寡妇张开腿让黑人通爽,吃瓜黑料,欧美激情内射喷水高潮,亚洲精品午夜国产va久久成人

我要投稿 投訴建議

物破自有時文言文翻譯

時間:2024-04-05 12:38:34 文言文名篇 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

物破自有時文言文翻譯

  在我們的學(xué)習(xí)時代,大家最不陌生的就是文言文了吧?文言文是中國文化的瑰寶,古人為我們留下了大量的文言文。文言文的類型有哪些,你見過的文言文是什么樣的呢?下面是小編整理的物破自有時文言文翻譯,僅供參考,希望能夠幫助到大家。

物破自有時文言文翻譯

  原文

  韓魏公知北都,有中外親獻(xiàn)玉盞一只,云:“耕者入壞冢而得,表里無纖瑕可指,蓋絕寶也!"公以百金答之,尤為寶愛。乃開燕,召漕使顯官,特設(shè)一卓,覆以繡衣,致玉盞其上,且將用之酌酒,遍勸坐客。俄為吏將誤觸臺倒,玉盞俱碎,坐客皆愕然,吏將伏地待罪。公神色不動,笑謂坐客曰:“物破亦自有時!敝^吏將曰:“汝誤也,非故也,何罪之有?”公之量,寬大重厚如此。(選自宋.彭乘《墨客揮犀》)

  譯文

  韓琦在擔(dān)任北都的知州期間,他的中表親戚曾獻(xiàn)給他一只玉盞,說是由農(nóng)人從墳?zāi)怪械玫降,那玉盞的內(nèi)外,找不出絲毫瑕疵,真是絕世之寶,為此他答謝了表親一百兩銀子,也就格外珍愛這只玉盞。

  有次他在家中擺宴,請來了負(fù)責(zé)漕運(yùn)的大官們,并特別設(shè)置了一桌,上面鋪蓋著錦緞,將那玉盞放在桌子上,準(zhǔn)備用來為座上的嘉賓酌酒。誰知在忽然之間,一個差役領(lǐng)班不小心碰倒了桌子,玉盞全被摔碎了,在座的來賓無不驚愕,那領(lǐng)班也趕忙趴在地上等候發(fā)落。

  這時韓琦不動神色地,先笑著對座上的客人說:“東西也總會有破的時候。”隨即再對那領(lǐng)班說:“你是不小心的,不是故意的,有什么罪呢?”韓琦的度量,就是如此般的寬大厚重。

  注釋

  韓魏公:韓琦,北宋政治家、名將。

  知北都:在北都做知州。

  有中外親:有中表兄弟。

  云:說

  耕:耕地

  冢:墳?zāi)埂?/p>

  表里:里里外外。

  纖:纖細(xì)。

  瑕:瑕疵。

  蓋:原來是。

  以:用。

  答:答謝。

  尤:特別。

  為:當(dāng)做。

  乃:于是,就。

  開燕:開設(shè)宴席。

  恿衣:錦緞。

  酌:倒。

  俄:忽然。

  醇:味道濃厚的美酒。

  漕使:負(fù)責(zé)水運(yùn)糧食的差使。

  卓:同“桌”。

  且將用之將酒:并準(zhǔn)備用它來進(jìn)酒。

  吏將:指差役人員中的統(tǒng)領(lǐng)。

  曰:說

  俱:全都

  得:得到

  汝:你

  愕然:驚訝的樣子

  【附】練習(xí)

  1.解釋文中加點(diǎn)的詞語

 。1)云耕者入冢而得()

 。2)玉盞俱碎()

  2.用現(xiàn)代漢語解釋文中的畫線句。

  汝誤也,非故也,何罪之有?

  3.這則故事運(yùn)用對比的方法來刻畫韓魏公的,如“公神色不動”與“ ”對比,“物破亦自有時”與“ ”對比。

  4、這則故事給我們的啟示是

  【參考答案】

  1、(1)說(2)全

  2、你是因?yàn)椴恍⌒牟糯蚱朴癖K,又不是故意的,這有什么罪呢

  3、坐客皆愕然尤為寶愛

  4、待人要寬容大量

【物破自有時文言文翻譯】相關(guān)文章:

物破自有時文言文翻譯12-08

《管仲破厚葬》文言文翻譯04-29

《破翁救友》文言文翻譯11-06

文言文《管仲破厚葬》原文及翻譯09-09

文言文殺駱駝破甕原文及翻譯07-12

文言文《殺駝破甕》原文及翻譯01-20

智破盜竊案文言文翻譯09-20

時河南程顥文言文翻譯04-13

題破山寺后禪院文言文怎么翻譯08-24

破繭成蝶時07-08

三门峡市| 体育| 湘潭市| 宁阳县| 湘阴县| 克山县| 祥云县| 石河子市| 沾化县| 焉耆| 娄烦县| 利川市| 云林县| 宁都县| 东莞市| 故城县| 逊克县| 桑植县| 南靖县| 舞阳县| 新津县| 江永县| 忻州市| 吉隆县| 黄冈市| 奈曼旗| 白银市| 余庆县| 和林格尔县| 兴宁市| 渝北区| 诏安县| 江门市| 隆回县| 郓城县| 菏泽市| 高雄市| 恭城| 三明市| 东乡族自治县| 牙克石市|