寡妇张开腿让黑人通爽,吃瓜黑料,欧美激情内射喷水高潮,亚洲精品午夜国产va久久成人

我要投稿 投訴建議

鑿壁偷光的文言文翻譯

時間:2024-01-26 10:51:42 金霞 文言文名篇 我要投稿

關(guān)于鑿壁偷光的文言文翻譯

  在平時的學(xué)習(xí)中,許多人都對一些經(jīng)典的文言文非常熟悉吧?文言文是與駢文相對的,奇句單行,不講對偶聲律的散體文。是不是有很多人沒有真正理解文言文?下面是小編整理的關(guān)于鑿壁偷光的文言文翻譯,僅供參考,歡迎大家閱讀。

關(guān)于鑿壁偷光的文言文翻譯

  【原文】

  匡衡勤學(xué)而無燭,鄰居有燭而不逮,衡乃穿壁引其光,發(fā)書映光而讀之。邑人大姓文不識,家富多書,衡乃與其傭作而不求償。主人怪問衡,衡曰:“愿得主人書遍讀之。”主人感嘆,資給以書,遂成大學(xué)。

  【譯文】

  匡衡好學(xué)但家貧無燭。鄰家有燈燭但燭光穿不過墻來?锖庠趬ι翔弬洞引來了鄰家的燭光,翻開書本就著燭光讀書。同鄉(xiāng)有個姓文的大戶、不識字,家中富有并且有很多書。于是,匡衡自愿到他家去做幫工,但不求報酬。主人奇怪地問他為何不求報酬?锖庹f:“我希望能把你家的書通讀一遍!敝魅舜鬄楦袊@,就把書借給他讀?锖饪鄬W(xué)多年終于成了大學(xué)問家

  寓意:在現(xiàn)在這么好的條件下,我們更要刻苦學(xué)習(xí)。

  《鑿壁偷光》閱讀答案

  鑿壁偷光

  匡衡勤學(xué)而燭,鄰舍有燭而不逮。衡乃穿壁引其光,以書映光而讀之。邑人大姓文不識,家富多書,衡乃與其擁作而不求償。主人怪而問衡,衡曰:“愿得主人書遍讀之!敝魅烁袊@,資給以書,遂成大學(xué)。

  1、解釋下列畫線的詞語。

  鄰居有燭而不逮

  主人怪而問衡

  2、翻譯下列句子。

  主人感嘆,資給以書,遂成大學(xué)。

  3、文章主要寫了哪兩件事?表現(xiàn)出匡衡的什么精神?

  參考答案:

  1、逮:到,及,這里是照到。怪:奇怪

  2、翻譯:主人聽了,深為感嘆,就把書借給他讀。于是匡衡成了大學(xué)問家。(意思對即可)

  3、這篇寓言寫了匡衡少年時讀書的兩件事、一件是鑿壁偷光,二是借書苦讀。它贊揚了匡衡勇于戰(zhàn)勝艱苦的條件,勤奮的讀書的精神;為我們樹立刻苦讀書的好榜樣。

  鑿壁偷光的文言文翻譯

  原文

  衡乃勤學(xué)而無燭,鄰舍有燭而不逮①,衡乃穿壁②引其光,以書映③光而讀之。邑人大④姓文不識⑤,家富多書,衡乃與?其傭⑥作而不求償?。主人怪⑦問衡,衡曰:“ 愿⑧得⑨主人書遍讀之。 ” 主人感嘆,資給⑩以書,遂?成大學(xué)?。

  衡能說《詩》,時人為之語曰:“無說《詩》,匡鼎來;匡說《詩》,解人疑。”鼎,衡小名也。時人畏服如是。聞?wù)呓越忸U歡笑。衡邑人有言《詩》者,衡從之與語,質(zhì)疑。邑人挫服,倒屣而去。衡追之,曰:“先生留聽,更理前論!”邑人曰:“窮矣!”遂去不反。

  (選自漢·劉歆《西京雜記·卷二》)

