《明史·周新傳》文言文翻譯
漫長的學(xué)習(xí)生涯中,大家最不陌生的就是文言文了吧?文言文能讓不同語言使用者“筆談”,是一種具有固定格式,卻不會(huì)非常困難的溝通方法。相信還是有很多人看不懂文言文,以下是小編收集整理的《明史·周新傳》文言文翻譯,僅供參考,大家一起來看看吧。
原文:
周新,南海人。洪武中以諸生貢入太學(xué)。授大理寺評(píng)事,以善決獄稱。敢言,多所彈劾。貴戚震懼,目為“冷面寒鐵”。京師中至以其名怖小兒,輒皆奔匿。改按北京。時(shí)令吏民罪徒流者耕北京閑田,盆禁詳擬,王府待報(bào),多庾死。新請(qǐng)從北京行部或巡按詳允就遣,以免淹滯。從之。且命畿內(nèi)罪人應(yīng)決者許收。帝知新,所奏無不允。
還朝,即擢云南按察使。未赴,改浙江。冤民系久,聞新至,喜曰:“我得生矣。”至果雪之。初,新入境,群蚋迎馬頭,跡得死人榛中,身系小木印。新驗(yàn)印,知死者故布商。密令廣市布,視印文合者捕鞠之,盡獲諸盜。
新微服行部忤縣令令欲拷治之聞廉使且至系之獄新從獄中詢諸囚得令貪污狀告獄吏曰我按察使也令驚謝罪劾罷之。永樂十年,浙西大水,通政趙居任匿不以聞,新奏之。夏原吉為居任解。帝命覆視,得蠲振①如新言。嘉興賊倪三劫旁郡,黨數(shù)千人,累敗官軍。新督兵捕之,列木柵諸港浸。賊陸走,追躡之桃源,以獻(xiàn)。
錦衣衛(wèi)指揮紀(jì)綱使千戶緝事浙江,攫賄作威福。新欲按治之,遁去。頃之,新赍文冊(cè)入京,遇千戶涿州,捕系州獄,脫走訴于綱,綱誣奏新罪。帝怒,命逮新。旗校皆錦衣私人,在道榜掠無完膚。既至,伏陛前抗聲曰;“陛下詔按察司行事,與都察院同。臣卒詔擒奸惡,奈何罪臣?”帝愈怒,命戮之。臨刑大呼曰:“生為直臣,死當(dāng)作直鬼!”竟殺之。
他日,帝悔,問侍臣曰:“周新何許人?”對(duì)曰:“南海!钡蹏@曰;“嶺外乃有此人,枉殺之矣!”后紀(jì)綱以罪誅,事益白。
【注】①蠲(juān)振:免除徭役,賑濟(jì)災(zāi)民。
譯文:
周新,南海人。洪武年間,他以生員貢入太學(xué)。厚被授予大理寺評(píng)事,以善于斷案著稱。他敢于說話,對(duì)許多事都進(jìn)行彈勘。權(quán)貴們都很害怕,把他稱為“冷面寒 鐵”。京師中甚至用他的名字來嚇唬小孩,小孩常被嚇得逃跑躲藏。后來他改巡按北京。當(dāng)時(shí)讓犯了徒刑;流放之罪的官吏和百姓耕種北京閑田,監(jiān)禁要詳擬,往來持報(bào),致使許多人死于獄中,周新請(qǐng)求改由北京官署或巡按官員進(jìn)行處理,以免滯留;噬下爮牧怂慕ㄗh,并命令應(yīng)判決的京畿內(nèi)的罪人允許贖罪,皇上了解周新,所以他所奏的無不批準(zhǔn)。
他回朝后,即被升為云南按察使,還沒赴任,改為浙江按察使。 冤民被關(guān)押已久,一聽說周新來,都高興地說“我得生了!敝苄碌胶蠊粸樗麄兿辞辶肆嗽┣。當(dāng)初,周新剛?cè)刖,見馬頭前有飛蟲在飛,追蹤它們的足跡,在灌木叢中發(fā)現(xiàn)一個(gè)死人,他身上掛著個(gè)小木印,周新看了木印,知道死者原來是個(gè)布商。他于是密令到處買布,看有印文相合的即逮捕審問,最后把盜賊全部抓獲了。
