寡妇张开腿让黑人通爽,吃瓜黑料,欧美激情内射喷水高潮,亚洲精品午夜国产va久久成人

我要投稿 投訴建議

《自相矛盾》原文及翻譯賞析

時(shí)間:2021-03-23 14:38:34 文言文名篇 我要投稿

《自相矛盾》原文及翻譯賞析

  導(dǎo)語(yǔ):《自相矛盾》寓意不要夸過(guò)頭,免得喧賓奪主。下面就由小編為大家?guī)?lái)《自相矛盾》原文及翻譯賞析,歡迎閱讀學(xué)習(xí)!

  《自相矛盾》原文:

  楚人有鬻矛與盾者,譽(yù)之曰:“吾盾之堅(jiān),物莫能陷也。”又譽(yù)其矛曰:“吾矛之利,于物無(wú)不陷也!被蛟唬"以子之矛,陷子之盾,何如?”其人弗能應(yīng)也。夫不可陷之盾與無(wú)不陷之矛,不可同世而立。

  《自相矛盾》譯文:

  楚國(guó)有個(gè)賣矛又賣盾的人,他首先夸耀自己的盾,說(shuō):“我的盾很堅(jiān)固,無(wú)論用什么矛都無(wú)法穿破它!”然后,他又夸耀自己的矛,說(shuō):“我的矛很銳利,無(wú)論用什么盾都不能不被它穿破!”有的人問(wèn)他:“如果用你的.矛去刺你的盾,會(huì)怎么樣?”,那個(gè)人被問(wèn)得啞口無(wú)言。什么矛都無(wú)法穿破的盾與什么盾都能穿破的矛,不能同時(shí)出現(xiàn)在一起。

  注釋:

  (1)楚人:楚國(guó)人。

  自相矛盾圖片

  (2)鬻(yù):出售。

  (3)譽(yù)之:夸耀(他的)盾。譽(yù),稱贊,這里有夸耀,吹噓的意思。

  (4)吾:我。

  (5)堅(jiān):堅(jiān)硬。

  (6)陷:刺破,這里有“穿透”、“刺穿”的意思。

  (7)利:鋒利。

  (8)無(wú)不:沒(méi)有。

  (9)或:有人。

  (10)以:用。

  (11)弗:不 。

  (12)應(yīng):回答。

  (13)夫:句首發(fā)語(yǔ)詞,那

  (14)子:你的

  之①:代詞,代指他的盾。

  之②:虛詞,起連接作用。

  之③:虛詞,起連接作用。

  之④:的。

  之⑤:的。

  之⑥:的。

  之⑦:的。

  啟示:

  不要夸過(guò)頭,免得喧賓奪主。

连城县| 阿城市| 沂水县| 武安市| 道孚县| 正安县| 永靖县| 赣榆县| 常熟市| 瑞金市| 安岳县| 竹山县| 霍林郭勒市| 溧水县| 濮阳市| 筠连县| 南部县| 中牟县| 安吉县| 琼结县| 琼海市| 高阳县| 堆龙德庆县| 饶阳县| 冀州市| 达拉特旗| 宁南县| 麻城市| 玛沁县| 建昌县| 潞城市| 金昌市| 定兴县| 远安县| 阳高县| 乌恰县| 定州市| 保定市| 焦作市| 辰溪县| 鹤庆县|