寡妇张开腿让黑人通爽,吃瓜黑料,欧美激情内射喷水高潮,亚洲精品午夜国产va久久成人

我要投稿 投訴建議

《四子侍坐》論語(yǔ)文言文原文注釋翻譯

時(shí)間:2024-11-20 09:53:20 秀雯 文言文名篇 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

《四子侍坐》論語(yǔ)文言文原文注釋翻譯

  上學(xué)的時(shí)候,我們總免不了跟文言文打交道,文言文能讓不同語(yǔ)言使用者“筆談”,是一種具有固定格式,卻不會(huì)非常困難的溝通方法。文言文的類(lèi)型有哪些,你見(jiàn)過(guò)的文言文是什么樣的呢?下面是小編幫大家整理的《四子侍坐》論語(yǔ)文言文原文注釋翻譯,僅供參考,希望能夠幫助到大家。

《四子侍坐》論語(yǔ)文言文原文注釋翻譯

  《四子侍坐》論語(yǔ)文言文原文注釋翻譯 1

  作品簡(jiǎn)介

  《四子侍坐》選自《論語(yǔ)·先進(jìn)》,是《論語(yǔ)》中篇幅較長(zhǎng)、有完整結(jié)構(gòu)、最具文學(xué)色彩的一章。本文記敘孔子和他的四位學(xué)生暢談志向的情景.通過(guò)富有個(gè)性的語(yǔ)言和極為簡(jiǎn)潔的動(dòng)作、神態(tài)描寫(xiě),生動(dòng)地表現(xiàn)了各個(gè)人物的精神風(fēng)貌,反映了儒家的政治理想和進(jìn)取精神。

  作品原文

  子路、曾皙(xī),冉有、公西華侍坐。子曰:“以吾一日長(zhǎng)(zhǎng)乎爾,毋吾以也。居則曰:‘不吾知也!缁蛑獱,則何以哉?”

  子路率爾而對(duì)曰:“千乘(shèng)之國(guó),攝乎大國(guó)之間,加之以師旅,因之以饑饉;由也為之,比(bì)及三年,可使有勇,且知方也!

  夫子哂(shěn)之。

  “求,爾何如?”

  對(duì)曰:“方六七十,如五六十,求也為之,比(bì)及三年,可使足民。如其禮樂(lè),以俟君子!

  “赤,爾何如?”

  對(duì)曰:“非曰能之,愿學(xué)焉。宗廟之事,如會(huì)同,端章甫,愿為小相焉!

  “點(diǎn),爾何如?”

  鼓瑟希,鏗(kēng)爾,舍瑟而作,對(duì)曰:“異乎三子者之撰!

  子曰:“何傷乎?亦各言其志也!”

  曰:“莫(mù)春者,春服既成,冠者五六人,童子六七人,浴乎沂(yí),風(fēng)乎舞雩(yú),詠而歸。”

  夫子喟(kuì)然嘆曰:“吾與點(diǎn)也!

  三子者出,曾皙后。曾皙曰:“夫三子者之言何如?”

  子曰:“亦各言其志也已矣!”

  曰:“夫子何哂由也?”

  曰:“為國(guó)以禮,其言不讓?zhuān)枪蔬又!?/p>

  “唯求則非邦也與?”

  “安見(jiàn)方六七十,如五六十而非邦也者?”

  “唯赤則非邦也與?”

  “宗廟會(huì)同,非諸侯而何?赤也為之小,孰能為之大?”

  作品注釋

  1、侍:侍奉,本指侍立于尊者之旁。

  2、侍坐:此處指執(zhí)弟子之禮,侍奉老師而坐。

  3、以吾一日長(zhǎng)乎爾:以,因?yàn);長(zhǎng),年長(zhǎng)。

  4、毋吾以也:吾,作“以”的賓語(yǔ),在否定句中代詞賓語(yǔ)前置。以,動(dòng)詞,用。

  5、居則曰:居,閑居,指平日在家的時(shí)候。則,就。

  6、如或:如果有人。如:假如。或:無(wú)定代詞,有人。

  7、則:連詞,那么,就。

  8、何以:用什么(去實(shí)現(xiàn)自己的抱負(fù))。以,動(dòng)詞,用。

  9、率爾:不假思索的樣子。

  10、千乘之國(guó):有一千輛兵車(chē)的諸侯國(guó)。在春秋后期,是中等國(guó)家。

  11、乘:兵車(chē)。春秋時(shí),一輛兵車(chē),配甲士3人,步卒72人,稱(chēng)一乘。

  12、攝乎大國(guó)之間:攝,夾。乎:于,在。

  13、加之以師旅:有(別國(guó))軍隊(duì)來(lái)侵略它。加,加在上面。師旅,軍隊(duì),此特指侵略的軍隊(duì)。

  14、因之以饑饉:接連下來(lái)(國(guó)內(nèi))又有饑荒。因,動(dòng)詞,接著。饑饉,饑荒。

  15、比及:等到。

  16、且:連詞,并且。

  17、方:道,義方指是非準(zhǔn)則。

  18、哂:微笑,這里略帶譏諷。

  19、方:見(jiàn)方,縱橫。

  20、如:連詞,表選擇,或者;