周新曾穿便服巡行所轄地區(qū),觸犯了一個(gè)縣令?h令想拷打處治他,聽說按察使者將到,便把他關(guān)進(jìn)監(jiān)獄。周新在獄中詢問哥哥囚犯,查到縣令貪污的情況。他告訴管監(jiān)獄的官吏說:“我是按察使!笨h令震驚謝罪,周新彈劾罷免了他。永樂十年((1)(4)(1)(2)),通政趙居任隱瞞不上報(bào),周新平民打扮在按察區(qū)內(nèi)巡察,違逆了地方上的縣令, 縣令要拷打處治他,聽說廉使要到了,就把周新關(guān)進(jìn)了監(jiān)獄。周新在獄中向那些囚犯了解情況,掌握了縣令貪污的罪狀。告訴獄吏說:“我是按察使。”縣令驚懼地 認(rèn)罪,周新彈勘罷免了他。永樂十年,浙西發(fā)大水,通政趙居任隱瞞不把情況上報(bào),周新上奏朝廷彈劾他。夏原吉為趙居任辯解,皇上命重新調(diào)查,使浙西得根據(jù)周新的意見獲得賑濟(jì)。嘉興賊倪弘三劫掠鄰近州縣,糾集的同伙有數(shù)千人,多次擊敗官軍,周新率兵捉拿他們,在各個(gè)港汊捕獵木柵。賊人從陸路逃跑,周新追到桃源,抓住了他們獻(xiàn)給朝廷。
錦衣衛(wèi)指揮紀(jì)綱派一名千戶到浙江偵緝,他索取賄賂,作威作福。周新想處治他,他逃跑了。不久,周新帶著文冊(cè)入京,在涿州遇到該千戶,周新將他抓進(jìn)州監(jiān)獄,他逃出來后告訴紀(jì)綱,紀(jì)綱便上奏誣陷周新有罪。皇上大 怒,命逮捕周新。到京后,周新擺在皇上跟前大聲說道:“陛下詔令按察司行事,可與都察院同,F(xiàn)在臣風(fēng)詔擒拿奸惡之徒,為什么要判我的罪?”皇上更加憤怒,命殺了周新。周新臨刑時(shí)大呼到:“生為直臣,死當(dāng)做直鬼!”他竟被殺了。
后來,皇上后悔了,問身邊的侍臣道:“周新是什么地方人?”回答說:“南海!被噬蠂@息說:“嶺外竟有這樣的人,枉殺了他!”后來紀(jì)綱因罪被誅,事情更加清楚了。
人物生平
早年經(jīng)歷
周新在洪武年間由地方上的諸生推薦進(jìn)入太學(xué),建文元年(1399年)以鄉(xiāng)貢進(jìn)士被任命為大理寺評(píng)事[2]。上任不久,就以善于斷案而聞名。靖難之役后,明成祖朱棣即位,周新改任監(jiān)察御史。在監(jiān)察御史任上,周新就顯示出其剛直不阿的一面,無論是皇親國戚,還是達(dá)官顯貴,只要他們的行為有失規(guī)范,他一律上奏彈劾,并沒有因?yàn)閺椲缹?duì)象的身份而有所顧忌。所以,不但朝中顯貴對(duì)其有所畏懼,就連京城中小孩都知道這位監(jiān)察御史的威嚴(yán),在其巡查之時(shí)往往跑去躲藏起來,每當(dāng)官員權(quán)貴談及周新時(shí),就會(huì)感到不寒而栗。由于周新鐵面無私,剛正不阿,被大家譽(yù)為“冷面寒鐵”。
永樂元年(1403年),周新奉命巡按福建,發(fā)現(xiàn)派駐福建沿海的衛(wèi)所(明代派駐地方的'一種軍事建制)武官對(duì)州府地方官員不夠尊重,于是將這種情況上奏朝廷,建議“司衛(wèi)所不得凌府州縣,府衛(wèi)官相見均禮”。其后衛(wèi)所武官的行為有所收斂。后周新巡按北京,就當(dāng)?shù)氐男酞z制度向朱棣提出了改革的建議,朱棣對(duì)周新信任有加,對(duì)其所奏的建議無不允準(zhǔn)。[2]
清官斷案
周新回到朝廷后,被提拔為云南按察使,未及赴任,又調(diào)任浙江按察使。永樂三年(1405年),周新出任浙江按察使。當(dāng)時(shí)浙江一帶,陳案堆積,冤案不止。當(dāng)?shù)睾┦芮睦习傩章犝f周新要來浙江出任按察使,都?xì)g欣不已,都認(rèn)為“我得生矣”,有了可以伸冤的希望。周新果然不負(fù)眾望,到任浙江后,很快使得那些受屈者沉冤昭雪,無罪釋放。[2]
