寡妇张开腿让黑人通爽,吃瓜黑料,欧美激情内射喷水高潮,亚洲精品午夜国产va久久成人

我要投稿 投訴建議

宣王好射文言文翻譯

時(shí)間:2023-06-17 10:20:26 松濤 文言文名篇 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

宣王好射文言文翻譯

  《宣王好射》由戰(zhàn)國(guó)時(shí)代著名的哲學(xué)家尹文所作,寓意一個(gè)人要有自知之明,才能知己知彼,洞察秋毫,百戰(zhàn)不殆。下面是小編收集整理的宣王好射文言文翻譯,希望對(duì)您有所幫助!

宣王好射文言文翻譯

  宣王好射

  齊宣王好射,說(shuō)①人之謂己能用強(qiáng)弓也。其嘗所用不過三石②。以示左右,左右皆試引③之,中關(guān)④而止,皆曰:“此不下⑤九石,非王,其⑥孰能用是?”宣王之情,所用不過三石。而終身以為用九石,豈不悲哉?三石實(shí)也,九石名也。 宣王悅其名而喪其實(shí)。

  譯文

  齊宣王愛好射箭,喜歡別人夸耀他能夠拉開強(qiáng)弓,其實(shí)他使的弓只用三石的力氣就能夠拉開了。 他把這張弓交給左右的人傳看。身邊的人都試著拉,但只把弓拉到一半,就裝著拉不動(dòng)的樣子,恭維地說(shuō):“這張弓沒有九石的力氣拉不開。除了大王以外,誰(shuí)還能夠使用這張弓呢?” 齊宣王聽了非常高興。

  其實(shí),齊宣王使用的弓不過三百多斤,可是他卻一輩子以為自己能拉一千多斤的弓。這難道不是悲哀嗎?三百多斤是真實(shí)的,一千多斤是徒有其名,齊宣王喜歡的是徒有虛名,而失去了真實(shí)的水平。

  點(diǎn)評(píng)

  齊宣王使用的弓力量不過三石,但一輩子都自認(rèn)為用的是九石強(qiáng)弓。為什么呢?齊宣王好恭維,有其自身的弱點(diǎn),一也;周圍多阿主的人,二也;天下直士太少,不能勝過阿主的小人,三也。作者不由得感嘆橫生:“數(shù)”,一語(yǔ)道出此乃造成雍塞君主的規(guī)律性現(xiàn)象。

  文章雖短小,行文布局自有巧妙。齊宣王左右嘗試?yán),用一“皆”字,引述左右小人的話,又用一“皆”字,由此見得小人之眾,為下文“世之直士,其寡不勝眾”暗暗伏脈。左右小人說(shuō)“非王,其孰能用是?”阿諛欺主,聲態(tài)全出。而下文“非直士其孰能不阿主”,句式復(fù)疊,跌出直士陪襯,文意更見完足,驅(qū)辭造語(yǔ),無(wú)不如意。

  用弓事小,可以喻大,由雍塞之君到亂國(guó)之主,實(shí)在僅僅一步之遙。文末作出“故亂國(guó)之主,患存乎用三石為九石也”的結(jié)論,簡(jiǎn)練精悍,相當(dāng)有力量。這篇短文在今天看來(lái)也不乏深刻的教育意義。

  注釋

 、僬f(shuō):同“悅”。 ②三石(dàn):石,重量單位,一石為120斤。③引:拉。④關(guān)(wān):同“彎”,指拉滿弓。中關(guān),指弓只拉了一半的弧度。⑤不下:不少于。⑥其:副詞。

  閱讀訓(xùn)練

  1.給下面句中加點(diǎn)的字注音并釋義。(3分)

 、冽R宣王好射 音: 義:

  ②宣王之情,所用不過三石 義:

  2.補(bǔ)出下面省略的句子成分。(2分)

 、僖( )示左右 ②( )中關(guān)而止

  3.翻譯句子。(6分)

 、僬f(shuō)人之謂己能用強(qiáng)弓也。

  ②其孰能用是?

 、圬M不悲哉?

  附閱讀題:

  4.回答下面的問題。(6分)

 、冽R宣王用過的弓“不過三石”,為什么左右卻說(shuō)齊宣王用的弓“不下九石”?