  21、足:使……富足。

  22、如:連詞,表提起另一話(huà)題,作“至于”講。

  23、其:那。

  24、以:把。后邊省賓語(yǔ)“之”。

  25、俟:等待。

  26、能:動(dòng)詞,能做到。

  27、焉:這里作指示代詞兼語(yǔ)氣詞,指代下文“小相”這種工作。

  28、如:連詞,或者。

  29、會(huì):諸侯之間的盟會(huì)。

  30、同:諸侯共同朝見(jiàn)天子。

  31、端:古代的一種禮服。

  32、章甫:古代的一種禮帽。這里都是名詞用作動(dòng)詞,意思是“穿著禮服,戴著禮帽”。

  33、愿:愿意;

  34、相:在祭祀、會(huì)盟或朝見(jiàn)天子時(shí)主持贊禮和司儀的人。

  35、焉:兼詞,于是,在這些場(chǎng)合里。

  36、鼓:彈。

  37、瑟:古樂(lè)器。

  38、希:同“稀”,稀疏,這里指鼓瑟的聲音已接近尾聲。

  39、舍:放下。

  40、作:立起來(lái),站起身;

  41、撰:才具,才能。

  42、傷:妨害。

  43、乎:語(yǔ)氣詞,呢。

  44、莫春者,春服既成:莫春:指農(nóng)歷三月。莫,通“暮”。既:副詞,已經(jīng)。

  45、冠:古時(shí)男子二十歲為成年,束發(fā)加冠;

  46、冠者五六人,童子六七人:幾個(gè)成人,幾個(gè)孩子。五六,六七,都是虛數(shù)。

  47、喟然:嘆息的樣子。

  48、與:贊成。

  49、后:動(dòng)詞,后出

  50、夫子何哂由也:何,為什么。

  51、為國(guó)以禮,其言不讓?zhuān)阂枚Y來(lái)治理國(guó)家,可他說(shuō)話(huà)卻不知道謙虛。以:介詞。靠,用。讓?zhuān)憾Y讓?zhuān)t遜。

  52、唯求則非邦也與:唯,難道。邦:國(guó)家,這是指國(guó)家大事。與,同“歟”,疑問(wèn)語(yǔ)氣詞。

  作品譯文

  子路、曾皙、冉有、公西華陪(孔子)坐著?鬃诱f(shuō):“因?yàn)槲夷昙o(jì)比你們大一點(diǎn),(你們)不要因?yàn)椋觊L(zhǎng))就不敢說(shuō)話(huà)了。(你們)平日說(shuō):‘你們是不了解我的!’假如有人了解你們,那么(你們)打算做些什么事情呢?”

  子路不假思索地回答說(shuō):“一個(gè)擁有千乘兵車(chē)的中等國(guó)家,夾在大國(guó)之間,加上外國(guó)軍隊(duì)的侵犯,接著又遇上饑荒;如果讓我治理這個(gè)國(guó)家,等到三年功夫,就可以使人有保衛(wèi)國(guó)家的勇氣,而且還懂得做人的道理!

  孔子對(duì)他示以微笑。

  “冉有,你怎么樣?”

 。ㄈ接校┗卮鹫f(shuō):“一個(gè)六七十里或者五六十里見(jiàn)方的國(guó)家,如果讓我去治理,等到三年,就可以使老百姓富足起來(lái)。至于振興禮樂(lè)教化,那就只有等待賢人君子來(lái)推行了。"

  “公西華,你怎么樣?”

  (公西華)回答說(shuō):“我不敢說(shuō)能做到什么,但愿意學(xué)著做些東西。宗廟祭祀的工作,或者是諸侯會(huì)盟及朝見(jiàn)天子的時(shí)候,我愿意穿著禮服,戴著禮帽,做一個(gè)小小的司儀!

  “曾皙,你怎么樣?”

