寡妇张开腿让黑人通爽,吃瓜黑料,欧美激情内射喷水高潮,亚洲精品午夜国产va久久成人

我要投稿 投訴建議

王勃滕王閣序原文及翻譯

時(shí)間:2024-06-24 17:20:54 文言文名篇 我要投稿

王勃滕王閣序原文及翻譯

  導(dǎo)語(yǔ):此賦描寫(xiě)滕王閣四周景物和宴會(huì)盛況,意境開(kāi)闊,大氣悠遠(yuǎn)。結(jié)尾更是抒寫(xiě)羈旅之情,寓懷才不遇的感恨。下面由小編為您整理出的王勃滕王閣序原文及翻譯內(nèi)容,一起來(lái)看看吧。

王勃滕王閣序原文及翻譯

  【原文】

  豫章故郡,洪都新府。星分翼軫,地接衡廬。襟三江而帶五湖,控蠻荊而引甌越。物華天寶,龍光射牛斗之墟;人杰地靈,徐孺下陳蕃之榻。雄州霧列,俊采星馳。臺(tái)隍枕夷夏之交,賓主盡東南之美。都督閻公之雅望,棨戟遙臨;宇文新州之懿范,襜帷暫駐。十旬休假,勝友如云;千里逢迎,高朋滿(mǎn)座。騰蛟起鳳,孟學(xué)士之詞宗;紫電青霜,王將軍之武庫(kù)。家君作宰,路出名區(qū);童子何知,躬逢勝餞。

  時(shí)維九月,序?qū)偃。潦水盡而寒潭清,煙光凝而暮山紫。儼驂騑()于上路,訪風(fēng)景于崇阿。臨帝子之長(zhǎng)洲,得天人之舊館。層巒聳翠,上出重霄;飛閣流丹,下臨無(wú)地。鶴汀鳧渚,窮島嶼之縈回;桂殿蘭宮,即岡巒之體勢(shì)。

  披繡闥,俯雕甍,山原曠其盈視,川澤紆其駭矚。閭閻撲地,鐘鳴鼎食之家;舸艦彌津,青雀黃龍之舳。云銷(xiāo)雨霽,彩徹區(qū)明。落霞與孤鶩齊飛,秋水共長(zhǎng)天一色。漁舟唱晚,響窮彭蠡之濱;雁陣驚寒,聲斷衡陽(yáng)之浦。

  遙襟甫暢,逸興遄飛。爽籟發(fā)而清風(fēng)生,纖歌凝而白云遏。睢園綠竹,氣凌彭澤之樽;鄴水朱華,光照臨川之筆。四美具,二難并。窮睇眄于中天,極娛游于暇日。天高地迥,覺(jué)宇宙之無(wú)窮;興盡悲來(lái),識(shí)盈虛之有數(shù)。望長(zhǎng)安于日下,目吳會(huì)于云間。地勢(shì)極而南溟深,天柱高而北辰遠(yuǎn)。關(guān)山難越,誰(shuí)悲失路之人;萍水相逢,盡是他鄉(xiāng)之客。懷帝閽而不見(jiàn),奉宣室以何年?

  嗟乎!時(shí)運(yùn)不齊,命途多舛。馮唐易老,李廣難封。屈賈誼于長(zhǎng)沙,非無(wú)圣主;竄梁鴻于海曲,豈乏明時(shí)?所賴(lài)君子見(jiàn)機(jī),達(dá)人知命。老當(dāng)益壯,寧移白首之心?窮且益堅(jiān),不墜青云之志。酌貪泉而覺(jué)爽,處涸轍以猶歡。北海雖賒,扶搖可接;東隅已逝,桑榆非晚。孟嘗高潔,空余報(bào)國(guó)之情;阮籍猖狂,豈效窮途之哭!

  勃,三尺微命,一介書(shū)生。無(wú)路請(qǐng)纓,等終軍之弱冠;有懷投筆,慕宗愨之長(zhǎng)風(fēng)。舍簪笏于百齡,奉晨昏于萬(wàn)里。非謝家之寶樹(shù),接孟氏之芳鄰。他日趨庭,叨陪鯉對(duì);今茲捧袂,喜托龍門(mén)。楊意不逢,撫凌云而自惜;鐘期既遇,奏流水以何慚?

  嗚乎!勝地不常,盛筵難再;蘭亭已矣,梓澤丘墟。臨別贈(zèng)言,幸承恩于偉餞;登高作賦,是所望于群公。敢竭鄙懷,恭疏短引;一言均賦,四韻俱成。請(qǐng)灑潘江,各傾陸海云爾。

  滕王高閣臨江渚,佩玉鳴鸞罷歌舞。

  畫(huà)棟朝飛南浦云,珠簾暮卷西山雨。

  閑云潭影日悠悠,物換星移幾度秋。

  閣中帝子今何在?檻外長(zhǎng)江空自流。

  注釋

  1、滕王閣:為唐高祖的兒子滕王李元嬰任洪州都督時(shí)修建,舊址在今江西南昌江之濱。

  2、豫章故郡,洪都新府:豫章是漢朝設(shè)置的,治所在南昌,所以說(shuō)“故郡”。唐初把豫章郡改為“洪州”,所以說(shuō)“新府”。“豫章”一作”南昌”。

  3、星分翼軫(zhěn):從星宿名說(shuō),(洪州)屬于翼、軫二星所對(duì)著的地面的區(qū)域。古人用天上二十八宿(列星)的方位來(lái)區(qū)分地面的區(qū)域,某個(gè)星宿對(duì)看地面的某個(gè)區(qū)域,叫做某地在某星的分野。衡廬:指湖南的衡山和江西的廬山。

  4、襟三江而帶五湖:以三江為襟,以五湖為帶。即前面有三江屏蔽,周?chē)形搴h(huán)繞。三江,泛指長(zhǎng)江中下游。舊說(shuō)古時(shí)長(zhǎng)江流過(guò)彭蠡(今鄱陽(yáng)湖),分成三道入海,故稱(chēng)“三江”。五湖,泛指太湖區(qū)域的湖泊。一說(shuō)指太湖、鄱陽(yáng)湖、青草湖、丹陽(yáng)湖、洞庭湖,南昌在五湖之間。

  5、控蠻荊而引甌(ōu)越:控制楚地,連接甌越?亍⒁罕玖x都是指拉弓,引申為控制。蠻荊,古楚地(今湖北、湖南一帶),這是沿用古代的說(shuō)法。甌越,原為族名,古越族的一支,分布于甌江一帶,故名。后也指該族所居之地,相當(dāng)于今浙江南部地區(qū)。

  6、物華天寶,龍光射牛斗之墟:物產(chǎn)精美,猶如天上的珍寶,寶劍的光芒直射(天上)牛、斗二星所在的區(qū)域。龍光,寶劍的光芒。墟:域,所在之處!稌x書(shū)·張華傳》記載了這樣的傳說(shuō):牛、斗二星之間,F(xiàn)紫氣,張華請(qǐng)?jiān)フ氯死谉▉?lái)看,雷煥說(shuō)那是寶劍的光芒上通于天。后來(lái)果然在豫章的豐城地下掘出了雙劍,一名龍泉,一名太阿。寶劍出土后,星間紫氣也消失了。

  7、人杰地靈,徐孺下陳蕃之榻:人物俊杰,源于地方的靈秀,徐孺子在太守陳蕃家中下榻。徐孺,名稚,字孺子,南昌人,東漢時(shí)名士,家貧,常親自耕種,德行為人所景仰。當(dāng)時(shí)陳蕃為豫章太守,素來(lái)不接待賓客,專(zhuān)為徐稚設(shè)一榻,平時(shí)掛起,只有徐稚來(lái)訪才放下。因此后世有“下榻”的說(shuō)法。下,名詞使動(dòng)用法,使……放下。榻,狹長(zhǎng)而低矮的坐臥用具。

  8、雄州霧列:雄偉的大州像霧一樣涌起,形容洪州的繁盛。州,指洪州。

  9、俊采星馳:杰出的人才像星星一樣,形容人才之多?〔桑溉瞬。星馳,眾星是運(yùn)行著的,所以說(shuō)“馳”。

  10、臺(tái)隍(huáng)枕夷夏之交:南昌城處在甌越與中原接壤的地方。這是說(shuō)洪州處于要害之地。臺(tái)隍,城臺(tái)和護(hù)城壕,這里指南昌城。枕:倚,據(jù)。夷,古代稱(chēng)少數(shù)民族為夷,這里指上文所說(shuō)的蠻荊、甌越之地。夏,古代漢族自稱(chēng)夏,這里指中原地區(qū)。交,動(dòng)詞活用名詞,接壤的地方。