周新初赴浙江上任時(shí),剛騎馬進(jìn)入浙江境內(nèi),成群的飛蟲圍著馬頭飛,周新追蹤來源,在叢生的荊棘中發(fā)現(xiàn)一具尸體,死者身上系著一個(gè)小木印。[3]他通過檢驗(yàn)?zāi)居,判定死者原來是一個(gè)販布的商人。就令人四處尋買布匹,看到布匹上的印文同死者身上所系木印相吻合時(shí),就立即將販布人逮來審問,最后將殺害販布商人的強(qiáng)盜全部緝拿歸案。[4]還有一位商人在黃昏時(shí)歸來,因怕路上遇盜被劫,就把金子暫時(shí)藏在叢林中神廟的石頭底下,回來后,他把此事告訴了他的妻子。等他再前往神廟里取金子時(shí),發(fā)現(xiàn)金子不見了,于是便向周新報(bào)了案,請(qǐng)求偵訊。周新就召來商人的妻子進(jìn)行偵詢,果然發(fā)現(xiàn)商人的妻子私通別的男人。當(dāng)商人突然回家之時(shí),私通者還藏在妻子的房間,暗里竊聽到商人對(duì)妻子所說的藏金的話,便趁夜晚前去神廟將金子全部竊去。[5]商人的妻子和她私通的人都被判了死罪。[6][7]
周新平民打扮在按察區(qū)內(nèi)巡察,違逆了地方上的縣令,縣令要拷打處治他,聽說廉使要到了,就把周新關(guān)進(jìn)了監(jiān)獄。周新在獄中向那些囚犯了解情況,掌握了縣令貪污的罪狀。告訴獄吏說:“我是按察使!笨h令驚懼地認(rèn)罪,周新彈勘罷免了他。[8]永樂十年(1412年),浙西發(fā)大水,通政趙居任隱瞞不把情況上報(bào),周新上奏朝廷。夏原吉替趙居任辯解;噬厦酥厝ヒ暡旌螅靡园粗苄抡f的減免租稅賑濟(jì)災(zāi)民。[6][9]
類似的案例,周新在其按察使任上還遇到不少,正如《明史》所言:“其他發(fā)奸摘伏,皆此類也!闭怯捎谥苄履芤娢⒅,細(xì)心觀察,善于推理,才能將這些疑案一一告破。在浙江任職期間,周新以善斷刑獄而名揚(yáng)天下,其審判的案件,無人不信服。他施政總能從大局考慮,不拘泥于糾察小的過失,“以愛民為本,澤及無告”,即使是窮苦人家,受到冤屈都可以得到伸張。百姓沒有了冤屈,監(jiān)獄里犯人也很少,即使是孩童都在歌頌他的賢德。直至明代中后期,浙江百姓“至今猶能道其事縷縷”,仍在傳頌著周新在浙江任職期間為民伸冤、執(zhí)政為民的事跡。[2]
為官清廉
杭州周新祠上的“冷面寒鐵”牌匾周新一方面對(duì)貪官腐吏不留情面,另一方面對(duì)廉潔奉公的官員則十分敬重。錢塘知縣葉宗行廉潔奉公,以能力出眾著稱。周新曾前往他家暗訪,發(fā)現(xiàn)其家中除了一束由老家寄來的太湖所產(chǎn)的魚干外,沒有其他多余的財(cái)物,便偷偷拿了少許魚干放在衣袖里。第二天,周新邀請(qǐng)葉宗行飲酒,將昨日從葉家中取走的魚干給葉宗行看,以示對(duì)葉宗行的官品大為贊賞。葉宗行深受感動(dòng),執(zhí)政期間愈加清廉,號(hào)稱“錢唐(塘)一葉清”,后死于任上。周新對(duì)葉宗行的離去深感哀傷,親自為其撰寫了祭文,表彰其廉潔,并以他為自己為官的榜樣。
周新為官清廉,生活簡樸,從不接受不義之財(cái)。有一次,同袍給他送來一只烤鵝,周新本不想接受,但轉(zhuǎn)念一想這只烤鵝或許可以為其“代言”,故將其收下。周新命人將烤鵝懸掛起來,凡是后來人們向他送禮,周新都會(huì)指著這只烤鵝給他們看。周新以烤鵝作例,警示屬下官員應(yīng)拒絕私相授受,否則,將不會(huì)有什么好下場。從此以后,再?zèng)]有人敢向周新送禮。他的同袍受禮于人時(shí),總會(huì)問“冷面寒鐵公知否?”