  (曾皙)彈瑟的聲音漸漸稀疏下來(lái),鏗的一聲,放下瑟直起身來(lái),回答說(shuō):“我和他們?nèi)藶檎牟拍懿灰粯印?孔子說(shuō):"那有什么關(guān)系呢?不過(guò)是各自談?wù)勛约旱闹鞠颉?(曾皙)說(shuō):“暮春時(shí)節(jié)(天氣和暖),春耕之事完畢。(我和)五六個(gè)成年人,六七個(gè)少年,到沂水里游泳,在舞雩臺(tái)上吹風(fēng),唱著歌回家!

  孔子長(zhǎng)嘆一聲說(shuō):“我贊同曾皙的想法呀!”

  子路、冉有、公西華都出去了,曾皙最后走。曾皙問(wèn)(孔子):“他們?nèi)齻(gè)人的話(huà)怎么樣?”

  孔子說(shuō):“也不過(guò)是各自談?wù)勛约旱闹鞠蛄T了!”

 。ㄔ┱f(shuō):“您為什么笑仲由呢?”

 。ǹ鬃诱f(shuō)):“治國(guó)要用禮,可是他(子路)的話(huà)毫不謙讓?zhuān)晕倚λ。?/p>

 。ㄔf(shuō)):“難道冉有講的不是國(guó)家大事嗎?”

 。ǹ鬃诱f(shuō)):“怎么見(jiàn)得縱橫六七十里或五六十里(的小國(guó)的事)不是國(guó)家大事呢?”

 。ㄔf(shuō)):“難道公西華講的不是諸侯的大事嗎?”

  (孔子說(shuō)):“宗廟祭祀,諸侯會(huì)盟和朝見(jiàn)天子,不是諸侯的大事又是什么呢?公西華只能替諸侯做小相,那么,誰(shuí)又能給諸侯做大相呢?”

  文言知識(shí)

  一詞多義

  如:(1)如或知爾(連詞,如果)

 。2)如五六十、如會(huì)同(連詞,或者)

  (3)如其禮樂(lè)(連詞,表示另提一事,至于)

  (4)沛公起如廁(動(dòng)詞,到……去,往)

 。5)徐公來(lái),孰視之,自以為不如(動(dòng)詞,比得上)

  以:(1)以吾一日長(zhǎng)乎爾(介詞,因?yàn)椋?/p>

 。2)毋吾以也(通“已”,停止)

  (3)則何以哉(動(dòng)詞,做)

 。4)加之以師旅(介詞,用)

 。5)以俟君子(連詞,表目的,來(lái))

 。6)為國(guó)以禮(介詞,用)

  方:(1)方六七十,如五六十(名詞,縱橫,方圓)

 。2)可使有勇,且知方也(名詞,道,指是非準(zhǔn)則)

  通假字

  1、鼓瑟希(希,通“稀”,稀疏)

  2、莫春者(莫,通“暮”)

  詞類(lèi)活用

  1、端章甫(名詞作動(dòng)詞,穿禮服、戴禮帽)

  2、鼓瑟希(鼓:名詞作動(dòng)詞,彈奏)

  3、風(fēng)乎舞雩(風(fēng):名→動(dòng),吹風(fēng)、乘涼)

  4、三子者出,曾皙后(后:名詞作動(dòng)詞,落在后面)

  5、赤也為之小,孰能為之大(小,大:形容詞作名詞,小事,大事)

  文言句式

  1、賓語(yǔ)前置句

 。1)毋吾以也(即,毋以吾也)(這一句還是省略句)

 。2)不吾知也(即,不知吾也)

 。3)則何以哉(即,則以何哉)

  (4)爾何如(即,爾如何)

  2、狀語(yǔ)后置句

 。1)加之以師旅,因之以饑饉

 。2)浴乎沂,風(fēng)乎舞雩

  人物介紹

  子路,姓仲名由,字子路,即文中的“由”;

  曾皙,名點(diǎn),字皙,即文中的“點(diǎn)”;

  冉有,姓冉,名求,字子有,即文中的“求”;

  公西華,姓公西,名赤,字子華,即文中的“赤”。

  人物性格

  子路:有抱負(fù),坦誠(chéng),性格也比較魯莽、輕率,自信,知難而進(jìn),有軍事政治才能。

  曾晳:懂禮愛(ài)樂(lè),灑脫高雅,卓爾不群。

  冉有:謙虛謹(jǐn)慎,說(shuō)話(huà)很有分寸。

  公西華:謙恭有禮,說(shuō)話(huà)委婉,嫻于辭令,嫻熟禮儀。

  相關(guān)資料

  一、孔子生平和《論語(yǔ)》簡(jiǎn)介

  孔子(前551—前479),名丘,字仲尼,春秋末期魯國(guó)人。魯定公時(shí),曾任魯國(guó)大司寇,后來(lái)私人辦學(xué),周游列國(guó),宣傳自己的政治主張,還在晚年整理“六經(jīng)”(《詩(shī)》《書(shū)》《易》《禮》《樂(lè)》《春秋》)。他是儒家學(xué)派的創(chuàng)始人。自漢代以后,孔子學(xué)說(shuō)成為二千余年封建文化的正統(tǒng),影響極大。封建統(tǒng)治者一直把他尊為圣人。他又是一個(gè)偉大的教育家,他的教育思想影響深遠(yuǎn),以至于今。