  翻譯

  匡衡勤奮好學(xué),但家中沒有蠟燭照明。鄰家有燈燭,但光亮照不到他家,匡衡就把墻壁鑿了一個洞引來鄰家的燭光,讓燭光照在書上來讀。同鄉(xiāng)有個大戶人家叫文不識,家中有很多書?锖饩偷剿胰プ龉凸,又不要報酬。主人對這件事感到很奇怪,問他為什么這樣,他說:“我希望能得到誦讀一遍你家的書的機會!敝魅寺犃,深為感嘆,就把書借給他讀?锖庾罱K成了大學(xué)問家。

  匡衡能夠講解《詩經(jīng)》,人們?yōu)樗帉懥艘皇赘柚{說:“匡鼎來了,沒有人敢講《詩經(jīng)》?锒碇v授《詩經(jīng)》,能解除人們的疑問和憂愁!薄岸Α笔强锖獾男∶。人們竟是如此敬佩他,聽他講解詩經(jīng)的人都開顏歡笑。鎮(zhèn)上有個人講解《詩經(jīng)》,匡衡前去聽講。同這個人討論《詩經(jīng)》的疑難問題,這個人辯論不過他,對他十分佩服,急忙羞愧地倒穿著鞋跑了?锖庾飞先フf:“先生請留步,聽我和你討論剛才的問題。”那個人說:“我什么也講不出來了。”就不顧匡衡而去。

  文言知識

  說“窮”!案F”是個多義詞。一、指“困窘”。如孟子說“窮則獨善其身”,意為處境艱難時只能自己管好自己。二、指“盡”、“極”。上文“窮矣”,意為沒什么可說了。成語有“無窮無盡”,其中“窮”與“盡”為同義。三、指“貧困”。四、指“尋求到盡頭”!短一ㄔ从洝罚骸坝F其林!逼渲械摹案F”即為尋求到盡頭。

  注釋

  (1) 匡衡:西漢經(jīng)學(xué)家。

  (2) 逮:到,及。不逮,指燭光照不到。

  (3) 穿壁:在墻上打洞。穿:鑿。

  (4) 邑人:謂同縣的人。古時“縣”通稱為“邑”。

  (5) 大姓:富戶;大戶人家。

  (6) 文不識:人名,姓文名不識。

  (7) 與:幫助。

  (8) 傭作:被雇傭勞作。

  (9) 償:值,指報酬(回報)。

  (10)怪:奇怪的。

  (11)遍:盡。

  (12)遂:終于。

  (13)大學(xué):有學(xué)識的人。

  (14)愿:希望。

  (15)資給:資助,供給。

  (16)得:得到。

  (17)屣:鞋子。

  (18)以:讀。

  (19)解人頤:使人開懷大笑。頤,臉頰。

  (20)挫服:折服。

  (21)《詩》:此指中國第一部詩歌總集《詩經(jīng)》。

  (22)聞:聽。

【鑿壁偷光的文言文翻譯】相關(guān)文章:

鑿壁偷光的文言文翻譯07-21

《鑿壁偷光》文言文原文及翻譯11-22

鑿壁偷光文言文翻譯及注釋04-29

《鑿壁偷光》文言文原文及翻譯(精)01-21

《鑿壁偷光》文言文原文全文及翻譯09-09

鑿壁偷光原文翻譯04-13

文言文翻譯01-13

文言文及翻譯11-08

文言文《指鹿為馬》翻譯07-21

誤認文言文翻譯12-14

玉树县| 旺苍县| 嘉峪关市| 静海县| 郴州市| 延庆县| 道真| 瑞丽市| 凯里市| 海丰县| 谷城县| 佛学| 安岳县| 铜鼓县| 姜堰市| 磐石市| 桓仁| 鹤山市| 南木林县| 宁陵县| 泰州市| 隆昌县| 镇安县| 宿州市| 昌宁县| 东阳市| 石阡县| 庄河市| 罗定市| 禄劝| 寻乌县| 洛浦县| 临泽县| 黄浦区| 乐山市| 盐边县| 台东市| 普兰店市| 甘洛县| 衡南县| 姚安县|