫(yī)人曰:“我業(yè)治駝,但管人直,那管人死!”嗚呼,今之為官,但管錢糧收,不管百姓死,何異于此醫(yī)哉!

  另一個(gè)版本:

  昔有醫(yī)人,自詡能治背駝,曰:“如弓者、如蝦者、如環(huán)者,若延吾治,可朝治而夕如矢矣!币蝗诵叛,使治駝,乃索板二,以一置于地下,臥駝?wù)咂渖,又以一壓焉,又踐之。駝?wù)唠S直,亦隨死。其子欲訴諸官。醫(yī)人曰:“我業(yè)治駝,但管人直,不管人死!”嗚呼,今之為官,但管錢糧收,不管百姓死,何異于此醫(yī)哉!

  重點(diǎn)字解釋

  1、媒:自我宣揚(yáng)

  2、延:請(qǐng)

  3、鳴:告發(fā)

  4、詡:夸耀

  5、矢:箭

  6、業(yè):職業(yè)

  7、昔:以前

  8、使:讓

  9、但:但是

  10、索:要

  11、直:筆直

  12 、以:用

  13、置:安放

  14、于:在

  15、踐:踐踏

  16、亦:也

  17、欲:想要

  18、為:做

  19、異:不同

  譯文

  從前有個(gè)醫(yī)生,自我吹噓能治駝背,說(shuō):"背彎得像弓一樣的人,像蝦一樣的人,像鐵環(huán)一樣的人,如果請(qǐng)我去醫(yī)治,保管早上治晚上就像箭一樣筆直了。"有個(gè)人相信了他的話,就讓醫(yī)生給他治駝背。醫(yī)生要來(lái)兩塊門板,把一塊放在地上,叫駝背人趴在上面,又用另一塊壓在上面,然后跳上去踐踏它。背很快就弄直了,但人馬上就死了。那人的兒子想要到官府去申冤,這個(gè)醫(yī)生卻說(shuō):"我的職業(yè)是治駝背,我只管治人駝,不管人的死活!"現(xiàn)在官府當(dāng)官的,只管錢糧上繳完成,不管百姓死活,與這個(gè)醫(yī)生有什么不同呢?

【洽駝文言文翻譯】相關(guān)文章:

《治駝》的文言文翻譯07-17

愚醫(yī)治駝文言文翻譯01-21

庸醫(yī)治駝文言文翻譯02-05

有關(guān)治駝的文言文翻譯04-01

殺駝破甕文言文翻譯01-15

殺駝破甕文言文翻譯整理01-09

殺駝破甕文言文附翻譯01-17

殺駝破甕文言文翻譯及注釋01-15

殺駝破甕的文言文以及翻譯04-01

田林县| 贡嘎县| 江城| 开封市| 万源市| 玉树县| 神池县| 衢州市| 上杭县| 克山县| 托克托县| 和平区| 新巴尔虎左旗| 镇沅| 壤塘县| 蕉岭县| 铜陵市| 前郭尔| 崇州市| 尼木县| 松滋市| 泊头市| 元氏县| 北安市| 金平| 长丰县| 横峰县| 锦州市| 康平县| 邯郸市| 宜兰市| 剑阁县| 晴隆县| 醴陵市| 吉水县| 铁力市| 柘城县| 金门县| 汽车| 鹤壁市| 澳门|