  《論語(yǔ)》是一部語(yǔ)錄體的散文集,它是孔子的門(mén)人和再傳弟子所輯錄的孔子的言行錄,全面地反映了孔子的哲學(xué)、政治、文化和教育思想,是關(guān)于儒家思想的最重要著作。宋儒把《論語(yǔ)》《大學(xué)》《中庸》和《孟子》合稱(chēng)為“四書(shū)”。《論語(yǔ)》共20篇,每篇又分若干章,不相連屬;言簡(jiǎn)意豐,含蓄凝練,包含了孔子淵博的學(xué)識(shí)和豐富的生活經(jīng)驗(yàn);在記言的同時(shí),傳達(dá)了人物的神情態(tài)度;在某些章節(jié)的記述中,還生動(dòng)地反映了人物的性格特點(diǎn);其中有不少精辟的言論成為人們習(xí)用的格言和成語(yǔ),對(duì)后來(lái)的文學(xué)語(yǔ)言有很大影響。

  二、關(guān)于“吾與點(diǎn)也”

  孔子為什么說(shuō)“吾與點(diǎn)也”,對(duì)這個(gè)問(wèn)題,歷來(lái)是有爭(zhēng)議的。對(duì)曾皙說(shuō)的那段話(huà)(“暮春”至“詠而歸”),有的是從積極方面理解的,認(rèn)為曾皙是主張以禮治國(guó),他說(shuō)的是禮治的結(jié)果,是太平盛世的圖景,與孔子的“仁政”“禮治”“教化”的政治主張相符,因此孔子說(shuō)“吾與點(diǎn)也”(教材采用這種理解)。

  另一種是從消極方面理解的,認(rèn)為曾皙是主張消極避世,符合孔子“道不行,乘桴浮于海”的主張,因此孔子說(shuō)“吾與點(diǎn)也”。有下面一些理由。

 、艔目鬃拥乃枷肟础?v觀孔子的一生,應(yīng)該說(shuō)積極救世是其思想的主導(dǎo)方面。他為推行自己的政治主張周游列國(guó),“發(fā)憤忘食,樂(lè)以忘憂(yōu),不知老之將至云爾”(《論語(yǔ)·述而》),他的主張?jiān)诟鲊?guó)都行不通,他被“斥乎齊,逐乎宋衛(wèi),困于陳蔡之間”(《史記·孔子世家》),卻“知其不可而為之”(《論語(yǔ)·憲問(wèn)》)。但由于到處碰壁,有時(shí)也流露出消極情緒,特別是他晚年回魯國(guó)后恬退避世的思想很突出。《論語(yǔ)·公冶長(zhǎng)》中有孔子說(shuō)的“道不行,乘桴浮于海”之類(lèi)的話(huà);《史記·孔子世家》中也說(shuō):“魯終不能用孔子,孔子亦不求仕!保ǹ鬃樱┰唬骸拔岬栏F矣……”,這些都是孔子思想中消極的一面。

  《侍坐》中所記之事當(dāng)在孔子晚年,因?yàn)樗牡茏又泄魅A最年幼,比孔子小42歲(據(jù)劉寶楠《論語(yǔ)正義》),孔子去魯適衛(wèi)時(shí)56歲,(據(jù)《史記·孔子世家》)時(shí)公西華年僅14歲,大概不可能隨孔子出國(guó);又公西華是魯國(guó)人(據(jù)《辭!罚,也不可能在孔子周游列國(guó)時(shí)投師孔子,所以公西華成為孔子弟子當(dāng)在孔子返魯后,即65歲以后。可見(jiàn),孔子“與點(diǎn)”時(shí)不可能有積極從政的思想。

 、茝目鬃訉(duì)子路和曾皙的不同態(tài)度看!妒套氛掠涊d,在子路言志之后,“夫子哂之”。一“哂”一“與”,態(tài)度截然不同?鬃訛槭裁匆斑印弊勇罚恳?yàn)椤盀閲?guó)以禮,其言不讓?zhuān)枪蔬又!弊勇分v自己能治“千乘之國(guó)”,是不謙虛的。如果曾點(diǎn)志在把國(guó)家治理成一個(gè)“老者安之,朋友信之,少者懷之,使萬(wàn)物莫不遂其性”的“太平無(wú)事”的理想之國(guó),不是更不謙虛嗎?果真如此,孔子就不會(huì)“與點(diǎn)”,而只會(huì)“笑點(diǎn)”,甚至是“大笑”了?梢(jiàn),孔子“與點(diǎn)”,并非因?yàn)樵c(diǎn)有濟(jì)世之大志。

