寡妇张开腿让黑人通爽,吃瓜黑料,欧美激情内射喷水高潮,亚洲精品午夜国产va久久成人

我要投稿 投訴建議

烏蜂文言文翻譯

時間:2022-01-14 15:40:11 文言文名篇 我要投稿

烏蜂文言文翻譯

  文言文是中國古代的一種漢語書面語言組成的文章,“五四運動”以前漢民族所使用的語言。主要包括以先秦時期的口語為基礎(chǔ)而形成的書面語言。下面是小編為大家收集的烏蜂文言文翻譯,供大家參考借鑒,希望可以幫助到有需要的朋友。

烏蜂文言文翻譯

  [原文]

  烏蜂

  杞離謂熊蟄父曰:“子亦知有烏蜂乎?黃蜂殫其力以為蜜,烏蜂不能為蜜而惟食蜜。故必盡逐其烏蜂,其不去者眾嚌①而殺之。今居于朝者,無小大無不胝②手瘃③足以任王事,皆有益于楚國者也。而子獨邀④以食,先星而臥,見日而未起,是無益于楚國者也。吾憂子之為烏蜂也。”

  熊蟄父曰:“子不觀夫人之面乎?目與鼻、口皆日用之急,獨眉無所事,若可去也,然人皆有眉而子獨無眉,其可觀乎?以楚國之大,而不能容一遨④以食之士,吾恐其為無眉之人,以貽觀者笑也!

 。ㄟx自《郁離子·卷六》)

  [注解]

 、賴潱╦iē)齊鳴聲。

  ②胝(zhī)老繭。

  ③瘃(zhú)凍瘡。

 、苎è)游玩。

  [譯文]

  杞離對熊蟄父說:“先生可知道有一種烏蜂么?黃色的蜂竭盡其力來釀蜜,烏蜂不能釀蜜,而止是吃蜜,因此要封閉蜂巢的時候,蜂王派遣親信根據(jù)黃蜂釀蜜的多少征收賦稅,一定徹底驅(qū)除那些烏蜂,那些不離開的,大家叫著去殺死它。

  現(xiàn)在站在朝堂上的人無論貴賤,沒有不胼手胝足地為王做事,都是有益于楚國的人啊?晌ㄓ邢壬问幹燥垼崆坝谛切浅霈F(xiàn)時睡覺,看見太陽升起卻還沒起床,這是無益于楚國的人吶。早晚就要考核了,我擔憂先生會像烏蜂的遭遇一樣啊!

  熊蟄父說:“先生沒看到人的.臉么?眼睛與鼻子、嘴巴都是每天必須用的,唯獨眉毛沒事干,好像可以去掉啊。

  可是人都有眉毛而唯獨你你沒眉毛。這還能看么?以楚國之大,卻不能容納一個悠游吃閑飯的人,我怕這個國家成了沒有眉毛的人,讓看到的人嘲笑啊。”楚王聽到了,更加善待熊蟄父了。

【烏蜂文言文翻譯】相關(guān)文章:

《淮北蜂與江南蟹》“淮北蜂毒,尾能殺人”文言文翻譯08-01

文言文“公輸”翻譯01-20

伯俞泣杖文言文翻譯05-31

《過秦論》文言文翻譯01-15

文言文翻譯方法01-14

馬說文言文翻譯08-26

琢冰文言文翻譯11-29

《秦觀勸學》文言文翻譯06-05

文言文《木蘭詩》翻譯05-28

河南王文言文翻譯01-16

靖西县| 高淳县| 社旗县| 吉林省| 山东省| 西丰县| 武陟县| 长丰县| 保定市| 西安市| 延庆县| 马鞍山市| 碌曲县| 马龙县| 望城县| 横峰县| 南和县| 蚌埠市| 乐至县| 探索| 淅川县| 凤阳县| 龙岩市| 枞阳县| 台安县| 津南区| 南郑县| 茌平县| 万荣县| 镇雄县| 司法| 儋州市| 响水县| 天水市| 东平县| 中超| 峨眉山市| 永嘉县| 富民县| 苏尼特右旗| 吉安县|