  11、賓主盡東南之美:(來(lái)赴這次宴會(huì)的)客人和主人,都是東南一帶的俊杰。主,指洪州都督閻公,名字不詳。美,形容詞活用名詞,俊杰。

  12、都督閻公之雅望,棨(qǐ)戟(jǐ)遙臨;宇文新州之懿(yì)范,襜(chān)帷暫駐:有崇高聲望的都督閻公遠(yuǎn)道來(lái)臨,有美好德行的新州刺史宇文氏在此地暫時(shí)停留。宇文,復(fù)姓,名字不詳。新州,州名,今廣東新興。懿范,美好的風(fēng)范。襜帷,車(chē)的帷幔,這里借指宇文新州的車(chē)馬。棨戟,有套的戟,古時(shí)官吏出行時(shí)用做前導(dǎo)的一種儀仗。都督的儀仗到了,也就是說(shuō)閻公光臨。新州,州名,今廣東新興。

  13、十旬休假:指恰好趕上十日休假的日子。當(dāng)時(shí)官員十天休息一天,叫做“旬休”。

  14、千里逢迎:指迎接千里而來(lái)的客人。

  15、騰蛟(jiāo)起鳳,孟學(xué)士之詞宗:文壇上眾望所歸的孟學(xué)士,文章的辭采有如蛟龍騰空,鳳凰飛起(那樣燦爛奪目)。孟學(xué)士,名字不詳。學(xué)士,掌管文學(xué)撰述的官。詞宗,文詞的宗主。

  16、紫電青霜,王將軍之武庫(kù):王將軍的兵器庫(kù)里藏有鋒利的寶劍,意在顯示王將軍的勇武和韜略。紫電,寶劍名。晉·崔豹《古今注·輿服》:“吳大皇帝(孫權(quán))有寶刀三,寶劍六,二曰紫電!鼻嗨,也指劍。《西京雜記》卷一:“高祖(漢高祖)斬白蛇劍,……刃上常若霜雪!币部蓪(xiě)作“清霜”。王將軍,名字不詳。

  17、家君作宰,路出名區(qū);童子何知,躬逢勝餞:家父作交趾縣的縣令,自己因探望父親路過(guò)這個(gè)有名的地方(指洪州);年幼無(wú)知,(卻有幸)參加這場(chǎng)盛大的宴會(huì)。宰,縣令,這里指交趾縣的縣令。出,過(guò)。何,賓語(yǔ)前置,應(yīng)為“知何”,懂得什么。餞,送行的宴會(huì)。

  18、時(shí)維九月,序?qū)伲▃hǔ)三秋:指當(dāng)時(shí)正是深秋九月。維,語(yǔ)氣詞。序,時(shí)序(春夏秋冬)。屬,適值。三秋,秋季,這里指秋天的第三個(gè)月,即九月。

  19、儼驂(cān)騑(fēi)于上路:駕著車(chē)在高高的道路上(前行)。儼:使整齊,整治。驂騑,駕車(chē)的馬。上,高。

  20、臨帝子之長(zhǎng)洲,得天人之舊館:意思是說(shuō)到滕王閣來(lái)觀賞。帝子、天人,都指滕王。長(zhǎng)洲,指滕王閣前的沙洲。舊館,指滕王閣。有版本為“得仙人之舊館”。

  21、層巒聳翠,上出重霄;飛閣流丹,下臨無(wú)地:(在這里可以望見(jiàn))重疊的峰巒聳起一片蒼翠,上達(dá)重霄;凌空架起的閣道上,涂飾的朱紅色油彩鮮艷欲滴,從閣道往下看,地好像沒(méi)有了似的。飛閣,架空建筑的閣道。流,形容彩畫(huà)鮮艷欲滴。丹,丹漆,這里泛指彩繪。臨,從高處往下探望。飛閣流丹一作飛閣翔丹。

  22、鶴汀鳧(fú)渚(zhǔ),窮島嶼之縈(yíng)回;桂殿蘭宮,即岡巒之體勢(shì):鶴、野鴨止息的水邊平地和小洲,極盡島嶼曲折回環(huán)的景致;用桂木、木蘭修筑的宮殿,(高低起伏)像岡巒的樣子。桂、蘭,兩種名貴的樹(shù),這里是形容宮殿的華麗、講究。

  23、披繡闥(tà),俯雕甍(méng):打開(kāi)精美的閣門(mén),俯瞰雕飾的屋脊。繡,指雕刻得精美細(xì)致。

  24、山原曠其盈視,川澤紆其駭矚:放眼遠(yuǎn)望,遼闊的山嶺、平原充滿(mǎn)人們的視野,迂回的河流、湖澤讓人看了吃驚。盈視,極目遙望,滿(mǎn)眼都是。駭矚,對(duì)所見(jiàn)的景物感到驚異。

  25、閭(lǘ)閻(yán)撲地,鐘鳴鼎食之家;舸(gě)艦彌津,青雀黃龍之舳:房屋遍地,有不少官宦人家;船只停滿(mǎn)渡口,有許多裝飾著青雀、黃龍頭形的大船。閭閻,里門(mén),這里代指房屋。鐘鳴鼎食之家,指大家世族,因古代貴族吃飯時(shí)要鳴鐘列鼎,鼎中盛食物。青雀黃龍之舳,船頭作鳥(niǎo)頭形、龍頭形。

  26、云銷(xiāo)雨霽(jì),彩徹區(qū)明:云消雨停,陽(yáng)光普照,天空明朗。

  27、彭蠡(lǐ):古代大澤,即現(xiàn)在的鄱陽(yáng)湖。

  28、聲斷衡陽(yáng)之浦:鳴聲到衡陽(yáng)之浦而止。斷,止。相傳衡陽(yáng)有回雁峰,雁至此就不再南飛,待春而回。

  29、遙襟甫暢,逸興遄(chuán)飛:登高望遠(yuǎn)的胸懷頓時(shí)舒暢,飄逸脫俗的興致油然而生。

  30、爽籟(lài)發(fā)而清風(fēng)生,纖歌凝而白云遏(è):宴會(huì)上,排簫響起,好像清風(fēng)拂來(lái);柔美的歌聲繚繞不散,遏止了白云飛動(dòng)。爽,形容籟的發(fā)音清脆。籟,排簫,一種由多根竹管編排而成的管樂(lè)器。

  31、睢(suī)園綠竹,氣凌彭澤之樽(zūn):今日的宴會(huì),好比當(dāng)年睢園竹林的聚會(huì),在座的文人雅士,豪爽善飲的氣概超過(guò)了陶淵明。睢園,西漢梁孝王在睢水旁修建的竹園,他常和一些文人在此飲酒賦詩(shī)。

  32、鄴(yè)水朱華,光照臨川之筆:這是借詩(shī)人曹植、謝靈運(yùn)來(lái)比擬參加宴會(huì)的文人。鄴,今河北臨漳,是曹魏興起的地方。曹植曾在這里作過(guò)《公宴詩(shī)》,詩(shī)中有“朱華冒綠池”的句子。臨川之筆,指謝靈運(yùn),他曾任臨川(今屬江西)內(nèi)史。

  33、四美:指良辰、美景、賞心、樂(lè)事。

  34、睇(dì)眄(miǎn):看。

  35、識(shí)盈虛之有數(shù):知道事務(wù)的興衰成敗是有定數(shù)的。

  36、望長(zhǎng)安于日下,目吳會(huì)于云間:遠(yuǎn)望長(zhǎng)安,遙看吳會(huì)。長(zhǎng)安,唐朝的國(guó)都。吳會(huì),吳地的古稱(chēng)。

  37、地勢(shì)極而南溟(míng)深,天柱高而北辰遠(yuǎn):地勢(shì)偏遠(yuǎn),南海深邃;天柱高聳,北極星遠(yuǎn)懸。天柱,《神異經(jīng)》記載,昆侖山上銅柱,高入天穹,叫做“天柱”。北辰,北極星,這里暗指國(guó)君。

