寡妇张开腿让黑人通爽,吃瓜黑料,欧美激情内射喷水高潮,亚洲精品午夜国产va久久成人

我要投稿 投訴建議

楊戩文言文翻譯

時間:2017-12-20 14:39:29 文言文名篇 我要投稿

楊戩文言文翻譯

  楊戩又叫二郎神,以下是小編整理的楊戩文言文翻譯,歡迎參考閱讀!

楊戩文言文翻譯

  二郎神·炎光謝

  宋代:柳永

  炎光謝。過暮雨、芳塵輕灑。乍露冷風(fēng)清庭戶,爽天如水,玉鉤遙掛。應(yīng)是星娥嗟久阻,敘舊約、飆輪欲駕。極目處、微云暗度,耿耿銀河高瀉。

  閑雅。須知此景,古今無價。運巧思、穿針樓上女,抬粉面、云鬟相亞。鈿合金釵私語處,算誰在、回廊影下。愿天上人間,占得歡娛,年年今夜。

  譯文

  夏天的暑氣消退了,一陣黃昏雨過后,塵土一掃而空。剛結(jié)露的時候冷風(fēng)清理了庭院。碧空如水,一彎新月,掛在遠遠的天空。可能是織女嘆息久與丈夫分離,為赴約會,乘駕快速的風(fēng)輪飛渡銀河。放眼望去,高遠的夜空縷縷彩云飄過銀河。明亮的銀河高懸若瀉。

  嫻靜幽靜的夜空。要知道此情此景是多少錢也買不到的。閨樓上的秀女們在月光下望月穿針引線,向織女乞取巧藝。抬起粉面,云鬢低垂。猜一猜是誰在回廊的影下,交換信物,切切私語。愿天上人間、年年今日,都歡顏。

  注釋

 、哦缮瘢禾平谭磺,后用作詞牌名!稑氛录纷ⅰ傲昼娚獭薄kp調(diào)一百四字,上片八句五仄韻,下片十句五仄韻。

 、蒲坠庵x:謂暑氣消退。謝,消歇。

  ⑶“過暮雨”句:為“暮雨過、輕灑芳塵”之倒裝,意謂暮雨過后,塵土為之一掃而空。芳塵,指塵土。

 、日叮撼醮谓Y(jié)露或接近結(jié)露的時候。

  ⑸爽天如水:夜空像水一樣清涼透明。爽天,清爽晴朗的天空。

 、视胥^:喻新月。鮑照《玩月城西門廨中》:“蛾眉蔽珠櫳,玉鉤隔瑣窓!

  ⑺“應(yīng)是”二句:意謂此時應(yīng)該是織女嘆長久別離,欲重敘舊約,駕飆車準(zhǔn)備啟程的時候了。星娥:指織女。李商隱《圣女祠》:“星娥一去后,月姊更來無?”飚輪,即飆車,御風(fēng)而行的車。

 、虡O目處:眼睛所能看到的地方。微云暗度:淡淡的云朵在不知不覺中慢慢移動。

  ⑼耿耿:明亮的樣子。高瀉:指銀河高懸若瀉。

 、伍e雅:嫻靜幽雅。閑,通“嫻”。

  ⑾“運巧思”句:謂女子在彩樓上乞巧。農(nóng)歷七月七日夜(或七月六日夜),穿著新衣的少女們在庭院向織女星乞求智巧,稱為“乞巧”。

 、性器撸╤uán):高聳的環(huán)形發(fā)髻。李白《久別離》:“至此腸斷彼心絕,云鬟綠鬢罷梳結(jié)。”相亞:相似。干寶《搜神記》卷二:“吳孫峻殺朱主,埋於石子岡。歸命即位,將欲改葬之,冢墓相亞,不可識別。”

 、选扳毢辖疴O”五句:用唐玄宗與楊貴妃七夕誓世世為夫妻典。鈿合:亦作“鈿盒”。鑲嵌金、銀、玉、貝的首飾盒子。李!洞嗡尉幮揎@夫南陌詩四十韻》:“寶釵分鳳翼,鈿合寄龍團。

  賞析

  這是一首詠七夕佳期的作品。作者一反以往七夕詩詞的傷感情調(diào),把天上牛郎織女鵲橋相會的美麗傳說和人間李隆基楊玉環(huán)馬嵬死別的動人故事,演繹、融匯為一個純情浪漫、晶瑩剔透的意境,抒發(fā)了對純真愛情的美好祝愿和熱烈向往。全詞語言通俗易懂,形象鮮明生動,情調(diào)閑雅歡娛,給人以充分的藝術(shù)享受。

