寡妇张开腿让黑人通爽,吃瓜黑料,欧美激情内射喷水高潮,亚洲精品午夜国产va久久成人

我要投稿 投訴建議

王翱秉公文言文附翻譯

時(shí)間:2021-03-26 16:18:28 文言文名篇 我要投稿

王翱秉公文言文附翻譯

  《王翱秉公》意指做人應(yīng)像王翱一般,公正廉明,即便是家中親人求情,也不為所動(dòng)。下面是小編整理的王翱秉公文言文附翻譯,歡迎閱讀。

王翱秉公文言文附翻譯

  王翱秉公

  明代:王翱

  王翱①一女,嫁于畿輔②某官為妻。公③夫人甚愛女,每迎女,婿固不遣。恚④而語妻曰:“而翁⑤長銓⑥,遷我京職,則汝朝夕侍母;且遷⑦我如振落葉耳,而何吝者?”女寄言于母。夫人一夕置酒,跪白⑧公。公大怒,取案⑨上器擊傷夫人,出駕⑩而宿于朝房⑾,旬乃還第⑿。婿竟不調(diào)。

  王翱

  王翱(1384-1467)明代大臣,字九皋,出生于今河北省滄州市鹽山縣王帽圈村。永樂十三年進(jìn)士,授大理寺左寺正,左遷行人,宣德初擢御史,英宗即位,升右僉都御史,出鎮(zhèn)江西,懲貪治奸,七年冬督遼東軍務(wù),景泰四年為吏部尚書,天順間續(xù)任,為英宗所重,稱先生而不呼其名。王翱一生歷仕七朝,輔佐六帝,剛明廉直,卒謚“忠肅”。

  譯文

  王翱的'個(gè)女兒,嫁給京城附近的一個(gè)官員為妻。王翱夫人非常疼愛女兒,每次要女兒回家,女婿堅(jiān)持不放走。他憤怒的對(duì)妻子說:“你的父親是選拔官吏的長官,把我調(diào)到京城做官,那么你可以整天陪侍你的母親。況且調(diào)動(dòng)我輕易的就像振落樹葉,有什么可吝嗇的呢?”于是女兒將想法告訴了母親,夫人在當(dāng)天準(zhǔn)備了酒菜,跪著稟告王翱,王翱非常生氣,拿起幾案上的器具打傷了夫人,出門去,坐馬車住到朝房里,十天后才回家,女婿最終沒有被調(diào)職。

  注釋

 、偻醢浚禾瞥。

  ②畿輔:京城附近地區(qū)。

 、酃褐竿醭。

  ④恚:憤怒。

 、荻蹋耗愕母赣H。

 、揲L銓:選拔官吏的長官。

 、哌w:調(diào)動(dòng)。

  ⑧白:稟報(bào)。

  ⑨案:幾案。

 、怦{:坐馬車。

 、铣浚撼⒅泄┲蛋嗟姆块g。

 、醒诉第:十天后才回家。

【王翱秉公文言文附翻譯】相關(guān)文章:

王翱秉公文言文翻譯02-02

《王翱秉公》文言文閱讀及練習(xí)04-12

《魏書˙王肅傳》文言文閱讀及答案(附翻譯)03-29

鄭人買履文言文附翻譯02-05

文言文原文附翻譯03-31

王及善文言文翻譯02-06

王溥文言文翻譯01-05

王績文言文翻譯02-04

初中文言文《王右軍詐熟眠》閱讀答案附翻譯04-14

枞阳县| 西乡县| 东安县| 常州市| 内江市| 南通市| 年辖:市辖区| 苗栗县| 登封市| 治多县| 鹤山市| 阿拉善右旗| 奎屯市| 乌兰浩特市| 台江县| 黔南| 翁牛特旗| 兰溪市| 灵丘县| 如皋市| 永顺县| 兴安盟| 清徐县| 东海县| 鹰潭市| 宁强县| 温泉县| 柏乡县| 晋州市| 鸡泽县| 兴海县| 新泰市| 班玛县| 和政县| 溧阳市| 沭阳县| 抚松县| 宝鸡市| 永年县| 防城港市| 微博|