  38、帝閽(hūn):原指天帝的守門(mén)者。這里指皇帝的宮門(mén)。宣室:漢未央宮前殿正室叫宣室。漢文帝曾坐宣室接見(jiàn)賈誼,談話到半夜。

  39、時(shí)運(yùn)不齊:命運(yùn)不好。不齊,有蹉跎、有坎坷。

  40、舛(chuǎn):不順。

  41、馮唐:西漢人,有才能卻一直不受重用。漢武帝時(shí)選求賢良,有人舉薦馮唐,可是他已九十多歲,難再做官了。李廣:漢武帝時(shí)的名將,多年抗擊匈奴,軍功大,卻終身沒(méi)有封侯。

  42、屈賈誼于長(zhǎng)沙,非無(wú)圣主:漢文帝本想任賈誼為公卿,但因朝中權(quán)貴反對(duì),就疏遠(yuǎn)了賈誼,任他為長(zhǎng)沙王太傅。屈,使動(dòng)用法,使……屈。

  43、竄梁鴻于海曲,豈乏明時(shí):使梁鴻逃到海邊(隱居),難道不是在政治昌明的時(shí)代嗎?竄,使動(dòng)用法,使……逃。梁鴻,東漢人,因作詩(shī)諷刺君王,得罪了漢章帝,被迫逃到齊魯一帶躲避。海曲,海隅,指齊魯一帶臨海的地方。明時(shí),政治昌明的時(shí)代。

  44、見(jiàn)機(jī):事前洞察事物的動(dòng)向。達(dá)人知命:通達(dá)事理的人,知道命運(yùn)。

  45、寧移白首之心:哪能在白發(fā)蒼蒼的老年改變心志?

  46、青云之志:比喻遠(yuǎn)大崇高的志向。

  47、酌(zhuó)貪泉而覺(jué)爽:喝下貪泉的水,仍覺(jué)得心境清爽。古代傳說(shuō)廣州有水名貪泉,人喝了這里的水就會(huì)變得貪婪。這句是說(shuō)有德行的人在污濁的環(huán)境中也能保持純正,不被污染。處涸轍以猶歡:處在奄奄待斃的時(shí)候,仍然樂(lè)觀開(kāi)朗。處涸轍:原指鮒魚(yú)處在干涸的車(chē)轍里。比喻人陷入危急之中。《莊子·外物》有鮒魚(yú)在干涸的車(chē)轍中求活的寓言。

  48、北海雖賒(shē),扶搖可接:北海雖然遙遠(yuǎn),乘著旋風(fēng)還可以到達(dá)。北海,即《莊子·逍遙游》中的“北冥”。

  49、東隅已逝,桑榆非晚:早年的時(shí)光雖然已經(jīng)逝去,珍惜將來(lái)的歲月,為時(shí)還不晚。東隅,指日出的地方,表示早。桑榆,指日落的地方,表示晚。古人有“失之東隅,收之桑榆”的說(shuō)法。

  50、孟嘗高潔,空余報(bào)國(guó)之情:孟嘗品行高潔,卻空有一腔報(bào)國(guó)熱情。這是作者借孟嘗以自比,帶有怨意。孟嘗,東漢人,為官清正賢能,但不被重用,后來(lái)歸田。

  51、阮籍猖狂,豈效窮途之哭:怎能效法阮籍不拘禮法,在無(wú)路可走時(shí)便慟哭而還呢?意思是說(shuō),雖然懷才不遇,但也不放任自流。阮籍,三國(guó)魏詩(shī)人。他有時(shí)獨(dú)自駕車(chē)出行,到無(wú)路處便慟哭而返,借此宣泄不滿(mǎn)于現(xiàn)實(shí)的苦悶心情。猖狂,狂放、不拘禮法。

  52、三尺微命:指地位低下。三尺,士佩三尺長(zhǎng)的紳(古代禮服上束帶的下垂部分)。微命,猶如說(shuō)身份卑微。王勃做過(guò)虢州參軍,所以這樣說(shuō)。

  53、無(wú)路請(qǐng)纓(yīng),等終軍之弱冠:自己和終軍的年齡相同,卻沒(méi)有請(qǐng)纓報(bào)國(guó)的機(jī)會(huì)。請(qǐng)纓,請(qǐng)求皇帝賜給長(zhǎng)纓(長(zhǎng)繩)!稘h書(shū)·終軍傳》記載,漢武帝想讓南越(今廣東、廣西一帶)王歸順,派終軍前往勸說(shuō),終軍請(qǐng)求給他長(zhǎng)纓,必縛住南越王,帶回到皇宮門(mén)前(意思是一定完成使命)。后來(lái)用“請(qǐng)纓”指投軍報(bào)國(guó)。弱冠,指二十歲,古代以二十歲為弱年,行冠禮,為成年人。

  54、投筆:指投筆從軍,用班超投筆從戎的典故。宗愨:南朝宋人,少年時(shí)很有抱負(fù),說(shuō)“愿乘長(zhǎng)風(fēng)破萬(wàn)里浪”。

  55、舍簪(zān)笏(hù)于百齡,奉晨昏于萬(wàn)里:自己寧愿舍棄一生的功名富貴,到萬(wàn)里以外去朝夕侍奉父親。簪笏,這里代指官職。簪,束發(fā)戴冠用來(lái)固定帽子的簪。笏,朝見(jiàn)皇帝時(shí)用來(lái)記事的手版。

  56、非謝家之寶樹(shù),接孟氏之芳鄰:自己并不是像謝玄那樣出色的人才,卻能在今日的宴會(huì)上結(jié)識(shí)各位名士。謝家之寶樹(shù),指謝玄。《晉書(shū)·謝玄傳》記載,晉朝謝安曾問(wèn)子侄們:“為什么人們總希望自己的子弟好?”侄子謝玄回答:“譬如芝蘭玉樹(shù),欲使其生于庭階耳。”后來(lái)就稱(chēng)謝玄為謝家寶樹(shù)。孟氏之芳鄰,這里借孟子的母親為尋找鄰居而三次搬家的故事,來(lái)指赴宴的嘉賓。

  57、他日趨庭,叨陪鯉對(duì):過(guò)些時(shí)候自己將到父親那里陪侍和聆聽(tīng)教誨。趨庭,快步走過(guò)庭院,這是表示對(duì)長(zhǎng)輩的恭敬。叨,慚愧地承受,表示自謙。鯉對(duì),孔鯉是孔子的兒子,鯉對(duì)指接受父親教誨。事見(jiàn)《論語(yǔ)·季氏》:(孔子)嘗獨(dú)立,(孔)鯉趨而過(guò)庭。(子)曰:“學(xué)詩(shī)乎?”對(duì)曰:“未也!薄安粚W(xué)詩(shī),無(wú)以言!滨幫硕鴮W(xué)詩(shī)。他日,又獨(dú)立,鯉趨而過(guò)庭。(子)曰:“學(xué)禮乎?”對(duì)曰:‘未也!薄安粚W(xué)禮,無(wú)以立!滨幫硕鴮W(xué)禮。

  58、捧袂(mèi):舉起雙袖作揖,指謁見(jiàn)閻公。喜托龍門(mén):(受到閻公的接待)十分高興,好像登上龍門(mén)一樣。托,指寄托身子,這是客氣話。龍門(mén),地名,在今山西河津西北的黃河中,那里兩岸夾山,水險(xiǎn)流急,相傳鯉魚(yú)躍過(guò)龍門(mén)則變?yōu)轱w龍。這里借“登龍門(mén)”的說(shuō)法,表示由于謁見(jiàn)名人而提高了自己的身份。

  59、楊意不逢,撫凌云而自惜:沒(méi)有遇到楊得意那樣引薦的人,雖有文才也(只能)獨(dú)自嘆惋。這里是以司馬相如自比,又嘆惜遇不到引薦的人。楊意:即蜀人楊得意,任掌管天子獵犬的官,西漢辭賦家司馬相如是由他推薦給漢武帝的。凌云,這里指司馬相如的賦。《史記·司馬相如傳》記載,相如獻(xiàn)《大人賦》,“天子大悅,飄飄有凌云之氣,似游天地之間”。