  ⑶從曾點(diǎn)與子路等人言志的不同內(nèi)容看。子路志在治“千乘之國(guó)”,冉有志在治“方六七十,如五六十”之邦,公西華志在為小相,參與“宗廟之事,如會(huì)同”。二三子之志雖有驕謙之分,卻無(wú)本質(zhì)之別,都志在為政?鬃右舱f(shuō):“安見(jiàn)方六七十,如五六十而非邦也者?”“宗廟會(huì)同,非諸侯而何?”而曾點(diǎn)自稱(chēng)“異乎三子者之撰”。如果曾點(diǎn)志在為政,那么曾點(diǎn)之志何以“異乎三子者之撰”?可見(jiàn),曾點(diǎn)是“不求為政”的。

 、葟摹墩撜Z(yǔ)》中其他篇章有關(guān)記載看!豆遍L(zhǎng)》記載:“子使漆雕開(kāi)仕,對(duì)曰:‘吾斯之未能信也!诱f(shuō)。”(斯,指仕進(jìn)之道,說(shuō),同“悅”)漆雕開(kāi)“志于學(xué)道不欲仕進(jìn),……孔子見(jiàn)其不汲汲于榮祿,知其志道深,故喜悅也!保ㄐ蠒m:《論語(yǔ)正義》)既然孔子喜歡漆雕開(kāi)的“不欲仕進(jìn)”,那么贊成曾點(diǎn)的“不求為政”,也就并非偶然了。《公冶長(zhǎng)》里這段記載,正是《侍坐》章里孔子“與點(diǎn)”原因的一個(gè)注腳。

  三、孔子的有關(guān)思想主張

  1.孔子主張禮治,反對(duì)法治。禮的意義在古代甚為廣泛,指國(guó)際間交際的'禮節(jié)儀式,貴族的冠、婚、喪、祭、饗等典禮,包括政治制度、道德規(guī)范等?鬃诱f(shuō):“殷因于夏禮,所損益可知也;周因于殷禮,所損益可知也;其后繼周者,雖百代可知也。”(《論語(yǔ)·學(xué)而》)似乎周禮是千秋不變的規(guī)范。晉國(guó)鑄了刑鼎,他尖銳地反對(duì),說(shuō):“晉其亡乎,失其度矣!

  2.在經(jīng)濟(jì)方面,他反對(duì)封建的田賦制度而極力維護(hù)西周以來(lái)的田賦制度。《左傳·哀公十一年》:“季氏欲以田賦,使冉有訪諸仲尼!倌帷接谌接性唬骸又幸,度于禮。施取其厚,事舉其中,斂從其薄。如是則以丘亦足矣。若不度于禮,而貪冒無(wú)厭,則雖以田賦,將又不足。且子季孫若欲行爾法,則周公之典在;若欲茍而行,又何妨焉’!

  3.孔子主張維護(hù)等級(jí)制度的正名思想。他主張“君君,臣臣,父父,子子”這種合乎“禮”的等級(jí)制度?鬃诱f(shuō):“名不正則言不順,言不順則事不成,事不成則禮樂(lè)不興,禮樂(lè)不興則刑罰不中,刑罰不中則民無(wú)所措手足。”(《論語(yǔ)·子路》)

  4.孔子主張克己復(fù)禮!墩撜Z(yǔ)·顏淵》記載:“顏淵問(wèn)仁。子曰:‘克己復(fù)禮為仁。一曰克己復(fù)禮,天下歸仁焉!鳖仠Y又問(wèn)“克己復(fù)禮”的具體內(nèi)容是什么,孔子說(shuō):“非禮勿視,非禮勿聽(tīng),非禮勿言,非禮勿動(dòng)!