 、谖亩谓Y(jié)尾說(shuō):“豈不悲哉?”齊宣王究竟可悲在哪里?

  ③本文要說(shuō)明的一個(gè)道理是什么?

  5.這個(gè)小故事說(shuō)明了什么?

  6.選出下列句式與“以示左右”相同的兩項(xiàng)( )

  A.必以分人 B.孔人云“何陋之有?”

  C.馬之千里者,一食或盡粟一石 D.一鼓作氣,再而衰,三而竭

  7.選出下列句中“其”與“其孰能用是”一句中“其”的用法相同的一項(xiàng)( )

  A.知其然,不知其所以然 B.其如土石何

  C.其他祖父積、子孫棄者無(wú)論焉 D.公問其故

  8.下列句中加點(diǎn)的詞與今義相同的一項(xiàng)是( )

  A.其嘗所用,不過三石 B.以示左右

  C.先帝不以臣卑鄙 D.臣不勝受恩感激

  參考答案:

  1.①hào,喜歡;②情:實(shí)際情況。

  2.①之(代弓); ②左右(指齊宣王手下的大臣);

  3.①喜歡別人說(shuō)自己能夠使用強(qiáng)弓。②還有誰(shuí)能用這弓? ③難道不是很可悲的嗎?

  4.①左右在投齊宣王“說(shuō)人之謂已能用強(qiáng)弓”的愛好,來(lái)討好齊宣王。 ②齊宣王的可悲之處就在他被人蒙騙,自己卻終生不知道。 ③告訴我們:一個(gè)人要有自知之明,才能知彼知己,洞察秋毫。

  5.一方面說(shuō)明齊宣王盲目自大,自欺欺人,另一方面說(shuō)明群臣趨炎附勢(shì),阿諛奉承。

  6.AD(A.省略句,“必以(之)分人” B.賓語(yǔ)前置句,“有何陋?” C.定語(yǔ)后置句,“千里之馬” D.省略句,“再(鼓)而衰,三(鼓)而竭”)

  7.B(A.其,第三人稱人代詞,他的; B.放在句首,加強(qiáng)反問語(yǔ)氣 C.指示代詞,相當(dāng)于“那”、“那些” D.代詞,其中的)

  8.B(A.不超過 B.周圍的人 C.身份低微,出身鄙野 D.感動(dòng)奮發(fā))

  拓展:

  東坡

  宋代:蘇軾

  雨洗東坡月色清,市人行盡野人行。

  莫嫌犖確坡頭路,自愛鏗然曳杖聲。

  譯文

  雨點(diǎn)紛落,把東坡洗得格外干凈,月亮的光輝也變得清澈。城里的人早已離開,此處只有山野中人閑游散步。

  千萬(wàn)別去嫌棄這些坎坷的坡路不如城里平坦,我,就是喜歡這樣拄著拐杖鏗然的聲音。

  賞析

  東坡是一個(gè)地名,在當(dāng)時(shí)黃州州治黃岡(今屬湖北)城東。它并不是什么風(fēng)景勝地,但對(duì)作者來(lái)說(shuō),卻是灌注了辛勤勞動(dòng)、結(jié)下深厚感情的一個(gè)生活天地。宋神宗元豐初年,作者被貶官到黃州,棄置閑散,生活很困窘。老朋友馬正卿看不過眼,給他從郡里申請(qǐng)下來(lái)一片撂荒的舊營(yíng)地,蘇軾加以整治,躬耕其中,這就是東坡。詩(shī)人在此不只經(jīng)營(yíng)禾稼果木,還筑起居室——雪堂,親自寫了“東坡雪堂”四個(gè)大字,并自稱東坡居士了。所以,他對(duì)這里是傾注著愛的。

  詩(shī)一開始便把東坡置于一片清景之中。僻岡幽坡,一天月色,已是可人,又加以雨后的皎潔月光,透過無(wú)塵的碧空,敷灑在澡雪一新、珠水晶瑩的萬(wàn)物上,這是何等澄明的境界!確實(shí)當(dāng)?shù)闷鹨粋(gè)“清”字。謝靈運(yùn)寫雨后叢林之象說(shuō):“密林含余清”。詩(shī)人的用字直可追步大謝。