  60、鐘期既遇,奏流水以何慚:既然遇到鐘子期那樣的知音,演奏高山流水的樂(lè)曲又有什么羞慚呢?意思是說(shuō),遇到閻公這樣的知音,自己愿意在宴會(huì)上賦詩(shī)作文。鐘期,即鐘子期。《列子·湯問(wèn)》記載,俞伯牙彈琴,鐘子期能聽(tīng)出他是“志在高山”還是“志在流水”,遂成知音。

  61、難再:難以第二次遇到。

  62、蘭亭已矣:當(dāng)年蘭亭宴飲集會(huì)的盛況已成為陳?ài)E了。

  63、梓(zǐ)澤丘墟:繁華的金谷園也已變?yōu)榛那饛U墟。梓澤,金谷園的別稱(chēng),為西晉石崇所建,故址在今河南洛陽(yáng)西北。

  64、登高作賦,是所望于群公:登高而作賦,那是在座諸公的事了。《韓詩(shī)外傳》卷七:“孔子曰:‘君子登高必賦。’”

  65、恭疏短引:恭敬地寫(xiě)此小序。

  66、一言均賦,四韻俱成:我這首詩(shī)鋪陳出來(lái),成為四韻。

  67、請(qǐng)灑潘江,各傾陸海云爾:請(qǐng)各位賓客竭盡文才,寫(xiě)出好作品。灑、傾各與江、海對(duì)應(yīng),意思是竭盡才能,寫(xiě)詩(shī)作文。潘岳、陸機(jī)都是晉朝人,南朝梁人鐘嶸的《詩(shī)品》云“陸才如海,潘才如江”。云爾,語(yǔ)氣助詞,用在句尾,表示述說(shuō)完了。

  68、騑:也可寫(xiě)作。

  【譯文】

  這里是漢代的南昌郡城,如今是洪州都督府,天上的方位屬于翼、軫兩星宿的分野,地上連結(jié)著衡山和廬山。以三江為衣襟,以五湖為衣帶,控制楚地,連接閩越。這里有物類(lèi)精華、天產(chǎn)珍寶,寶劍的光芒直沖上牛、斗二星之間。人中有英杰,大地有靈氣,陳蕃專(zhuān)為徐孺設(shè)下幾榻。雄偉的洪州城,房屋像霧般羅列,英俊的人才,像繁星一樣活躍。城池坐落在夷夏交界之地,主人與賓客,匯集了東南地區(qū)的青年才俊。都督閻公,享有崇高的名望,遠(yuǎn)道來(lái)到洪州坐鎮(zhèn);宇文州牧,是美德的楷模,赴任途中在此暫留。正逢十旬休假的日子,杰出的朋友云集,高貴的賓客,也都不遠(yuǎn)千里來(lái)此聚會(huì),文壇領(lǐng)袖孟學(xué)士,其文采像騰起的蛟龍、飛舞的彩鳳,王將軍的武庫(kù)里,藏有像紫電、青霜一樣鋒利的寶劍。父親在交趾做縣令,我在探親途中路過(guò)這方寶地;我年幼無(wú)知,竟然有幸親自參加了這次盛大的宴會(huì)。

  時(shí)值九月深秋,積水消盡,潭水清澈,云煙凝結(jié)在暮靄中,山巒呈現(xiàn)一片紫色。在高高的山路上駕著馬車(chē),在崇山峻嶺中訪求風(fēng)景,來(lái)到昔日帝子的長(zhǎng)洲,找到仙人居住過(guò)的宮殿,這里山巒重疊,山峰聳入云霄。凌空的樓閣,紅色的閣道猶如飛翔在天空,從閣上看深不見(jiàn)底、白鶴、野鴨棲息的小洲,極盡島嶼的迂折回環(huán)之勢(shì),威嚴(yán)的宮殿,依照起伏的山巒而建。

  打開(kāi)雕花的閣門(mén),俯視華美的屋脊。山峰平原盡收眼底,湖川曲折令人驚嘆。房屋密集,不少富貴人家,船只塞滿(mǎn)了渡口,都是雕刻著青雀黃龍花紋的大船。雨過(guò)天晴,虹消云散,陽(yáng)光朗照。落霞與孤雁一起飛翔,秋水長(zhǎng)天連成一片。傍晚漁舟中傳來(lái)歌聲,響徹彭蠡湖濱,雁群因寒意而長(zhǎng)鳴,到衡陽(yáng)岸邊方止。

  放眼遠(yuǎn)望,心胸頓時(shí)舒暢,興致興起,排簫的音響引來(lái)了清風(fēng),柔緩的歌聲令白云陶醉,像在睢園竹林的聚會(huì),宴會(huì)上的人酒量超過(guò)陶淵明,像在鄴水贊詠蓮花,席上人的文采勝過(guò)謝靈運(yùn)。良辰、美景、賞心、樂(lè)事這四種美好的事物都已經(jīng)齊備,賢主、嘉賓千載難逢。向天空中遠(yuǎn)眺,在假日里盡享歡娛,天高地遠(yuǎn),令人感到宇宙的無(wú)窮。歡樂(lè)逝去,悲哀襲來(lái),我想到了事物的興衰成敗是有定數(shù)的。遠(yuǎn)望長(zhǎng)安,東看吳會(huì),陸地的盡頭是深不可測(cè)的大海,北斗星多么遙遠(yuǎn),天柱山高不可攀。關(guān)山重重難以跨越,有誰(shuí)同情不得志的人?萍水相逢,大家都是異鄉(xiāng)之客。心系朝廷,卻不被召見(jiàn),什么時(shí)候才能像賈誼那樣去侍奉君王呢?

  唉!命運(yùn)不順,路途艱險(xiǎn)。馮唐容易老,李廣封侯難。把賈誼貶到長(zhǎng)沙,并不是沒(méi)有賢明的君主:梁鴻到海邊隱居,難道不是在政治昌明的時(shí)代嗎?不過(guò)是君子能夠察覺(jué)事物的先兆,通達(dá)的人知道自己的命數(shù)罷了。年紀(jì)大了應(yīng)當(dāng)更有壯志,哪能在白發(fā)蒼蒼時(shí)改變自己的心志?處境艱難反該更加堅(jiān)強(qiáng),不能放棄凌云之志。這樣即使喝了貪泉的水。仍然覺(jué)得心清無(wú)塵;處在干涸的車(chē)轍中,還能樂(lè)觀開(kāi)朗、北海雖然遙遠(yuǎn),乘著旋風(fēng)還是可以到達(dá);過(guò)去的時(shí)光雖然已經(jīng)消逝,珍惜將來(lái)的日子還不算晚。孟嘗品行高潔,卻空有報(bào)國(guó)之心;阮籍狂放不羈,怎能效仿他在無(wú)路可走時(shí)便慟哭而返?

  我,地位卑微,一個(gè)書(shū)生,雖然和終軍的年齡相同卻沒(méi)有報(bào)國(guó)的機(jī)會(huì);像班超那樣有投筆從戎的豪情,也有宗愨“乘風(fēng)破浪”的壯志。而今放棄一生的功名,到萬(wàn)里之外去侍奉父親,不是謝玄那樣的人才,卻結(jié)識(shí)了諸位名家。過(guò)些天到父親那里聆聽(tīng)教誨,一定像孔鯉那樣有禮;今天有幸參加宴會(huì),如登龍門(mén)。司馬相如倘若沒(méi)有楊得意的引薦,雖有文才也只能獨(dú)自嘆惋。既然遇到鐘子期那樣的知音,演奏高山流水的樂(lè)曲又有什么羞愧的呢?

