《弈秋》文言文附翻譯
同學(xué)們,又到了展示你們的聰明才智的時(shí)刻了,別匆忙,別慌張,請(qǐng)你輕松地坐下來(lái),微笑著拿起語(yǔ)文試卷,愉快地接受檢驗(yàn),下面由小編為您整理出的《弈秋》文言文附翻譯內(nèi)容,一起來(lái)看看吧。
弈秋
先秦:孟子及弟子
孟子曰:“無(wú)或乎王之不智也。雖有天下易生之物也,一日暴之,十日寒之,未有能生者也。吾見(jiàn)亦罕矣,吾退而寒之者至矣,吾如有萌焉何哉?今夫弈之為數(shù),小數(shù)也;不專(zhuān)心致志。則不得也。弈秋,通國(guó)之善奕者也。使弈秋誨二人弈,其一人專(zhuān)心致志,惟弈秋之為聽(tīng)。一人雖聽(tīng)之,一心以為有鴻鵠將至,思援弓繳而射之,雖與之俱學(xué),弗若之矣,為是其智弗若與?曰:非然也!
譯文
孟子說(shuō):“對(duì)于君王的不聰明,不必奇怪。即使有天下最容易生長(zhǎng)的東西,(如果)曬它一天,凍它十天,沒(méi)有能生長(zhǎng)的。我見(jiàn)君王的次數(shù)很少,我一離開(kāi)他,那些給他潑冷水的`人馬上又圍上去了,(這樣,)我對(duì)他剛有的那點(diǎn)善心的萌芽又能怎么樣呢?(好比下棋,)下棋作為技藝,是小技藝;不專(zhuān)心致志,就學(xué)不到手。 奕秋是全國(guó)的下棋圣手,讓他教兩個(gè)人下棋。一個(gè)人專(zhuān)心專(zhuān)意,只聽(tīng)奕秋的話(huà)。另一個(gè)呢,雖然聽(tīng)著,但心里卻想著有只天鵝快要飛來(lái),要拿起弓箭去射它。這樣,即使跟人家一道學(xué)習(xí),他的成績(jī)也一定不如人家的。是因?yàn)樗穆斆鞑蝗缛思覇幔孔匀徊皇沁@樣的。
注釋
⑴孟子,名軻,字子輿東周戰(zhàn)國(guó)時(shí)期偉大的思想家、教育家、政治家、文學(xué)家。
⑵無(wú)或:不值得奇怪;颍和盎蟆,奇怪。
、且咨喝菀咨L(zhǎng)。
、缺╬ù):同“曝”,曬。
、珊保荷佟
、嗜纭危簩(duì)……怎么樣。
、宿模簢濉
、虜(shù):技術(shù),技巧。
、颓,人名,因他善于下棋,所以稱(chēng)為弈秋。
⑽通:整個(gè),全部。
⑾之:的。
、猩疲荷朴,擅長(zhǎng)做…的人。
、咽梗杭偈。
、艺d:教導(dǎo)。
⒂以為:認(rèn)為,覺(jué)得。
、曾欩](hú):天鵝。
、諏⒅粒簩⒁絹(lái)。
、炙迹合。
⒆援:拿起。
⒇繳(zhuó):系在箭上的繩,代箭。
注釋
解釋句子加點(diǎn)詞
。1)使奕秋誨二人奕 使:(讓 ) 誨:( 教)
(2)有鴻鵠將至 至:(來(lái) )
。3)思援弓繳而射之 援:(引 )
。4)為是其智弗若與 智:( 智慧)
解釋句中“之”字用法、意義
。1)通國(guó)之善弈者也 ( 的)
。2)吾欲之南海 (去)
(3)一人雖聽(tīng)之 (代詞)
。4)思援弓繳而射之 (代詞)
道理:
說(shuō)明學(xué)習(xí)要專(zhuān)心致志,不可一心二用,否則什么也學(xué)不會(huì) 。
作者簡(jiǎn)介
孟子(前372年-前289年),名軻,字子輿(待考,一說(shuō)字子車(chē)或子居)。戰(zhàn)國(guó)時(shí)期魯國(guó)人,魯國(guó)慶父后裔。中國(guó)古代著名思想家、教育家,戰(zhàn)國(guó)時(shí)期儒家代表人物。著有《孟子》一書(shū)。孟子繼承并發(fā)揚(yáng)了孔子的思想,成為僅次于孔子的一代儒家宗師,有“亞圣”之稱(chēng),與孔子合稱(chēng)為“孔孟”。孟子的文章說(shuō)理暢達(dá),氣勢(shì)充沛并長(zhǎng)于論辯,邏輯嚴(yán)密,尖銳機(jī)智,代表著傳統(tǒng)散文寫(xiě)作最高峰。孟子在人性問(wèn)題上提出性善論,即“人之初,性本善。”
出處簡(jiǎn)介
《孟子》一書(shū)是孟子的言論匯編,由孟子及其再傳弟子共同編寫(xiě)而成,記錄了孟子的語(yǔ)言、政治觀(guān)點(diǎn)(仁政、王霸之辨、民本、格君心之非,民貴君輕)和政治行動(dòng)的儒家經(jīng)典著作。孟子曾仿效孔子,帶領(lǐng)門(mén)徒周游各國(guó)。但不被當(dāng)時(shí)各國(guó)所接受,退隱與弟子一起著書(shū)!睹献印酚衅咂獋魇溃骸读夯萃酢飞舷拢弧豆珜O丑》上下;《滕文公》上下;《離婁》上下;《萬(wàn)章》上下;《告子》上下;《盡心》上下。其學(xué)說(shuō)出發(fā)點(diǎn)為性善論,提出“仁政”、“王道”,主張德治。 南宋時(shí)朱熹將《孟子》與《論語(yǔ)》《大學(xué)》《中庸》合在一起稱(chēng)“四書(shū)”,《孟子》是四書(shū)中篇幅最大的部頭最重的一本,有三萬(wàn)五千多字.從此直到清末,“四書(shū)”一直是科舉必考內(nèi)容。
【《弈秋》文言文附翻譯】相關(guān)文章:
弈秋文言文翻譯02-13
奕秋敗弈文言文翻譯03-18
弈秋誨棋文言文翻譯01-14
弈秋文言文原文和翻譯01-14
學(xué)弈文言文翻譯02-25
學(xué)弈的文言文翻譯02-21
猴弈的文言文翻譯07-16
觀(guān)弈文言文翻譯02-18
猴弈文言文的翻譯02-17