寡妇张开腿让黑人通爽,吃瓜黑料,欧美激情内射喷水高潮,亚洲精品午夜国产va久久成人

我要投稿 投訴建議

三人成虎文言文翻譯

時間:2024-07-10 18:35:58 海潔 文言文名篇 我要投稿

三人成虎文言文的翻譯

  上學(xué)的時候,許多人都接觸過很多經(jīng)典的文言文吧?現(xiàn)在我們一般將古文稱為文言文。相信還是有很多人看不懂文言文,下面是小編收集整理的三人成虎文言文翻譯,希望能夠幫助到大家。

三人成虎文言文的翻譯

  三人成虎是什么意思?出自哪里?

  三人成虎是出自《戰(zhàn)國策·魏策二》的一個成語典故,比喻說的人多了,就能使人們把謠言當(dāng)作事實。

  原文

  龐蔥與太子質(zhì)于邯鄲,謂魏王曰:“今一人言市有虎,王信之乎?”王曰:“否”“二人言市有虎,王信之乎?”王曰:“寡人疑之矣!薄叭搜允杏谢,王信之乎?”王曰:“寡人信之矣!饼嬍[曰:“夫市之無虎明矣,然而三人言而成虎。今邯鄲去大粱也遠于市,而議臣者過于三人矣。愿王察之。” 王曰:“寡人自為知!庇谑寝o行,而讒言先至。后太子罷質(zhì),果不得見。

  翻譯

  龐蔥要陪太子到趙國去做人質(zhì),龐恭對魏王說:“現(xiàn)在,如果有一個人說街市上有老虎,您相信嗎”“魏王說:“不相信!饼嫻дf:“如果是兩個人說呢?”魏王說:“那我就要疑惑了!饼嫻в终f:“如果增加到三個人呢,大王相信嗎?”魏王說:“我相信了!饼嫻дf:“街市上不會有老虎那是很清楚的,但是三個人說有老虎,就像真有老虎了。如今趙國離大梁,比我們到街市遠得多,而議論我的人超過了三個。希望您能明察秋毫。”魏王說:“我知道該怎么辦。”于是龐恭告辭而去,而議論他的話很快傳到魏王那里。后來太子結(jié)束了人質(zhì)的生活,龐恭果真不能再見魏王了。

  注釋

  1.龐恭:魏國大臣。

  2.質(zhì):人質(zhì),這里用作動詞,指作人質(zhì)。謂將人作為抵押品,這是戰(zhàn)國時代國與國之間的外交慣例。

  3.邯鄲:趙國的都城,在今河北省邯鄲縣西南十里。

  4.市:集市。

  5.之:代詞,這里指“市有虎”這件事。

  6.信:相信。

  7.夫:語氣詞,用于句首,表示下文要發(fā)表議論,現(xiàn)代漢語沒有與此相應(yīng)的詞語。

  8.明:明白,清楚。

  9.然:可是。

  10.去:距離。

  11.議臣者:議論我的人。議:議論。這里是非議,說人壞話。臣:龐蔥(恭)自稱。者:……的人。

  12.愿:希望。

  13.察:觀察,仔細看,明察。

  14.反:通“返”,返回。

  15.得:能夠(得到)。

  16.見:拜見、謁見。這里指召見。

  17.竟:最終。

  閱讀答案

  問題:

  1、龐恭對魏王講“三人成虎”有什么用意?

  2、龐恭從邯鄲返回,得不到召見的原因是什么?

  3、學(xué)習(xí)本文對有什么啟示?

  答案:

  1、他希望魏王在他走之后不要聽信別人污蔑他的話。

  2、因為魏王聽信了他人的讒言。

  3、我們判斷一件事情的真?zhèn)危仨毥?jīng)過細心考察和思考,不能道聽途說。(言之有理即可。)

  (1)這則寓言告訴人們,對人對事不能以為多數(shù)人說的就可以輕信,而要多方面進行考察,并以事實為依據(jù)作出正確的判斷。

  (2)《三人成虎》比喻流言惑眾,蠱惑人心。

【三人成虎文言文翻譯】相關(guān)文章:

三人成虎文言文翻譯02-02

三人成虎文言文翻譯11-07

文言文《三人成虎》原文及翻譯01-21

有關(guān)三人成虎文言文翻譯11-10

《三人成虎》文言文原文注釋翻譯12-19

三人成虎課本文言文翻譯12-05

《三人成虎》文言文原文注釋翻譯04-08

文言文翻譯01-13

文言文翻譯06-02

文言文過秦論原文翻譯_《過秦論》文言文翻譯04-13

太湖县| 扶余县| 眉山市| 恩平市| 乌苏市| 鹤峰县| 探索| 三台县| 林甸县| 社会| 内江市| 永丰县| 温宿县| 伽师县| 吉林省| 榕江县| 永定县| 威海市| 姜堰市| 历史| 炉霍县| 舒兰市| 全州县| 华容县| 黄梅县| 临武县| 遂平县| 富源县| 林周县| 海南省| 内乡县| 黄平县| 曲周县| 太谷县| 汾西县| 哈尔滨市| 綦江县| 涡阳县| 慈利县| 洛隆县| 安泽县|