  詩(shī)人偏偏拈出夜景來(lái)寫,不是無(wú)謂的。這個(gè)境界非“市人”所能享有!叭罩袨槭小,市人為財(cái)利驅(qū)迫,只能在炎日囂塵中奔波。唯有“野人”,脫離市集、置身名利圈外而躬耕的詩(shī)人,才有余裕獨(dú)享這勝境。唯幽人才有雅事,所以“市人行盡野人行”。這讀來(lái)極其自然平淡的一句詩(shī),使我們不禁從“市人”身上嗅到一股奔走鬧市囂塵的喧鬧氣息,又從“野人”身上感受到一股幽人守志僻處而自足于懷的味道,而那自得、自矜之意,盡在不言中。詩(shī)人在另一首詩(shī)里說(shuō):“也知造物有深意,故遣佳人在空谷!蹦请m是詠定惠院海棠的,實(shí)際是借海棠自詠身世,正好幫助我們理解這句詩(shī)所包含的意境。

  那么,在這個(gè)詩(shī)人獨(dú)有的天地里,難道就沒有一點(diǎn)缺憾嗎?有的。那大石叢錯(cuò)、凸凹不平的坡頭路,就夠磨難人的了。然而有什么了不起呢?將拐杖著實(shí)地點(diǎn)在上面,鏗然一聲,便支撐起矯健的步伐,更加精神抖擻地前進(jìn)了。沒有艱險(xiǎn),哪里來(lái)征服的歡欣!沒有“犖確坡頭路”,哪有“鏗然曳杖聲”!一個(gè)“莫嫌”,一個(gè)“自愛”,那以險(xiǎn)為樂、視險(xiǎn)如夷的豪邁精神,都在這一反一正的強(qiáng)烈感情對(duì)比中凸現(xiàn)出來(lái)了。這“犖確坡頭路”不就是作者腳下坎坷的仕途么?作者對(duì)待仕途挫折,從來(lái)就是抱著這種開朗樂觀、意氣昂揚(yáng)的態(tài)度,絕不氣餒頹喪。這種精神是能夠給人以鼓舞和力量的。小詩(shī)所以感人,正由于詩(shī)人將這種可貴的精神與客觀風(fēng)物交融為一,構(gòu)成渾然一體的境界;句句均是言景,又無(wú)句不是言情,寓情于景,托意深遠(yuǎn),耐人咀嚼。同一時(shí)期,作者有《定風(fēng)波》詞寫在風(fēng)雨中的神態(tài):“莫聽穿林打葉聲,何妨吟嘯且徐行。竹杖芒鞋輕勝馬,誰(shuí)怕?一蓑煙雨任平生!迸c此詩(shī)可謂異曲同工,拿來(lái)對(duì)照一讀,頗為有趣。

  詩(shī)的第一段,通過景物描寫,突出當(dāng)時(shí)的靜。說(shuō)明作者對(duì)田園生活的熱愛,對(duì)世俗名利的不屑,但愿長(zhǎng)醉山水間之意。

【宣王好射文言文翻譯】相關(guān)文章:

列子學(xué)射文言文翻譯07-20

后裔射日文言文翻譯09-27

后羿射日文言文的翻譯11-24

紀(jì)昌學(xué)射文言文翻譯11-23

《紀(jì)昌學(xué)射》文言文翻譯11-02

后羿射日文言文的翻譯(優(yōu))01-20

列子學(xué)射文言文以及翻譯04-12

紀(jì)昌學(xué)射的文言文翻譯07-27

范宣受絹文言文翻譯05-16

滨州市| 兴宁市| 洪泽县| 股票| 蓝田县| 沛县| 邓州市| 海淀区| 博白县| 萨迦县| 西安市| 六盘水市| 大庆市| 清徐县| 邯郸县| 怀安县| 武冈市| 庆云县| 双城市| 呈贡县| 元谋县| 盐山县| 玉田县| 滦南县| 广宁县| 江源县| 灵璧县| 个旧市| 尉氏县| 高密市| 合阳县| 登封市| 永丰县| 昆山市| 蕲春县| 河津市| 罗甸县| 康马县| 西乡县| 策勒县| 鹤庆县|