  5.在倫理思想方面,孔子主張仁。孔子的“仁”的基本精神是教人根據(jù)周禮調(diào)整統(tǒng)治階級(jí)內(nèi)部的矛盾。他的“仁”一般不包括勞動(dòng)者?鬃诱f(shuō):“君子而不仁者有矣夫,未有小人而仁者也!保ā墩撜Z(yǔ)·憲問(wèn)》)曾子以“忠、恕”二字概括“仁”的涵義,是比較接近原意的。忠恕之道,就是“己所不欲,勿施于人”。

  6.在哲學(xué)上,孔子主張?zhí)烀^。孔子主張?zhí)烀,一次,他受到匡人的圍困,他說(shuō):“天之將喪斯文也,后死者不得與斯文也;天之未喪斯文也,匡人其如予何?”孔子說(shuō):“天何言哉?四時(shí)行焉,百物生焉,天何言哉?”(《論語(yǔ)·陽(yáng)貨》)在孔子看來(lái),“天”是宇宙萬(wàn)物無(wú)言的主宰者?鬃诱J(rèn)為他自己就是秉承天命而說(shuō)話(huà)做事的?鬃诱f(shuō):“吾十有五而志于學(xué),三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳順,七十而從心所欲,不逾矩。”(《論語(yǔ)·為政》)他把恢復(fù)周禮看做是自己的歷史使命,說(shuō):“鳳鳥(niǎo)不至,河不出圖,吾已矣夫!”(《論語(yǔ)·子罕》)

  7.在教育上,孔子主張“有教無(wú)類(lèi)”“因材施教”和“學(xué)而不厭、誨人不倦”的精神。

  8.在品德方面,他主張“寬、恥、信、敏、惠、溫、良、恭、儉、讓”等。

  四、《子路、曾皙、冉有、公西華侍坐》散論(朱宏達(dá))

  《子路、曾皙、冉有、公西華侍坐》(以下簡(jiǎn)稱(chēng)《侍坐》)是《論語(yǔ)·先進(jìn)篇》的一章,看起來(lái)文字不多,篇幅不長(zhǎng),但在語(yǔ)錄體的《論語(yǔ)》中算得上是難得的長(zhǎng)篇了。

  《論語(yǔ)》全書(shū)共20篇,498章(按朱熹說(shuō)),計(jì)約12700字。每章大都篇制短小,甚至只有片言只語(yǔ)。唯《侍坐》結(jié)構(gòu)首尾完整,形象較為鮮明,通過(guò)對(duì)話(huà)表示了各自不同的意趣、性格和志向,讀后耐人尋味。平淡自然,含意深雋,絲毫沒(méi)有斧鑿痕跡,卻在眼前平易事中信手勾勒一幅先賢論志的圖畫(huà)。當(dāng)然,我們不必像宋儒那樣去津津樂(lè)道本篇中的所謂“曾點(diǎn)氣象”“圣賢氣象”〔《四書(shū)集注》朱熹引程子曰:“孔子與(曾)點(diǎn),蓋與圣人之志同,便是堯舜氣象也!薄,卻不能不承認(rèn)本篇是《論語(yǔ)》中文學(xué)性最強(qiáng)的一章。尤其是本篇所記載的富有個(gè)性的人物語(yǔ)言和對(duì)于人物的不同神態(tài)的刻畫(huà),不僅體現(xiàn)了《論語(yǔ)》蘊(yùn)藉含蓄、簡(jiǎn)淡不厭的語(yǔ)言特色,代表了全書(shū)的文學(xué)成就,而且可以說(shuō)是魏晉時(shí)那種速寫(xiě)式的軼事體小說(shuō)的濫觴。

  《四子侍坐》論語(yǔ)文言文原文注釋翻譯 2

  四子侍坐作品原文

  子路、曾皙、 冉有、公西華侍坐(1)。子曰:“以吾一日長(zhǎng)乎爾,毋吾以也(2)。居則曰:‘不吾知也!(3)’如或知爾,則何以哉(4)?

  子路率爾而對(duì)曰(5):“ 千乘之國(guó),攝乎大國(guó)之間,加之以師旅,因之以饑饉(6);由也為之,比及三年,可使有勇,且 知方也(7)。”

  夫子哂之(8)。

  “求,爾何如?”

  對(duì)曰:“方六七十,如五六十(9),求也為之,比及三年,可使足民(10)。如其禮樂(lè),以俟君子(11)!

  “赤,爾何如?”

  對(duì)曰:“非曰能之,愿學(xué)焉(12)。宗廟之事,如會(huì)同,端 章甫,愿為 小相焉(13)!

  “點(diǎn),爾何如?”

  鼓瑟希,鏗爾,舍瑟而作(14),對(duì)曰:“異乎三子者之撰(15)!

  子曰:“何傷乎?亦 各言其志也(16)!”

  曰:“ 莫春者,春服既成,冠者五六人,童子六七人(17),浴乎沂,風(fēng)乎舞雩,詠而歸(19)!

  夫子喟然嘆曰:“吾與點(diǎn)也(20)!”

  三子者出,曾皙后。曾皙曰:“夫三子者之言何如(21)?”

  子曰:“亦 各言其志也已矣!”

