寡妇张开腿让黑人通爽,吃瓜黑料,欧美激情内射喷水高潮,亚洲精品午夜国产va久久成人

我要投稿 投訴建議

游東波文言文翻譯

時(shí)間:2022-04-29 10:50:32 文言文名篇 我要投稿

游東波文言文翻譯

  在日常的學(xué)習(xí)中,許多人都接觸過很多經(jīng)典的文言文吧?文言文作為一種定型化的書面語言,沿用了兩三千年,從先秦諸子到明清八股,都屬于文言文。你還記得哪些經(jīng)典的`文言文呢?以下是小編收集整理的游東波文言文翻譯,僅供參考,歡迎大家閱讀。

游東波文言文翻譯

  游東坡

  十九日早,游東坡。自州門而東,岡壟高下,至東坡則地勢(shì)平曠開豁。東起一壟頗高,有屋三間。一龜 頭曰“居士亭”,亭下面南一堂頗雄,四壁皆畫雪。堂中有蘇公像烏帽紫裘橫按筇杖是為雪堂。堂東大柳,傳以為公手植。有橋,榜曰“小橋”,以“莫忘小橋流水”之句得名。其下初無渠澗,遇雨則有涓流耳。舊止片石布其上,近輒增廣為木橋,覆以一屋,頗敗人意。東一井曰“暗井”,取蘇公詩(shī)中“走報(bào)暗井出”之句。泉寒熨齒,但不甚甘。又有“四望亭”,正與雪堂相直。在高阜上,覽觀江山,為一郡之最。

  【譯文】

  十九日早晨,在東坡游玩。從州門向東,岡壟高低,到則地勢(shì)平曠開朗。東起一塊高地很高,有三間屋子。一處壟頭昂起,稱為“居士亭”,亭下面向南一間屋子很雄偉,四壁都畫雪。堂中有像,戴著黑帽穿著紫皮大衣,橫按竹杖,這就是雪堂。堂屋東面有一棵大柳樹,傳說認(rèn)為是東坡親手種植。面有座橋,上面寫“小橋”,因“莫忘小橋流水”的句子命名。其下最初沒有渠道,遇到下雨就有涓涓的細(xì)流淌出。原來只是一塊石頭放在它上面,最近就增加修了一座木橋,上面蓋了一所屋子,很有些衰敗感覺。東面有一口井,稱為“暗井”,出自詩(shī)中“走報(bào)暗井出”的句子。泉水冰涼使牙齒感到寒冷,只是不很甜。又有一座“四望亭”,正與雪堂相對(duì)。在高山上,縱觀山河,是一郡中(風(fēng)景)最好的地方。

  相關(guān)的練習(xí)題:

  1.解釋下列句中的加點(diǎn)詞語。(4分)

  (1)自州門而東

  (2)至東坡則地勢(shì)平曠開豁

  (3)亭下面南一堂頗雄

  (4)為一郡之最

  2.用“/”給文中畫橫線的句子斷句。(斷3處)(3分)

  堂 中 有 蘇 公 像 烏 帽 紫 裘 橫 按 筇 杖 是 為 雪 堂。

  3.下列表示與文中畫波浪線句意思相符的一項(xiàng)是()(3分)

  A.那上面有一座木橋,已經(jīng)很舊了,還有一間破敗的小屋,很不如人意。

  B.那上面原先放著石板,后來擴(kuò)建成木橋,還在橋上蓋了一間小屋,很讓人掃興。

  C.那上面原先有一座木橋,橋上有一間小屋,現(xiàn)在已經(jīng)破敗,很不如人意。

  D.那上面原先放著石板,后來又在旁邊建了一座小橋,還在小橋上蓋了一間小屋,很讓人掃興。

  4.根據(jù)選文內(nèi)容和你的理解填空。(4分)

  陸游游東坡,從居士亭開始,以“ ”為游覽中心,踏訪有紀(jì)念意義的景物,一直到“四望亭”,仿佛跟隨蘇軾的足跡而行。一路走來,他感慨良多,寫下這篇游記,字里行間蘊(yùn)含著對(duì)蘇軾的 之情。

  參考答案:

  1.向東走

  (2)空而開闊

  (3)面向

  (4)是

  2.堂中有蘇公像/烏帽紫裘/橫按筇杖/是為雪堂。

  3.B

  4.

  (1)雪堂

  (2)仰慕

【游東波文言文翻譯】相關(guān)文章:

河間游僧文言文翻譯01-14

父善游文言文翻譯5篇08-09

《游褒禪山記》文言文翻譯04-18

文言文“公輸”翻譯01-20

伯俞泣杖文言文翻譯05-31

《過秦論》文言文翻譯01-15

文言文翻譯方法01-14

《游小盤谷記》梅曾亮文言文原文注釋翻譯04-14

文言文南轅北轍及翻譯03-17

馬說文言文翻譯08-26

元江| 沐川县| 沂源县| 依安县| 凤翔县| 莱西市| 青州市| 绿春县| 滦平县| 兴和县| 许昌县| 吉木乃县| 西乌| 宁国市| 文登市| 邢台县| 湖南省| 安阳市| 泰安市| 梅河口市| 喀喇| 娄烦县| 台湾省| 珠海市| 友谊县| 华坪县| 鲁甸县| 大英县| 沧州市| 彭阳县| 金平| 阿尔山市| 沙雅县| 镇安县| 融水| 象山县| 石屏县| 定襄县| 仁寿县| 太保市| 固始县|