周新與妻子結(jié)識(shí)于微時(shí),在周新還未做官時(shí),其妻子就“縫紉自給”,待周新做官后依然如故。她偶爾赴周新同僚妻子的家宴時(shí),都是“荊差布裙以往”,衣著裝扮如同普通農(nóng)婦一般,使宴席上濃妝艷抹的官夫人們都自覺慚愧,隨即更換成平素淡雅的服飾。[2]
含冤而死
明代廠衛(wèi)制度嚴(yán)密,明太祖朱元璋在建國之初,即設(shè)立錦衣衛(wèi),賦予他們巡查緝捕之權(quán),并直接向皇帝負(fù)責(zé)。朱棣即位后,更加強(qiáng)了錦衣衛(wèi)的職權(quán),賦予其可直接逮捕、審問犯人的權(quán)力,刑部、大理寺等無權(quán)過問。正是由于這種“無節(jié)制”的權(quán)力,使得明代錦衣衛(wèi)有恃無恐,肆意欺壓百姓乃至朝廷命官。當(dāng)時(shí)的錦衣衛(wèi)指揮紀(jì)綱頗受永樂皇帝的器重,他派一位千戶前往浙江查辦案件。這位千戶在浙江境內(nèi)作威作福,肆意索賄,周新欲將此人依法拿辦,卻讓他逃走了。
不久,周新送文冊(cè)進(jìn)京,途經(jīng)涿州時(shí),遇到這位知法犯法的千戶,故將其逮捕,送入監(jiān)牢,但后來不慎又被其逃脫,并向紀(jì)綱求救。紀(jì)綱于是向皇帝進(jìn)讒,誣陷周新;实勐犘抛嬔,下令將周新抓捕。在被移送進(jìn)京的路上,周新受盡紀(jì)綱同黨的折磨,幾乎體無完膚。進(jìn)京后,周新跪在大殿玉階前,大聲抗辯道:“陛下詔按察司行事,與都察院同。臣奉詔擒奸惡,奈何罪臣?”周新認(rèn)為自己既然身為按察使就有義務(wù)和權(quán)力為朝廷除去害群之馬,他只是奉職而為,并無過錯(cuò)。但盛怒之下的永樂皇帝并沒有聽取周新的抗辯,反而認(rèn)為周新大聲疾呼是對(duì)自己無禮的表現(xiàn),于是龍顏大怒,下令處決周新。臨刑前,周新仍在大聲疾呼“生為直臣,死當(dāng)作直鬼”!一代“冷面寒鐵公”就這樣含冤而死。不久,永樂帝反思此事,深感后悔,問左右得知周新是南海人,不禁發(fā)出了“嶺外乃有此人,枉殺之矣”的感嘆。后來那位誣陷周新的錦衣衛(wèi)指揮紀(jì)綱因罪伏法,周新的沉冤才得以昭雪。
身后榮譽(yù)
周新含冤去世的消息傳開后,百姓痛哭流涕。江淅紳民紛紛立碑、立祠、修廟來紀(jì)念這位好官。而如今,浙江人民懷念他,在編寫《浙江通志》時(shí),把他列入“名宦傳”[1]。周新含冤而死的消息傳回廣州,廣州士民感念周新之剛正廉潔,故將其故居所在的位于廣州城南的“高第里”,改名為“仰忠街”,以彰其忠烈,現(xiàn)該街道仍沿用此名。周新與妻子并無子嗣,周新死后,其妻子返鄉(xiāng)過著清貧的日子。時(shí)任廣東巡撫的楊信民極為佩服周新的為人,稱其為“當(dāng)代第一人”,不忍看見其妻子生活窮困,經(jīng)常在生活上給予接濟(jì)。周新的妻子在景泰(1450-1457年)初年病逝時(shí),在廣東做官的浙江籍官員都前來為她送葬。
周新死后,民間流傳有不少關(guān)于周新羽化成神(或成為城隍爺),繼續(xù)治貪除惡,保境安民的傳說。這些傳說無不寄托著百姓希望“青天不滅”的美好愿望,正如明人黃佐所言“新之清風(fēng)勁節(jié),固不待于此而自可傳于不滅也”[2]。瞿同祖評(píng):周新不僅愛憎分明、賞罰有度,而且在具體辦案中心細(xì)如發(fā)、體察入微,表現(xiàn)出高超的判案技巧。
【《明史·周新傳》文言文翻譯】相關(guān)文章:
明史文言文原文翻譯03-31
明史文言文原文與翻譯01-13
明史吳良傳文言文翻譯03-26
《明史·韓文傳》文言文翻譯04-01
明史海瑞傳文言文翻譯04-01
宋濂明史文言文翻譯03-31
文言文《明史》閱讀答案及翻譯01-24
《明史·張家玉傳》文言文翻譯03-21
《明史·羅倫傳》文言文翻譯03-31