- 相關推薦
瞎子觸象文言文翻譯
在日常過程學習中,大家都經(jīng)常接觸到文言文吧?文言文是中國古代的書面語言,是現(xiàn)代漢語的源頭。要一起來學習文言文嗎?下面是小編精心整理的瞎子觸象文言文翻譯,供大家參考借鑒,希望可以幫助到有需要的朋友。
原文
有王告大臣,汝牽一象來示⑴盲者。時眾盲各以手觸。大王喚眾盲問之:“汝見象類何物?”觸其牙者,言象形如蘿菔⑵根;觸其耳者,言如箕⑶;觸其腳者,言如臼⑷;觸其脊者,言如床;觸其腹者,言如甕⑸;觸其尾者,言如繩。
詞解
、攀荆航o.......看。
、铺}菔:蘿卜。
⑶箕:簸箕,一種農(nóng)業(yè)用具。
、染剩褐隔┟子玫氖省
、僧Y:一種大口的盛水或酒的器具
(6)喚:換來
譯文
有一個國王告訴大臣:“你牽一頭象展示給盲人。”這時盲人們(正在)各自用手去觸摸。(這時)國王召問盲人們:“你們所摸到的象像什么?”摸到象牙的盲人說象的體形像蘿卜的根;摸到象的耳朵的盲人說象像簸箕;摸到象腳的盲人說象像舂米用的石臼;摸到象背的盲人說象像床;摸到象腹部的盲人說象像大水缸;摸到象尾的盲人說象像細繩。
解釋成語
瞎子觸象:比喻對事物一知半解,不對全局作判斷。
擴展資料
瞎子摸象為中國古代家喻戶曉的成語故事,出處已無從查證。講述一群盲人摸大象的故事,比喻對事物一知半解,不對全局作判斷。
成語解釋:比喻對事物一知半解,不對全局作判斷。
成語舉例:孫犁《文林談屑》:“以為魯迅借鑒外國,只是追求創(chuàng)作的‘現(xiàn)代化’,那是無稽的瞎子摸象之談。”
常用程度:常用感情色彩:貶義詞
語法用法:作賓語、定語;指盲目爭執(zhí)
成語結構:主謂式
【瞎子觸象文言文翻譯】相關文章:
瞎子摸象成語10-27
曹沖稱象文言文并翻譯08-11
盲人摸象文言文翻譯01-27
曹沖稱象的文言文翻譯01-14
《曹沖稱象》文言文翻譯04-12
曹沖稱象文言文翻譯01-27
共工怒觸不周山文言文翻譯10-24
瞎子摸象成語故事04-02
文言文翻譯01-13