  上片著重寫天上,開篇以細致輕便的筆調(diào)描繪出七夕清爽宜人的氛圍,誘人進入浪漫的遐想界。首韻“炎光謝”,說明炎夏暑熱已退,一開頭即點出秋令!把坠狻敝^驕陽,代指夏暑。先說初秋,再從入暮寫起,導(dǎo)入七夕:陣黃昏過雨,輕灑芳塵,預(yù)示晚上將是氣候宜人和夜空清朗了!罢独滹L(fēng)清庭戶爽”,由氣候帶出場景。“庭戶”是七夕乞巧的活動場所。古時人們于七夕佳期,往往庭前觀望天上牛郎織女的相會。接下來一句“天如水、玉鉤遙掛”意思是說:秋高氣爽,碧天如水,一彎上弦新月,出現(xiàn)遠遠的天空,為牛郎織女的赴約創(chuàng)造了最適宜的條件!皯(yīng)是星娥嗟久阻,敘舊約、飚輪欲駕”,想象織女嗟嘆久與丈夫分離,將赴佳期時心情急切,于是乘駕快速的'風(fēng)輪飛渡銀河。織女本為星名,故稱“星娥”!皹O目處、微云暗度,耿耿銀河高瀉”,表現(xiàn)了人們盼望天上牛郎織女幸福地相會。他們凝視高遠的夜空,縷縷彩云飄過銀河,而銀河耿耿發(fā)亮,牛郎織女終于歡聚,了卻一年的相思之債。上片動靜結(jié)合,虛實相間,從景物描寫到幻想神游的推移中,寄寓了人們對愛情幸福的美好遐想。的場面,也無熱鬧濃烈的氣氛,各家于庭戶乞巧望月,顯得閑靜幽雅。這種閑雅的情趣之中自有很不尋常的深意。詞人強調(diào)“須知此景,古今無價”,提醒人們珍惜佳期,從中足見柳永對七夕的特殊重視,反映了宋人的民俗觀念。以下數(shù)句著重寫民間七夕的活動,首先是乞巧。據(jù)古代歲時雜書和宋人筆記,所謂乞巧,是以特制的扁形七孔針和彩線,望月穿針,向織女乞取巧藝。這是婦女們的事!皹巧吓笔钦f此女本居于樓上,穿針乞巧時才來到庭中的。所以接著說:“抬粉面”,加以“云鬟相亞”,寫姑娘們虔誠地手執(zhí)金針,仰望夜空,烏云般美麗的發(fā)鬟都向后低垂!皝啞蓖▔,謂低垂之狀。此句寫得形神兼?zhèn)洌瘟螖?shù)語,姑娘們追求巧藝的熱切與虔誠便活靈活現(xiàn)地躍然紙上了。接下來的一句:“鈿合金釵私語處,算誰在、回廊影下”,寫七夕的另一項重要活動,這既是詞人浪漫的想象,也是歷史的真實。自唐明皇與楊妃初次相見,“定情之夕,授金釵鈿合以固之”(《長恨歌傳》),他們“七月七日長生殿,夜半無人私語時”

  也就傳為情史佳話。唐宋時男女選擇七夕定情,交換信物,夜半私語,可能也是民俗之一。作者將七夕民俗的望月穿針與定情私語綰合一起,毫無痕跡,充分表現(xiàn)了節(jié)序的特定內(nèi)容。詞的上片主要寫天上的情景,下片則主要寫人間的情景;結(jié)尾的“愿天上人間,占得歡娛,年年今夜”,既總結(jié)全詞,又點明主題。它表達了詞人對普天下有情人的美好祝愿和人們對幸福生活的渴望,展示了作者熱誠而廣闊的胸懷。

  這首詞,寫天上是為了襯托人間,用典故是為了映襯現(xiàn)實,落腳點是人間的歡樂和世俗的幸福。作者把“天街夜色涼如水”的意象世界與“鈿合金釵私語處”的心靈世界和諧地統(tǒng)一起來,描繪了一幅歡樂、祥和、幸福而又溫馨的七夕夜色圖,發(fā)出了珍惜良宵、莫負美景的呼喚。這呼喚,久遠地回響一代又一代讀者的心田。

【楊戩文言文翻譯】相關(guān)文章:

1.王者榮耀楊戩臺詞

2.楊戩戒賭記童話作文

3.文言文翻譯楊繼盛

4.楊榮薦賢文言文翻譯

5.楊震自律文言文翻譯

6.楊維楨文言文翻譯

7.楊震傳文言文翻譯

8.楊震四知文言文翻譯

睢宁县| 兴隆县| 忻城县| 吴川市| 潮安县| 南溪县| 民权县| 巴彦淖尔市| 缙云县| 慈利县| 淄博市| 绥阳县| 五寨县| 绍兴县| 左贡县| 河西区| 伊通| 南涧| 集安市| 仁化县| 静安区| 五华县| 平罗县| 蓬溪县| 九台市| 彩票| 呼和浩特市| 重庆市| 轮台县| 茶陵县| 田阳县| 麦盖提县| 高州市| 莱阳市| 固阳县| 乌恰县| 泸州市| 韶山市| 大港区| 浑源县| 龙山县|