  唉!名勝不能長(zhǎng)存,盛宴難逢。蘭亭集會(huì)的盛況已成陳?ài)E,繁華的金谷園也變?yōu)閺U墟。有幸參加這次盛宴,故寫(xiě)小文以紀(jì)念;登高作賦,那就指望在座諸公了。竭盡心力,恭敬地寫(xiě)下這篇小序,我的一首四韻小詩(shī)也已寫(xiě)成請(qǐng)各位像潘岳、陸機(jī)那樣,展現(xiàn)江海般的文才吧。

  巍然高大的滕王閣建在江渚之濱,當(dāng)年滕王宴飲的場(chǎng)面已不再呈現(xiàn)。

  南浦輕云早晨掠過(guò)滕王閣的畫(huà)棟,西山煙雨傍晚卷起滕王閣的珠簾。

  悠閑的云朵映在潭水上悠然渡過(guò),變換的景物在星空下歷數(shù)著春秋。

  修建這滕王閣的帝子在什么地方?只有檻外的長(zhǎng)江水滾滾向東流淌。

  文學(xué)賞析

  《滕王閣序》全文行思縝密,緊扣題目,不拘一格,全文可分為四部分。

  第一自然段為第一部分,寫(xiě)洪府地勢(shì)雄偉、“物華天寶”“人杰地靈”“主人賢德”“高朋滿(mǎn)座“!霸フ鹿士,洪都新府”點(diǎn)明滕王閣所在地點(diǎn),再詳寫(xiě)其方位在翼、軫星宿的分野,從地理位置上看連接著湖南衡山和江西廬山,由上及下,再一筆蕩開(kāi),寫(xiě)南昌地勢(shì):三江為襟,五湖為帶,胸懷楚國(guó)而指引吳越。本為滕王閣作序,開(kāi)篇卻避開(kāi)宴會(huì)和閣樓,不落俗套,氣勢(shì)高卓。“物華天寶”一句到“王將軍之武庫(kù)”一句,寫(xiě)南昌物產(chǎn)豐富,人才濟(jì)濟(jì),稱(chēng)贊宴會(huì)賓主“盡東南之美”“高朋滿(mǎn)座”“勝友如云”。最后一句,簡(jiǎn)述自己來(lái)到這里參加宴會(huì)的緣由。宴會(huì)盛況寥寥數(shù)筆帶過(guò),接下來(lái)是文章最重要的部分。

  第二、三自然段為第二部分。作者由近及遠(yuǎn),從壯麗的樓閣到秀麗的山川,濃墨重彩地描寫(xiě)了滕王閣秋景,展開(kāi)了一幅流光溢彩、錯(cuò)落有致、上下渾然天成、虛實(shí)相映成趣的滕王閣三秋圖。“潦水盡而寒潭清,煙光凝而暮山紫。”這兩句在靜止中表現(xiàn)了光影色彩的變化,將湖光山色寫(xiě)得極富生命力。積水消盡后寒潭顯出一片清澈,傍晚時(shí)分,淡淡的云煙凝聚著重重的暮靄,水天之間呈現(xiàn)出一片盈盈的紫光。這一句在色彩濃淡的變化中描繪秋意正濃的晚景,一個(gè)“寒”字寫(xiě)出秋高氣爽,“寒潭”與“暮山”一近一遠(yuǎn)構(gòu)成了錯(cuò)落的景致,這一句被譽(yù)為“寫(xiě)盡九月之景”。接下來(lái)是虛寫(xiě),作者帶著讀者駕著馬車(chē)在高高的山路上,在崇山峻嶺里遍訪秋日風(fēng)景,來(lái)到昔日帝子居住的長(zhǎng)洲,找到仙人休養(yǎng)過(guò)的宮殿。接著從眾多名勝中將滕王閣烘托而出——“層巒聳翠,上出重霄;飛閣流丹,下臨無(wú)地”。山巒重疊,山峰聳入云霄;凌空的飛檐丹輝欲流,仿佛直插大地。作者在一上一下之間僅僅用了十六個(gè)字就把樓閣高聳入云的氣勢(shì)寫(xiě)得蔚為壯觀,把樓閣的獨(dú)特風(fēng)貌寫(xiě)得栩栩如生,這一句借著俯仰視角的改變,使上下渾然天成。“鶴汀鳧渚,窮島嶼之縈回;桂殿蘭宮,即岡巒之體勢(shì)!边@兩句寫(xiě)滕王閣周?chē)膭?dòng)物和植物,白鶴野鴨在縈回的小島上暢游,灑滿(mǎn)蘭桂花香的宮殿掩映在起伏的山巒之中,使滕王閣猶如眾星捧月一般,顯出恢弘的氣勢(shì)。作者寫(xiě)到在滕王閣上登高遠(yuǎn)望極目之景:打開(kāi)繡花的閣門(mén)來(lái)俯視雕梁畫(huà)棟的屋脊,遠(yuǎn)闊的山川平原盡收眼底,近處的江河之水蜿蜒曲折令人驚奇。樓宇巷陌中盡是富貴人家;舸艦泊滿(mǎn)渡口,都是裝飾精美的雀舫龍舟。秀美山川、繁華市井、眾多舟楫上承第一段的“物華天寶,人杰地靈”,又與下面的“漁舟唱晚”“雁陣驚寒”共同構(gòu)成一幅情景交融、動(dòng)靜結(jié)合的圖畫(huà)。這一段中屬“落霞與孤鶩齊飛,秋水共長(zhǎng)天一色”一句最為人稱(chēng)道。這句話是一個(gè)視覺(jué)的饗宴,整幅畫(huà)面的主體是紅色的夕陽(yáng)余暉和藍(lán)綠色的水光接天的模樣,白色的野鷺穿插其間。色彩美,動(dòng)態(tài)美,虛實(shí)美,空間立體美,帶給讀者無(wú)暇的想象。

  第四、五自然段為第三部分,寫(xiě)眾人宴會(huì)上登臨逸興,進(jìn)而興盡悲來(lái),懷古議論,引出對(duì)人生際遇的感慨。作者以起伏跌宕的筆勢(shì),從“逸興遄飛”寫(xiě)到了“興盡悲來(lái)”。第四段頭兩句“遙襟甫暢,逸興遄飛。爽籟發(fā)而清風(fēng)生,纖歌凝而白云遏”,寫(xiě)的是宴會(huì)時(shí)絲竹管弦、輕歌曼舞的歡樂(lè)場(chǎng)景。接著將在座賓客杯中豪情和筆下才華堪比陶淵明、謝靈運(yùn)。良辰美景與共,賞心樂(lè)事具備,賓主難得相聚,極目遠(yuǎn)望,盡情地歡娛。到這里寫(xiě)的都是登臨逸興的樂(lè)。下面一句“天高地迥,覺(jué)宇宙之無(wú)窮;興盡悲來(lái),識(shí)盈虛之有數(shù)”。從宇宙無(wú)窮想到興衰有盡:回望長(zhǎng)安猶在夕陽(yáng)下,吳會(huì)卻如在云海間。大地有窮盡,而南海深不可測(cè),擎天之柱不可攀,北斗星辰遙遠(yuǎn):關(guān)山難越,誰(shuí)來(lái)為失意人悲痛?萍水相逢,都是異鄉(xiāng)漂泊之人。滿(mǎn)懷抱負(fù),王宮何時(shí)能見(jiàn)?皇帝的召見(jiàn),又要等到何年?作者以“失路之人”自指,嘆息自己的命運(yùn)。作者雖滿(mǎn)腔熱血,才華橫溢卻因恃才傲物、放蕩不羈而被當(dāng)時(shí)社會(huì)所不容。壯志難酬,所以在這里作者由宇宙的無(wú)限而想到人生有限、短暫,表露出對(duì)時(shí)光流逝卻功業(yè)難成的感慨;他悲嘆盈虛有數(shù),透出無(wú)法扭轉(zhuǎn)命運(yùn)的無(wú)奈,為自己只能流落南海之濱,無(wú)力躋身帝都長(zhǎng)安為國(guó)效力而感到悲傷。在第五段中,作者用典故把自己比做賈誼、梁鴻、馮唐、李廣,來(lái)描述自己現(xiàn)在遭遇的困境,但作者沒(méi)有在悲傷中停留太久,轉(zhuǎn)而用自己的樂(lè)觀精神給這一段詠嘆做了更好的注解。作者表示自己仍是達(dá)人知命,“老當(dāng)益壯,寧移白首之心;窮且益堅(jiān),不墜青云之志。”身處逆境仍舊心胸開(kāi)朗,立志報(bào)國(guó)。這一段所用典故較多,但卻合理恰當(dāng)毫無(wú)堆砌之感,王勃寫(xiě)自己懷才不遇、深陷困境的矛盾心理,卻又用一種處世的樂(lè)觀精神加以化解,這種高尚的情懷,千百年來(lái)引起了眾多文人雅士的共鳴。

  第六、七段為第四部分,簡(jiǎn)述自己的旅程和志向,對(duì)賓主的知遇表示感謝,對(duì)參加宴會(huì)并餞別作序表示榮幸,這一段內(nèi)容與開(kāi)頭遙相呼應(yīng),再一次緊扣主題。

  在藝術(shù)上,《滕王閣序》有以下寫(xiě)作特色:

  (1)駢儷藻飾,辭采華美

  全篇采用對(duì)偶句,不但字面相對(duì),而且音韻大體相對(duì)。如“天高地迥,覺(jué)宇宙之無(wú)窮;興盡悲來(lái),識(shí)盈虛之有數(shù)!薄扒Z誼于長(zhǎng)沙,非無(wú)圣主;竄梁鴻于海曲,豈乏明時(shí)?”“落霞與孤鶩齊飛,秋水共長(zhǎng)天一色”等,一句中平仄交替,上下句之間又平仄相對(duì)。如此講求音律,又不影響意義表達(dá),寫(xiě)出來(lái)的句子抑揚(yáng)頓挫,富于樂(lè)感,富于詩(shī)意。這篇序文,如“物華天寶”“俊采星馳”“紫電青霜”“鐘鳴鼎食”“青雀黃龍”“睢園綠竹”“鄴水朱華”等,都是講求辭采的典型例子。這樣,文章辭采華美,賞心悅目。

 。2)運(yùn)用典故,簡(jiǎn)練含蓄

  這篇序文用了大量典故來(lái)敘事抒情,有的是歷史故事,有的是前人文句,而運(yùn)用的手法又有所不同,有的是明用,如“馮唐易老,李廣難封”;有的是暗用,如“酌貪泉而覺(jué)爽,處涸轍以猶歡”;有的是正用,如“孟嘗高潔,空余報(bào)國(guó)之情”;有的是反用,如“阮籍猖狂,豈效窮途之哭”。典故的運(yùn)用,加強(qiáng)了文章的表達(dá)效果。

  【簡(jiǎn)介】

  《滕王閣序》全稱(chēng)《秋日登洪府滕王閣餞別序》。亦名《滕王閣詩(shī)序》,駢文篇名。唐王勃作。滕王閣在今江西省南昌市 贛江濱。唐高祖之子滕王李元嬰任洪州都督時(shí)(公元653年)始建,后閻伯嶼為洪州牧,宴群僚于閣上,王勃省父過(guò)此,即席而作。文中鋪敘滕王閣一帶形勢(shì)景色和宴會(huì)盛況,抒發(fā)作者“無(wú)路請(qǐng)纓”的感慨。對(duì)仗工整,言語(yǔ)華麗。

  創(chuàng)作背景

  關(guān)于《滕王閣序》寫(xiě)作時(shí)間,主要有四種說(shuō)法:

  “十三歲”說(shuō)

  《太平廣記》記載王勃“年十三省其父至江西”。《古今事文類(lèi)聚前集》記載:“唐王勃字子安,六歲能文,詞章蓋世。年十三,侍父宦游江左,舟次馬當(dāng),寓目山半古祠,危欄跨水,飛閣懸。”

  “十四歲”說(shuō)

  五代王定保記載:“王勃著《滕王閣序》,時(shí)年十四。都督閻公不之信。勃雖在座,而閻公意屬子婿孟學(xué)士者為之,已宿構(gòu)矣。及以筆紙巡讓語(yǔ)賓客,物不辭。公大怒,拂衣而起,專(zhuān)令人其下筆。第一報(bào)云:‘南昌故郡,洪都新府!唬骸且嗬仙U劇!謭(bào)云:‘星分翼軫,地接衡廬!勚烈鞑谎浴S衷疲骸湎寂c孤鶩齊飛,秋水共長(zhǎng)天一色!侨欢穑唬捍苏嫣觳,當(dāng)垂不朽矣!’遂請(qǐng)宴所,極歡而縣。”

  “二十二歲”說(shuō)

  清初吳楚材等注《古文觀止》認(rèn)為作于“咸亨二年”(671年),王勃時(shí)年二十二歲。其注云:“咸亨二年,閻伯嶼為洪州牧,重修。九月九日,宴賓僚于閣。欲夸其婿吳子章才,令宿構(gòu)序。時(shí)王勃省父,次馬當(dāng),去南昌七百里。夢(mèng)水神告曰,助風(fēng)一帆。達(dá)旦,遂抵南昌與宴,閻請(qǐng)眾賓序,王勃不辭,閻恚甚,密令吏,得句即報(bào)。至落霞二句,嘆曰,此天才也。想其當(dāng)日對(duì)客揮毫,珍詞繡句,層見(jiàn)疊出,海是奇才!鼻迦耸Y清翊在《子安集注》中亦主張作于“省父”六合縣之時(shí)。

  “二十九歲”說(shuō)

  元代辛文房《唐才子傳》認(rèn)為《滕王閣序》是王福峙謫交趾(今越南北部)之后。王勃前往省親,過(guò)南昌而作。父福時(shí)坐是左遷交趾令。勃往省覲途過(guò)南昌,時(shí)都督閻公新修滕王閣成,九月九日,大會(huì)賓客,將令其婿作記,以夸盛事。勃至入謁,帥知其オ,因請(qǐng)為之。物欣然對(duì)客操觚,頃刻而就,文不加點(diǎn),滿(mǎn)座大驚。酒曲辭別,帥贈(zèng)百,即舉帆去,至炎方,舟入洋海溺死,時(shí)年二十九。”這里所說(shuō)的“二十九”是虛歲。

  總之,這首《滕王閣序》是詩(shī)人為滕王閣而寫(xiě)的一首并序詩(shī)歌。

  后世影響

  一、地位

  從內(nèi)容上看,《滕王閣序》拓展了駢文的藝術(shù)境界。在藝術(shù)形式上,《滕王閣序》接受了六朝抒情小賦的傳統(tǒng),又在駢文的形式上加以散文化,達(dá)到了內(nèi)容美與形式美的統(tǒng)一。《滕王閣序》既是六朝駢文之新變,也是唐朝駢文通俗化格律化之先聲。

  二、成語(yǔ)

  人杰地靈:來(lái)源于“物華天寶,龍光射牛斗之墟;人杰地靈,徐孺下陳蕃之榻!

  萍水相逢:來(lái)源于“關(guān)山難越,誰(shuí)悲失路之人?萍水相逢,盡是他鄉(xiāng)之客!

  三、教材收錄

  《滕王閣序》被入選高中語(yǔ)文必修五人教版教材中。

  作者簡(jiǎn)介

  王勃(649或650~676或675年),唐代詩(shī)人。漢族,字子安。絳州龍門(mén)(今山西河津)人。王勃與楊炯、盧照鄰、駱賓王齊名,世稱(chēng)“初唐四杰”,其中王勃是“初唐四杰”之首。因作文得罪唐高宗而被放逐,漫游于蜀中。后補(bǔ)虢州參軍,犯死罪,遇赦,革職。年二十七,因渡南海探望父親,溺水受驚而死。工詩(shī)能文,與楊炯、盧照鄰、駱賓王齊名,并稱(chēng)“初唐四杰”。王勃在詩(shī)歌體裁上擅長(zhǎng)五律和五絕,代表作品有《送杜少府之任蜀州》等;主要文學(xué)成就是駢文,代表作品有《滕王閣序》等。

  滕王閣序教案

  【教學(xué)目的】

  一、了解駢文的文體特點(diǎn)。

  二、學(xué)習(xí)本文優(yōu)美的語(yǔ)言。

  三、掌握“故”、“盡”、“屬”、“即”等實(shí)詞的義項(xiàng),體會(huì)“且”、“矣”等虛詞的用法。

  四、背誦課文2—5段。

  【教學(xué)設(shè)想】

  以誦讀法學(xué)習(xí)本文。

  一、閱讀注釋?zhuān)柰ㄎ囊,體會(huì)駢文特點(diǎn)。

  二、指導(dǎo)誦讀,注意停頓,通過(guò)誦讀體會(huì)文章優(yōu)美的語(yǔ)言。

  三、利用句式特點(diǎn)理解實(shí)詞的義項(xiàng)及虛詞的作用。

  【課時(shí)安排】

  三課時(shí)

  第一課時(shí)