  曰:“夫子何哂由也?”

  曰:“為國(guó)以禮,其言不讓?zhuān)枪蔬又?22)。”“唯求則非邦也與(23)?”“安見(jiàn)方六七十如五六十而非邦也者(24)?”“唯赤則非邦也與?”“宗廟會(huì)同,非諸侯而何(25)?赤也為之小,孰能為之大(26)?”

  四子侍坐字詞注釋

  (1)曾皙:名點(diǎn),曾參的父親。四人均為孔子的學(xué)生。

  (2)以:介詞,因?yàn)?。 一日:一兩天。 長(zhǎng)乎爾:比你們年長(zhǎng)。 毋吾以:以,動(dòng)詞,任用。在否定句中,代詞賓語(yǔ)“吾”前置,即“毋以吾”。意思是:因?yàn)槲冶饶銈兡觊L(zhǎng)一些,人家(為政者)就不用我了。

 。3)居:平時(shí)。 不吾知:在否定句中,代詞賓語(yǔ)“吾”前置,現(xiàn)代漢語(yǔ)序?yàn)椤安恢帷,即(為政者)不了解我們?/p>

 。4)或:有人。 何以:怎么辦。

 。5)率爾:輕率,不加思索的樣子。爾,詞尾。

 。6)乘:兵車(chē)。春秋時(shí)期,萬(wàn)乘為大國(guó),千乘為中等國(guó)家,百乘為小國(guó)。 攝:夾在兩者之間。 加:這里指把某種行為施加到別人身上。 之,指千乘之國(guó)。 師旅:這里指來(lái)侵犯的軍隊(duì)。 因之:接著。 饑饉:泛指荒年!稜栄拧め屘臁罚骸肮炔皇鞛轲嚕璨皇鞛轲~!

  (7)比及:等到。 方:道理。

 。8)哂笑:笑。這里有略帶不以為然的意思。

 。9)方:方圓。 如:或者。

  (10)足民:使民富足。足,動(dòng)詞使動(dòng)用法,使…富足。

  (11)如:至于。 其:代詞,那個(gè)。 俟:等待。

 。12)焉:兼詞,相當(dāng)于“于是”,即在這些方面。

 。13)宗廟之事:指諸侯祭祀祖先的事。 會(huì)同:古代諸侯會(huì)盟和朝見(jiàn)天子。會(huì),諸侯不定期朝見(jiàn)天子,后來(lái)兩君相見(jiàn)也叫會(huì)。同,眾諸侯一起定期朝見(jiàn)天子。 端:玄端,整幅做的禮服。 章甫:一種禮帽。“端”和“章甫”都是名詞做動(dòng)詞,即穿著禮服,戴著禮帽。 相:在祭祀或盟會(huì)時(shí)主持禮贊和司儀的人,主持禮贊的有分為大相和小相,卿大夫主持禮贊,稱(chēng)為大相,士主持禮贊,稱(chēng)為小相。公西華表示愿意做一名小相,是謙辭。

  (14)希:稀疏,指鼓瑟的頻率逐漸慢下來(lái)。 鏗爾:鏗然 ,鏗,象聲詞 。 舍:舍棄,這里指放下 。 作:站起來(lái)。

  (15)撰:才能,才干。

  (16)傷:妨礙。 亦:只不過(guò)。

 。17)莫:莫,晚后來(lái)寫(xiě)作“暮”,暮春即晚春。 春服:春衣,春天的衣物。 即成:已經(jīng)做好,這里有“穿到身上”的意思。

 。18)冠者:滿(mǎn)二十歲的成年人。 童子:未冠的少年。

 。19)沂:水名,在今山東曲阜市南。 風(fēng):名用作動(dòng)詞,吹風(fēng),乘涼。 舞雩:古時(shí)求雨的壇,在今曲阜東南。雩,本為求雨的祭壇,因求雨時(shí)伴以舞蹈,故稱(chēng)舞雩。 詠:唱歌 。

 。20)喟然:長(zhǎng)嘆的樣子。 與:贊成。

 。21)夫:指示代詞,那。 何如:那么樣。

  (22)為:動(dòng)詞,治理。 讓?zhuān)憾Y讓?zhuān)t遜。

 。23)這句的大意是,(子路談的固然是治理國(guó)家的大事,)難道冉有說(shuō)的就不是治國(guó)大事嗎? 唯:句首語(yǔ)氣詞,幫助判斷。 邦:國(guó)家。

 。24)安見(jiàn):怎見(jiàn)得。

 。25)非諸侯而何:不是諸侯的事是什么。

 。26)為之大,為之。憾际请p賓語(yǔ)。之指諸侯,小、大分別指小相、大相。本章末段的對(duì)話(huà)很生動(dòng),雙方都按照自己的思路思考,所以始終 沒(méi)有交集。

