寡妇张开腿让黑人通爽,吃瓜黑料,欧美激情内射喷水高潮,亚洲精品午夜国产va久久成人

我要投稿 投訴建議

鑿壁偷光文言文注釋及翻譯

時(shí)間:2024-10-17 08:03:37 文言文名篇 我要投稿

[精選]鑿壁偷光文言文注釋及翻譯

  在學(xué)習(xí)中,大家都知道一些經(jīng)典的文言文吧?現(xiàn)在我們一般將古文稱(chēng)為文言文。為了幫助大家更好的理解文言文,以下是小編為大家整理的鑿壁偷光文言文注釋及翻譯,僅供參考,歡迎大家閱讀。

[精選]鑿壁偷光文言文注釋及翻譯

鑿壁偷光文言文注釋及翻譯1

  注釋?zhuān)?/strong>

  匡衡⑴,勤學(xué)而無(wú)燭。鄰居有燭而不逮⑵,衡乃穿壁⑶引其光,以書(shū)映光而讀之。邑人⑷大姓⑸文不識(shí)⑹,家富多書(shū),衡乃與⑺其傭作⑻而不求償⑼。主人怪⑽,問(wèn)衡,衡曰:愿⒁得主人書(shū)遍⑾讀之。主人感嘆,資⒂給以書(shū),遂⑿成大學(xué)⒀。時(shí)人為之語(yǔ)曰無(wú)說(shuō)詩(shī)。匡鼎來(lái)?镎f(shuō)詩(shī)。解人頤。鼎。衡小名也。時(shí)人畏服之如是。聞?wù)呓越忸U歡笑。衡邑人有言詩(shī)者。衡從之與語(yǔ)。質(zhì)疑。邑人挫服倒屣而去。衡追之。曰先生留聽(tīng)。更理前論。邑人曰窮矣。遂去不返。

  (1) 匡衡:西漢經(jīng)學(xué)家。

  (2) 逮:到,及。不逮,指燭光照不到。

  (3) 穿壁:在墻上打洞。穿:鑿。

  (4) 邑人:謂同縣的人。古時(shí)縣通稱(chēng)為邑。

  (5) 大姓:富戶(hù);大戶(hù)人家。

  (6) 文不識(shí):人名,姓文名不識(shí)。

  (7) 與:幫助。

  (8) 傭作:被雇傭勞作。

  (9) 償:值,指報(bào)酬(回報(bào))。

  (10)怪:奇怪的。

  (11)遍:盡。

  (12)遂:終于。

  (13)大學(xué):有學(xué)識(shí)的人。

  (14)愿:希望。

  (15)資給:資助,供給。

  (16)得:得到。

  (17)屣:鞋子。

  (18)以:讀。

  (19)解人頤:使人開(kāi)懷大笑。頤,臉頰。

  (20)挫服:折服。

  (21)《詩(shī)》:此指中國(guó)第一部總集《》。

  (22)聞:聽(tīng)。

  翻譯:

  匡衡勤奮好學(xué),但家中沒(méi)有蠟燭照明。鄰家有燈燭,但隔壁燭光透不過(guò)來(lái),匡衡就在墻壁鑿了一個(gè)洞引進(jìn)鄰家的`光亮,讓光亮照在書(shū)上來(lái)讀。同鄉(xiāng)有個(gè)大戶(hù)人家但是不識(shí)字,家中富有,有很多藏書(shū)?锖饩偷剿胰プ龉凸ば燎趧谧鳎瑓s不要報(bào)酬。主人感到很奇怪,問(wèn)他,他說(shuō):我希望能得到你家的書(shū),通讀一遍。主人聽(tīng)了,深為感嘆,借給他書(shū)。最終匡衡成了有學(xué)識(shí)的人。

鑿壁偷光文言文注釋及翻譯2

  作品原文

  鑿壁偷光

  匡衡勤學(xué)而無(wú)燭,鄰舍有燭而不逮,衡乃穿壁引其光,以書(shū)映光而讀之。邑人大姓文不識(shí),家富多書(shū),衡乃與其傭作而不求償。主人怪,問(wèn)衡,衡曰:“愿得主人書(shū)遍讀之!敝魅烁袊@,資給以書(shū),遂成大學(xué)。