  【教學(xué)重點(diǎn)】

  一、介紹寫(xiě)作背景。

  二、疏通文意,通讀全文。

  【教學(xué)步驟】

  一、簡(jiǎn)介作者及寫(xiě)作背景。

  1、作者

  王勃(649或650—675或676),字子安,絳州龍門(mén)(今山西河津)人。唐代詩(shī)人。王勃與楊炯、盧照鄰、駱賓王以詩(shī)文齊名,并稱(chēng)“王楊盧駱”,亦稱(chēng)“初唐四杰”。《四庫(kù)全書(shū)總目》謂 “勃文為四杰之冠”。王勃才華早露,未成年即被司刑太常伯劉祥道贊為神童,向朝廷表薦,對(duì)策高第,授朝散郎。乾封初(666)為沛王李賢征為王府侍讀,兩年后因戲?yàn)椤断⑼蹼u》文,被高宗怒逐出府。隨即出游巴蜀。咸亨三年(672)補(bǔ)虢州參軍,因擅殺官司奴當(dāng)誅,遇赦除名。其父亦受累貶為交趾令。上元二年(675)或三年(676),王勃南下探親,渡海溺水,驚悸而死。

  2、寫(xiě)作背景

  五代人王定!短妻浴罚和醪峨蹰w序》,時(shí)年十四。都督閻公不之信,勃雖在座,而閻公意屬子婿孟學(xué)士者為之,已宿構(gòu)矣。及以紙筆,延讓賓客,勃不辭。公大怒,拂衣而起,專(zhuān)令人伺其下筆。第一報(bào)云:“南昌故郡,洪都新府!惫唬骸耙嗍抢仙U劇!庇謭(bào)云:“星分翼軫,地接衡廬。”公聞之,沉吟不語(yǔ)。又云:“落霞與孤鶩齊飛,秋水共長(zhǎng)天一色!惫侨欢鹪唬骸按苏嫣觳,當(dāng)垂不朽矣!”遂亟請(qǐng)宴所,極歡而罷。

  另說(shuō)此文應(yīng)為“二十六”歲時(shí)作,似以此說(shuō)為是。

  高宗時(shí),洪州都督閻公某重修此閣,并于上元二年(675)的重九日,在滕王閣上歡宴群僚和賓客。王勃南下探親,路過(guò)這里,也參加了盛會(huì),即席賦詩(shī),并寫(xiě)下了《滕王閣詩(shī)序》。

  3、關(guān)于滕王閣

  “江南三大名樓”(湖北黃鶴樓、湖南岳陽(yáng)樓,江西滕王閣)之一。

  滕王閣因滕王李元嬰得名。李元嬰是唐高祖李淵的幼子,唐太宗李世民的弟弟,驕奢淫逸,品行不端,毫無(wú)政績(jī)可言。但他精通歌舞,善畫(huà)蝴蝶,很有藝術(shù)才情。他修建滕王閣,也是為了歌舞享樂(lè)的需要。這座江南名樓建于唐朝繁盛時(shí)期,又因王勃的一篇《滕王詩(shī)序》而很快出名。韓愈在《新修滕王閣記》中說(shuō):“愈少時(shí),則聞江南多臨觀之美,而滕王閣獨(dú)為第一,有瑰偉絕特之稱(chēng)!

  二、結(jié)合注釋及工具書(shū),朗讀課文。要求讀準(zhǔn)、基本流暢。

  三、檢查朗讀情況。

  1、找學(xué)生讀,正音。

  2、朗讀指導(dǎo):句子節(jié)奏劃分

  節(jié)奏的劃分,關(guān)系到誦讀時(shí)語(yǔ)氣的準(zhǔn)確性。

  四字句的讀法只有一種模式,如:豫章/故郡。

  六字句的讀法有五種:①孟學(xué)士/之詞宗;訪風(fēng)景/于崇阿。②臨/帝子之長(zhǎng)洲;窮/島嶼之縈回。③鐘鳴/鼎食/之家;誰(shuí)悲/失路/之人。④響窮/彭蠡之濱;氣凌/彭澤之樽。⑤撫/凌云/而自惜;幸/承恩/于偉餞。

  七字句的讀法有四種:①襟三江/而帶五湖;潦水盡/而寒潭清。②龍光/射/牛斗之墟;賓主/盡/東南之美。③臺(tái)隍/枕夷夏/之交;秋水/共長(zhǎng)天/一色。④都督/閻公/之雅望。

  3、再教師范讀。

  4、學(xué)生齊讀(或自由讀)。

  四、理清結(jié)構(gòu),把握段意。

  全文可分為四個(gè)部分。

  第一部分(1):概寫(xiě)洪州的地理風(fēng)貌,引出參加宴會(huì)的人物,同時(shí)交代了自己有幸參加盛宴的情況。

  第二部分(2—3):寫(xiě)三秋時(shí)節(jié)滕王閣的萬(wàn)千氣象和周?chē)淖匀、人文景觀。

  第三部分(4—5):寫(xiě)宴會(huì)的盛況,抒寫(xiě)人生的感慨。

  第四部分(6—7):述說(shuō)自己的身世和懷才不遇的苦悶,感嘆盛宴難再。

  五、作業(yè)

  1、 熟讀課文。

  2、 完成課后練習(xí)二、五。

  第二課時(shí)

  【教學(xué)重點(diǎn)】

  一、翻譯并分析第1—5段,背誦第2—5段。

  二、重點(diǎn)語(yǔ)句分析。

  【教學(xué)步驟】

  一、檢查朗讀情況:準(zhǔn)確、熟練。

  二、翻譯并分析第1段。

  1、學(xué)生結(jié)合“注釋”翻譯第1段。

  2、教師點(diǎn)撥,重點(diǎn)提示

  3、朗讀第1段。

  三、翻譯并分析2—3段。

  1、學(xué)生結(jié)合“注釋”翻譯第2—3段。

  2、教師點(diǎn)撥,重點(diǎn)提示:

 。1)第2段寫(xiě)滕王閣在山水之間。

 。2)第3段登閣遠(yuǎn)望所見(jiàn)山川之美。

 。3)賞析“落霞與孤鶩齊飛,秋水共長(zhǎng)天一色”。

  落霞自天而下,孤鶩自下而上,故曰齊飛;秋水碧而連天,長(zhǎng)天空而映水,

  故曰一色。千古絕唱。

  同時(shí),“落霞”對(duì)“孤鶩”,“秋水”對(duì)“長(zhǎng)天”,一句中自成對(duì)偶,叫“當(dāng)句對(duì)”,這是王勃駢文的一大特點(diǎn)。

  3、朗讀、背誦第2—3段。

  四、翻譯并分析4—5段。

  1、學(xué)生結(jié)合“注釋”翻譯第4—5段。

  2、教師點(diǎn)撥,重點(diǎn)提示:

  (1)第4段寫(xiě)宴會(huì)盛況,興盡悲來(lái),感嘆天地之大,宇宙無(wú)窮;人生無(wú)常,盛衰有時(shí),懷才不遇,報(bào)國(guó)無(wú)路。

  興因何來(lái):“爽籟”、“纖歌”、美酒,文士相聚,“四美”(良辰、美景、賞心、樂(lè)事),“二難”(賢主、嘉賓)。

  悲從何至:可知而不可更(盈虛),不可至(南溟、北辰),不可越(關(guān)山),不如意(仕途“失路”),聚短終散(萍水相逢)。

 。2)第5段言自己雖遭時(shí)命之窮,但正因之以自勵(lì),從消沉中振起,理想、志節(jié)不變。

 。3)賞析:“老當(dāng)益壯,寧移白首之心?窮且益堅(jiān),不墜青云之志”。

  老了應(yīng)當(dāng)更有壯志,哪能在白發(fā)蒼蒼時(shí)改變自己的心志?處境艱難反而更加堅(jiān)強(qiáng),不放棄遠(yuǎn)大崇高的理想。表現(xiàn)了作者高尚的人生觀。

 。4)學(xué)習(xí)+創(chuàng)新,寫(xiě)出好的語(yǔ)言。

 、佟奥湎寂c孤鶩齊飛,秋水共長(zhǎng)天一色!

  “落花與芝蓋齊飛,楊柳共春旗一色!保ǜ拧恶R射賦》)

  “旌旗共云漢比高,鋒鍔與霜天比凈!保ㄍ鯌(yīng)麟《困學(xué)紀(jì)聞》)

  “浮云共嶺松張蓋,明月與蘭桂分叢!保ā短频轮蓍L(zhǎng)壽寺舍利碑》)

 、凇袄袭(dāng)益壯,寧移白首之心?窮且益堅(jiān),不墜青云之志!

