寡妇张开腿让黑人通爽,吃瓜黑料,欧美激情内射喷水高潮,亚洲精品午夜国产va久久成人

我要投稿 投訴建議

孫叔敖為楚令尹文言文翻譯

時(shí)間:2022-03-11 15:40:09 文言文名篇 我要投稿

孫叔敖為楚令尹文言文翻譯

  《孫叔敖為楚令尹》選自《說苑·敬慎》,又名《老父巧諫》講述的是孫叔敖擔(dān)任令尹的第一天一位老夫前來勸誡孫叔敖的事,也表現(xiàn)了孫叔敖的賢德。以下是孫叔敖為楚令尹文言文翻譯,歡迎閱讀。

孫叔敖為楚令尹文言文翻譯

  原文:

  孫叔敖為楚令尹①,一國吏民皆來賀。有一老父衣②粗衣,冠白冠,后來吊③。孫叔敖正衣冠而見之,謂老人曰:“楚王不知臣之不肖④,使臣受吏民之垢⑤,人盡來賀,子獨(dú)后吊,豈有說乎⑥?”父曰:“有說:身已貴而驕人者民去⑦也,位已高而擅權(quán)⑧者君惡⑨之,祿已厚而不知足者患處之。”孫叔敖再拜曰:“敬受命,愿聞?dòng)嘟獭!备冈唬骸拔灰迅叨庖嫦,官益大而心益小,祿已厚而慎不敢取。君?jǐn)守此三者,足以治楚矣!”孫叔敖對(duì)曰:“甚善,謹(jǐn)記之。”

  選自《說苑·敬慎》

  譯文:

  孫叔敖擔(dān)任楚國的宰相,全國的官吏百姓都來祝賀。有一個(gè)老人,穿著麻布制的衣服,戴著白色的帽子,最后來慰問。孫叔敖整理好衣帽出來接見了他,對(duì)老人說:“楚王不知道我沒有賢德,讓我當(dāng)了宰相,人們都來祝賀,只有您獨(dú)自來吊唁,莫非有什么見教的嗎?”老人說:“是有話說。身份已經(jīng)很高貴但是待人驕傲的人,人民會(huì)離開他;地位已經(jīng)很高但是擅弄職權(quán)的人,君主會(huì)厭惡他;俸祿已經(jīng)很多但是不知足的人,禍患就會(huì)和他共處!睂O叔敖向老人拜了兩拜,說:“(我)聆聽并接受您的命令,愿意聽您余下的教誨!崩先苏f:“地位越高,要越為人謙恭;官職越大,思想越要小心謹(jǐn)慎;俸祿已很豐厚,就不應(yīng)索取分外財(cái)物。您嚴(yán)格地遵守這三條,足夠把楚國治理好了!”孫叔敖回答說:“您說得真對(duì),我會(huì)牢記在心的!

  注釋:

  1、令尹:楚國官名,相當(dāng)于宰相。

  2、老父:老人,下文中“父”,即此老人。衣:穿。

  3、吊:慰問,吊唁。

  4、不肖:不能干,沒有賢德。

  5、受吏民之垢:意即擔(dān)任宰相一事,這是一種謙虛的`說法。

  6、豈有說乎:莫非有什么要說的嗎

  7、去:離開

  8、擅權(quán):擅弄職權(quán)。

  9、惡:對(duì)......感到厭惡

  10、再拜:拜了兩拜,表示禮節(jié)的之隆重。

  11、敬受命:聆聽您的教訓(xùn)。

  12、意益下:越發(fā)將自己看低

  13、心益小:思想越小心謹(jǐn)慎

  14、一:全部

  15、國:國家

  16、衣(第一個(gè)):穿著

  17、為:擔(dān)任

  18、冠:戴著

  19、患處之:禍患潛伏在那里

  拓展:

  《鄒忌諷齊王納諫》孫叔敖為楚令尹比較閱讀答案

  【甲】于是入朝見威王,曰:“臣誠知不如徐公美。臣之妻私臣,臣之妾畏臣,臣之客欲有求于臣,皆以美于徐公。今齊地方千里,百二十城,宮婦左右莫不私王,朝廷之臣莫不畏王,四境之內(nèi)莫不有求于王:由此觀之,王之蔽甚矣!