  四子侍坐作品譯文

  子路、曾晳、冉有、公西華陪(孔子)坐著。孔子說(shuō):“不要因?yàn)槲夷昙o(jì)比你們大一點(diǎn),就不敢講了。(你們)平時(shí)常說(shuō):‘沒(méi)有人了解我呀!’假如有人了解你們,那么(你們)打算怎么做呢?” 子路急忙回答說(shuō):“一個(gè)擁有一千輛兵車(chē)的國(guó)家,夾在大國(guó)之間,加上外國(guó)軍隊(duì)的侵犯,接著又遇上饑荒;如果讓我治理這個(gè)國(guó)家,等到三年功夫,就可以使人人勇敢善戰(zhàn),而且還懂得做人的道理。” 孔子聽(tīng)了,微微一笑。 “ 冉求,你怎么樣?” (冉求)回答說(shuō):“一個(gè)縱橫各六七十里或五六十里的國(guó)家,如果讓我去治理,等到三年,就可以使老百姓富足起來(lái)。至于修明 禮樂(lè),那就只有等待 賢人君子了。” “ 公西赤,你怎么樣?” (公西赤)回答說(shuō):“我不敢說(shuō)能做到什么,只是愿意學(xué)習(xí)。宗廟祭祀的工作,或者是諸侯會(huì)盟,朝見(jiàn)天子,我愿意穿著禮服,戴著禮帽,做一個(gè)小小的贊禮人。” “ 曾點(diǎn),你怎么樣?” (曾點(diǎn))彈瑟的聲音漸漸稀疏下來(lái),鏗的一聲,放下瑟直起身來(lái),回答說(shuō):“我和他們?nèi)说牟拍懿灰粯友!?孔子說(shuō):“那有什么關(guān)系呢?不過(guò)是各自談?wù)勛约旱闹鞠!?(曾點(diǎn))說(shuō):“暮春時(shí)節(jié)(天氣和暖),春天的`衣服已經(jīng)穿著了。(我和)五六位成年人,六七個(gè)少年,到 沂河里洗澡,在 舞雩臺(tái)上吹吹風(fēng),唱著歌走回家! 孔子長(zhǎng)嘆一聲說(shuō):“我是贊成曾點(diǎn)的想法呀!” 子路、 冉有、公西華都出去了,曾晳最后走。曾晳問(wèn)(孔子):“他們?nèi)齻(gè)人的話(huà)怎么樣?” 孔子說(shuō):“也不過(guò)是各自談?wù)勛约旱闹鞠蛄T了!” (曾晳)說(shuō):“你為什么笑 仲由呢?” (孔子)說(shuō):“治理國(guó)家要講理讓?zhuān)伤脑?huà)卻一點(diǎn)不謙讓?zhuān)孕λ。難道 冉求所講的就不是國(guó)家嗎?怎見(jiàn)得縱橫六七十里或五六十里的地方就不是國(guó)家呢?難道 公西赤所講的不是國(guó)家嗎?宗廟祭祀和諸侯會(huì)同之事,不是諸侯的大事又是什么呢?如果公西華只能給諸侯做一個(gè)小的贊禮人,那誰(shuí)能來(lái)做大的贊禮呢

【《四子侍坐》論語(yǔ)文言文原文注釋翻譯】相關(guān)文章:

《子路、曾皙、冉有、公西華侍坐》文言文原文注釋翻譯02-02

《多歧亡羊》文言文原文注釋翻譯07-05

《孟子》文言文原文注釋翻譯07-11

《朝三暮四》文言文原文注釋翻譯06-20

《朝三暮四》文言文原文注釋翻譯05-07

《柳子厚墓志銘》韓愈文言文原文注釋翻譯10-17

《愚人食鹽》文言文原文注釋翻譯06-20

《畫(huà)蛇添足》文言文原文注釋翻譯02-19

《富人之子》文言文原文注釋翻譯06-09

灵山县| 綦江县| 长乐市| 大港区| 临湘市| 连城县| 九寨沟县| 延津县| 祁东县| 汝城县| 公安县| 金华市| 洪洞县| 五家渠市| 奉节县| 乌拉特前旗| 筠连县| 凤台县| 廊坊市| 祁连县| 长寿区| 章丘市| 唐海县| 盐边县| 兰溪市| 广州市| 三河市| 象山县| 惠水县| 金山区| 合水县| 胶南市| 中卫市| 濉溪县| 禄丰县| 锡林浩特市| 江城| 将乐县| 新民市| 漯河市| 措勤县|