  “丈夫?yàn)橹荆F當(dāng)益堅(jiān),老當(dāng)益壯!保ò喙獭逗鬂h書(shū)·馬援傳》)

  (5)“四韻俱成”

  “滕王高閣臨江渚,佩玉鳴鸞罷歌舞。畫(huà)棟朝飛南浦云,朱簾暮卷西山雨。閑云潭影日悠悠,物換星移幾度秋。閣中帝子今何在?檻外長(zhǎng)江空自流。”

  3、朗讀、背誦第4—5段。

  五、作業(yè)

  1、 背誦2—5段。

  2、 完成課后練習(xí)三、四。

  第三課時(shí)

  【教學(xué)重點(diǎn)】

  一、翻譯并分析第6—7段。

  二、歸納總結(jié)駢文的特點(diǎn)及本文的寫(xiě)作特點(diǎn)。

  三、積累實(shí)詞義項(xiàng)及虛詞用法。

  【教學(xué)步驟】

  一、 查2—5段的背誦情況。

  二、翻譯并分析6—7段。

  1、學(xué)生結(jié)合“注釋”翻譯第6—7段。

  2、教師點(diǎn)撥,重點(diǎn)提示:

 。1)第6段自述身世及懷才不遇的苦悶。用了大量的典故,涉及到大量的人物:終軍、班超、宗愨、謝玄、孟母、孔鯉、楊得意、司馬相如、鐘子期、俞伯牙?梢(jiàn),要想寫(xiě)好文章,要多讀,要積累。要“厚積而薄發(fā)”。王勃不是典故、人物的堆砌,而是用它們來(lái)表達(dá)自己的思想。兩者有機(jī)結(jié)合。光積累還不行,還要會(huì)用,為我所用。

 。2)第7段回應(yīng)盛宴,答謝主人閻公,收束全文。

  3、朗讀、背誦第6—7段。

  三、關(guān)于駢文

  駢文,魏晉以后產(chǎn)生的一種新文體。又稱(chēng)駢儷文。六朝駢文的句式多以四、六句為主,但常常夾有雜言。唐代開(kāi)始,駢文的句式更趨規(guī)整,出現(xiàn)了通篇四、六字句的駢文,所以在宋代一般又稱(chēng)駢文為“四六文”。駢文的主要特點(diǎn)是要求通篇文章句法結(jié)構(gòu)相互對(duì)稱(chēng),詞語(yǔ)對(duì)偶。在聲韻上,駢文講究運(yùn)用平仄,音律和諧。修辭上注重藻飾和用典。一般說(shuō)來(lái),駢文多注重形式技巧,往往束縛內(nèi)容,但運(yùn)用得當(dāng),也能增強(qiáng)文章的藝術(shù)性。

  四、寫(xiě)作特點(diǎn)

  1、句式錯(cuò)落,節(jié)奏分明。

  2、駢儷藻飾,辭采華美。

  3、運(yùn)用典故,簡(jiǎn)練含蓄。

  五、檢查課后練習(xí)三、四的完成情況,講評(píng)。

  六、作業(yè)

  1、 默寫(xiě)2—5段。

  2、 做“基礎(chǔ)訓(xùn)練”。

  滕王閣序教學(xué)反思

  就文章而言,《滕王閣序》是奇文妙文,但是就教學(xué)來(lái)說(shuō),又是一篇難文硬文。我們最怕辛辛苦苦教下來(lái),學(xué)生的感覺(jué)卻是一句“有什么好的”。《滕王閣序》就常常遭受這樣的命運(yùn)。這次重新碰到它,我原先也想不出好的花招,上網(wǎng)查了一下資料,也沒(méi)有什么建設(shè)性的意見(jiàn),頂多就整理文中的典故,以它為鑰匙打開(kāi)滕王閣的大門(mén)。但這樣一來(lái),學(xué)生要花很大的時(shí)間去打理,恐怕那點(diǎn)興趣也被蠶食得差不多了。后來(lái)靜下心來(lái)仔細(xì)地閱讀課文,居然發(fā)現(xiàn)一條亦真亦假亦明亦暗亦斷亦續(xù)的感情線索。相對(duì)典故相對(duì)文采這些“技”上的東西,它應(yīng)該是“道”,是最根本的。那么能否以情感為“綱”,綱舉目張,帶動(dòng)全文的教學(xué),讓學(xué)生體會(huì)王勃陸海潘江之才下的痛苦不安?

  由于文章確實(shí)在文字理解上有難度,為了便于課堂上的教學(xué),我布置學(xué)生預(yù)習(xí)時(shí)畫(huà)一副王勃情感變化的心電圖。因?yàn)橐郧皬臎](méi)干過(guò)類(lèi)似的事情,從課堂上兩個(gè)學(xué)生在黑板上的展示看,學(xué)生還是非常感興趣的,而且,基本能把握王勃的心路歷程。當(dāng)兩條情感變化圖呈現(xiàn)在大家面前的時(shí)候,接下來(lái)的教學(xué)就簡(jiǎn)單了:一問(wèn)是不是這樣的情感,二問(wèn)為什么會(huì)有這樣的情感,三問(wèn)這樣的情感變化說(shuō)明了什么,哪種情感是最真最根本?舉最初的情感為例,絕大部分的學(xué)生概括為“興”,也有學(xué)生認(rèn)為興中有悲。這樣的理解無(wú)疑是對(duì)的,但又無(wú)疑以前者為主。那它從何而來(lái)?學(xué)生指出源自原原本本的兩句話,“遙襟甫暢,逸興遄飛”“興盡悲來(lái)”,從文中篩選信息體現(xiàn)了學(xué)生的一種閱讀技巧,不過(guò)教師不能到此為止,應(yīng)該引導(dǎo)學(xué)生具體深入文本,在自主的基礎(chǔ)上開(kāi)展探究性學(xué)習(xí)。經(jīng)過(guò)討論,學(xué)生是能概括出這么幾點(diǎn)的:盛地、盛宴、盛景、“盛”人。這樣一來(lái),王勃的“興”就有了落腳點(diǎn)。

  可以說(shuō),王勃在最初表現(xiàn)出來(lái)的逸興只是斯時(shí)斯地的感觸,真的是“躬逢盛宴”而已,最后對(duì)賓主的客套寒暄也是表面文章,對(duì)《滕王閣序》而言,這些均不足觀。足觀的是“失路之人”在強(qiáng)烈的渴望“望長(zhǎng)安于日下”,在熱切的盼望“奉宣室以何年”;足觀的是“時(shí)運(yùn)不齊,命途多舛”之人,在痛苦又慷慨地自己給自己加油鼓勁吶喊助威,“老當(dāng)益壯”“窮且益堅(jiān)”;足觀的是“有懷投筆”者“無(wú)路請(qǐng)纓”,只好“奉晨昏于萬(wàn)里”,無(wú)奈到絕望。引導(dǎo)學(xué)生深入體會(huì)那一個(gè)個(gè)典故背后真正的意圖,體會(huì)笑臉背后不堪回首的坎坷經(jīng)歷,年輕后的滄桑,輝煌后的傷痕。只有這樣的情感才是最真的,只有這樣的千古同悲才是文章真正的魅力所在,也只有這樣讀出來(lái)才算對(duì)得起王勃。

【王勃滕王閣序原文及翻譯】相關(guān)文章:

滕王閣序王勃原文及翻譯07-18

王勃《滕王閣序》原文及譯文01-31

王勃《滕王閣序》12-07

《滕王閣序》原文及翻譯02-01

滕王閣序原文及翻譯08-24

王勃《滕王閣序》欣賞05-14

滕王閣序原文及翻譯高中10-12

滕王閣序的原文和翻譯09-04

王勃《滕王閣序》詩(shī)詞鑒賞07-24

灌南县| 宜昌市| 玛纳斯县| 通海县| 皋兰县| 阿瓦提县| 疏勒县| 西峡县| 南昌县| 望江县| 潜江市| 即墨市| 安达市| 定兴县| 松溪县| 通河县| 石河子市| 师宗县| 孝昌县| 乐平市| 黄平县| 安徽省| 紫云| 新化县| 长兴县| 景宁| 正定县| 修文县| 滁州市| 岚皋县| 巩义市| 临夏市| 绥宁县| 东乡| 京山县| 温宿县| 丁青县| 营口市| 华容县| 龙山县| 宜阳县|