  王曰:“善。”乃下令:“群臣吏民,能面刺寡人之過者,受上賞;上書諫寡人者,受中賞;能謗譏于市朝,聞寡人之耳者,受下賞!绷畛跸拢撼歼M(jìn)諫,門庭若市;數(shù)月之后,時(shí)時(shí)而間進(jìn);期年之后,雖欲言,無可進(jìn)者。燕、趙、韓、魏聞之,皆朝于齊。此所謂戰(zhàn)勝于朝廷。

  【乙】孫叔敖為楚令尹,一國吏民皆為賀。有一老父衣粗衣,冠白冠,后來吊。孫叔敖正衣冠而見之,謂老人曰:“楚王不知臣之不肖,使臣受吏民之垢,人盡來賀,子獨(dú)后吊,豈有說乎?”父曰:“有說:身已貴而驕人者民去之,位已高而擅權(quán)者君惡之,祿已厚而不知足者患處之!睂O叔敖再拜曰:“敬受命,愿聞?dòng)嘟!备冈唬骸拔灰迅叨庖嫦拢僖娲蠖囊嫘,祿已厚而慎不敢取。君瑾守此三者,足以治楚亦!?/p>

  20.解釋下面加點(diǎn)字的意思。(2分)

  能面刺寡人之過者( )有一老父衣粗衣( )

  能謗譏于市朝( )孫叔敖正衣冠而見之( )

  21.兩則選文表達(dá)的共同主旨是什么?(2分)

  22.簡略說說甲文中進(jìn)諫人越來越少的原因是什么。(2分)

  23.乙文“君瑾守此三者,足以治楚亦!”句中“此三者”的具體內(nèi)容是什么?(1分)

  24.將下面的句子譯為現(xiàn)代漢語。(6分)

  身已貴而驕人者民去之,位已高而擅權(quán)者君惡之,祿已厚而不知足者患處之。

  參考答案:

  20.當(dāng)面 穿 在 他(代老父)(2分,正確一處0。5分。)

  21.統(tǒng)治者應(yīng)該有勇氣廣開言路,善于納諫。(2分)

  22.由于齊威王敢于納諫,廣開言路,使得齊國大治,民眾對(duì)齊威王治國的滿意度越來越高,意見越來越少。(2分)

  23.位已高而意益下,官益大而心益小,祿已厚而慎不敢取。(1分)

  24.自己身份高了卻對(duì)人驕橫無禮的人人民就會(huì)離開他,地位高了卻擅自用權(quán)的人君王就會(huì)厭惡他,俸祿優(yōu)厚了卻不知足的人禍患就隱伏在那里。(6分,正確翻譯一個(gè)分句2分,“者、去、之,惡,患”等重點(diǎn)詞語的理解不到位應(yīng)酌情扣分。)

【孫叔敖為楚令尹文言文翻譯】相關(guān)文章:

孫叔敖的妙計(jì)幼兒愛國的故事07-28

語文三年級(jí)上冊(cè)說課稿《孫叔敖殺兩頭蛇》12-16

叔向賀貧_文言文原文賞析及翻譯08-27

小學(xué)語文三年級(jí)上冊(cè)《孫叔敖殺兩頭蛇》教學(xué)設(shè)計(jì)12-19

報(bào)孫會(huì)宗書_楊惲的文言文原文賞析及翻譯08-27

秦楚之際月表_司馬遷的文言文原文賞析及翻譯08-27

《折桂令·九日》原文翻譯12-10

敖氏-姓敖的名人-敖姓起名字-敖姓的起源與家譜07-23

《晏子使楚》原文翻譯及賞析01-15

尹氏-姓尹的名人-尹姓起名字-尹姓的起源與家譜07-23

黎川县| 舒城县| 泰来县| 永康市| 桐庐县| 盘山县| 安阳县| 岑巩县| 五指山市| 自贡市| 射阳县| 新民市| 兰考县| 桑日县| 游戏| 和田市| 松溪县| 富平县| 中牟县| 东丰县| 衡阳市| 普兰县| 错那县| 榆中县| 丰都县| 区。| 秦安县| 文化| 马山县| 鱼台县| 巨鹿县| 边坝县| 霍山县| 商洛市| 桐乡市| 都江堰市| 米易县| 雷山县| 陇川县| 林甸县| 丹棱县|