  作品注釋

  1、不逮:燭光照不到

  2、逮:到、及

  3、乃:就

  4、穿壁:在墻上鑿洞

  5、邑人:同縣的人

  6、大姓:大戶(hù)人家。

  7、文不識(shí):指不識(shí)字。一說(shuō),人名。

  8、與:幫助

  9、傭:雇傭。

  10、傭作:做雇工,勞作。

  11、償:報(bào)酬。

  12、求:要。

  13、怪:感到奇怪。

  14、愿:希望

  15、資給:借,資助。

  16、以:用

  17、遂:于是。

  18、大學(xué):大學(xué)問(wèn)家。

  作品譯文

  匡衡勤奮好學(xué),但家中沒(méi)有蠟燭。鄰家有蠟燭,但光亮照不到他家,匡衡就在墻壁上鑿了洞引來(lái)鄰家的光亮,讓光亮照在書(shū)上讀書(shū)?h里有個(gè)大戶(hù)人家不怎么識(shí)字,但家中富有,有很多書(shū)?锖饩偷剿胰プ龉凸ぃ灰獔(bào)酬。主人感到很奇怪,問(wèn)他為什么這樣,他說(shuō):“我希望讀遍主人家的.書(shū)!敝魅寺(tīng)了,深為感嘆,就借給匡衡書(shū)(用書(shū)資助匡衡)。于是匡衡成了一代的大學(xué)問(wèn)家。

  文言文語(yǔ)法現(xiàn)象

  文中”怪“字,多做意動(dòng)用法。意為感到奇怪。

  文中最后一句“主人感嘆,資給以書(shū),遂成大學(xué)!敝,后倆分句均為省略句,前面省略賓語(yǔ)(匡衡),后面省略主語(yǔ)(匡衡)

  “資給以書(shū)”除了是省略句還是介詞結(jié)構(gòu)后置句,解釋為“以書(shū)資給(匡衡)”,即把書(shū)借給匡衡讀

  作品含義

  從鑿壁借光的事例可看出,外因(環(huán)境和條件)并不是決定性的因素,外因只是影響事物變化的條件,它必須通過(guò)內(nèi)因才能起作用。

  作品啟示

  由于匡衡家里很窮,所以他白天必須干許多活,掙錢(qián)糊口。只有晚上,他才能坐下來(lái)安心讀書(shū)。不過(guò),他又買(mǎi)不起蠟燭,天一黑,就無(wú)法看書(shū)了?锖庑耐催@浪費(fèi)的時(shí)間,內(nèi)心非常痛苦。

  我們要學(xué)習(xí)鑿壁偷光的精神,學(xué)習(xí)匡衡不怕艱難學(xué)習(xí)的恒心與毅力。

【鑿壁偷光文言文注釋及翻譯】相關(guān)文章:

鑿壁偷光文言文翻譯及注釋02-02

鑿壁偷光文言文注釋及翻譯01-27

鑿壁偷光文言文注釋及翻譯(優(yōu)秀)04-04

鑿壁偷光的文言文翻譯05-07

鑿壁偷光的文言文翻譯05-02

關(guān)于鑿壁偷光的文言文翻譯01-26

《鑿壁偷光》文言文原文及翻譯11-22

《鑿壁偷光》文言文原文及翻譯06-07

鑿壁偷光文言文和翻譯05-03

收藏| 弥渡县| 华宁县| 汾西县| 芦山县| 铜川市| 乐昌市| 杂多县| 应城市| 罗田县| 大渡口区| 靖安县| 乾安县| 杭锦后旗| 康乐县| 济源市| 广德县| 克拉玛依市| 德兴市| 连江县| 江油市| 乃东县| 临江市| 改则县| 开江县| 军事| 桂林市| 镇原县| 仙居县| 潮州市| 彭水| 太和县| 绥棱县| 闽侯县| 长春市| 淮滨县| 东台市| 定襄县| 湘乡市| 高青县| 榕江县|