- 文言文作文 推薦度:
- 文言文作文 推薦度:
- 文言文作文 推薦度:
- 相關(guān)推薦
文言文作文【精品8篇】
上學(xué)期間,大家都背過文言文吧?文言文是中國古代的書面語言,是現(xiàn)代漢語的源頭。是不是有很多人在為文言文的理解而發(fā)愁?下面是小編收集整理的文言文作文8篇,歡迎閱讀,希望大家能夠喜歡。
文言文作文 篇1
余讀《左傳》、《漢書》、《三國志》,尋尋覓覓以求運(yùn)道,成功諸法,然每見古之名士不得其主未嘗不廢書而嘆焉。至如三國之李蕭遠(yuǎn)作《運(yùn)命論》曰:“夫治亂,運(yùn)也;窮達(dá),命也;貴賤,時(shí)也。”余未嘗不涕泗橫流,扼腕嘆息曰:“古今之士、之賢、之圣豈受制于三者乎?至如仲尼受困陳蔡,李廣難封,哀哉!焙笥囡栍[古今賢士之文,遠(yuǎn)近名圣之跡,乃釋懷,有三嘆作焉:一曰士運(yùn)在此不在彼,再曰士運(yùn)在勤不在求,三曰士運(yùn)在我不在他。謂予弗信,請見陳詞如下:
昔者仲尼學(xué)富五車、胸藏禮樂,遍施仁義欲以正道援天下于溺,學(xué)于郯子、師襄、老聃之徒欲以廣其聞,周游天下欲以布其道。其志壯哉,其行壯哉,其言壯哉。然其時(shí)運(yùn)不濟(jì),命運(yùn)多舛,遍歷七十國而不一遇其主,豈不嘆哉!然其尊庠序之教,而有顏回出;修古之圣典,而有六藝作。其志彰矣,不然以我百代后一孤陋書生,豈得聞其名而后深贊哉。孟子曰:“人必自侮,然后人侮之!比擞胁粭売趬阎局蓝蟊赜胁恢刑幍弥。此余所謂“士運(yùn)在此不在彼。”
戰(zhàn)國之時(shí),齊有孟嘗田文,趙有平原趙勝,楚有春申黃歇,魏有信陵無忌。當(dāng)是時(shí),有志之士投之則中,未有不得意之人。余以為弗是也,孟嘗之徒獨(dú)養(yǎng)雞鳴狗盜之徒,未有匡扶國家之才賢。是故蘇秦散盡資才而不說聽其言,后起六國而權(quán)傾天下。曩時(shí)其所孜孜求之而不得,當(dāng)時(shí)盡有矣;曩時(shí)其所躞蹀之公卿門,當(dāng)時(shí)盡開矣。富埒人主,權(quán)衡國君,誰得而當(dāng)之?是矣王勃曰:“老當(dāng)益壯,守(寧)移白道之心;窮且益堅(jiān),不墜青云之志!贝朔怯嗨^“士運(yùn)在勤不在求”乎?
伯牙遇子期乃暢其意,相如因得意逐名漢武,商鞅得景監(jiān)方說秦王。士運(yùn)在人手乎?奈何以我之力,以我之學(xué),以我之滔滔雄辯需假人之手?余思淳于髡聞之必仰天大笑,疑纓索絕。俞伯牙有繞梁之音,司馬相如蘊(yùn)絕世之才,公孫鞅敢冒天下之大不韙而變法。韓退之云:“世有伯樂然后有千里馬!备`以為余為千里馬亦先已于伯樂矣!笆窟\(yùn)在我不在他”昭矣。
《詩》云:“高山仰止,景行行止!毖蕴煜陆阅绞サ!哆\(yùn)命論》曰:“木秀于林,風(fēng)必摧之;堆出于岸,流必湍之;行高于人,眾必非之!庇衷唬骸巴ㄖ篂榇ㄑ桑篂闇Y焉,升之于云則雨施,沉之于地則土潤,體清以流(洗)物,不亂于濁;受濁以濟(jì)物,不傷于清!庇衷唬骸笆且允ト颂幐F達(dá)如一也!笔且卜。余訚訚于此,欲作沛然之辭以廣余意,終日孜孜不倦于古今典籍,所為何事?所擁何志?張載《日知錄》志曰(《近思錄》記張載言):“為天地立心,為生民立命,為往圣繼絕學(xué),為萬世開太平!
文言文作文 篇2
因?yàn)槲难晕氖沁h(yuǎn)離我們時(shí)代的作品,它記載的歷史文化、典章制度等我們都不熟悉,尤其是詞句的古今差異,成了我們理解文言文的障礙。文言文是硬骨頭,但是巧啃必定易懂,學(xué)懂了自然是樂趣無窮。
那么,如何把難懂深奧的文言文輕松地翻譯出來并使它通暢明白呢?這可有些小技巧呢!
第一、 文言文中的人名地名官名,年號帝號朝代號,時(shí)間及典章制度等專用名詞在翻譯時(shí)要保留原詞,不必翻譯。
例:(1) 越王勾踐棲于會稽之上。
(2) 拜臣郎中,除臣洗馬。
“越王勾踐”是人名,“會稽”是地名,“郎中”“洗馬”是官名翻譯時(shí)這些詞保留下來,不需翻譯了。
第二、翻譯文言文要注意抓信息得分點(diǎn),落實(shí)關(guān)鍵詞語。
例:(1)“舉世譽(yù)之不加勸,舉世非之不加沮”
( 2 ) “ 竟不索其直”
例句(1)中的關(guān)鍵詞是”舉”“勸”“沮”,分別譯成“全”“勤奮”“沮喪”, 全句譯為“全世上的.人都贊譽(yù)他,他卻并不因此更加勤奮,全世上的人都非議他,他也不會因此更加沮喪。例(2)中的關(guān)鍵詞是 “竟”“索”,分別是“最終”“索取”的意思,“直”為通假字,在這里是譯成“錢”。即“最終不要他的錢”。
第三、 翻譯文言文要按照“準(zhǔn)確、通順、文雅“的要求,采用留、增、刪、調(diào)”的方法,將之譯成符合現(xiàn)代漢語習(xí)慣的語言形式。
文言文省略的現(xiàn)象很多,為了符合通順的要求,就必須增補(bǔ)出省略的詞句。例 “旦日,客從外來,與坐談!弊g成“第二天,客人從外面來,(鄒忌)與(客人)坐著談話”。
文言文的許多發(fā)語詞、音節(jié)助詞等在句中沒有什么實(shí)際意義,一般只起到調(diào)節(jié)因饑餓的作用,翻譯時(shí)就可以刪去。例:“夫晉,何厭之有”中的“夫”就是發(fā)語詞,不必譯出。
文言文中有許多倒裝句,翻譯時(shí)要按照現(xiàn)代漢語習(xí)慣做好調(diào)整,例“古之人不余欺也”是否定句中的賓語前置,譯文時(shí)要把賓語“余”放到動詞謂語“欺”的后面,即“古時(shí)的人沒有欺騙我”。
第四、翻譯文言文不能脫離語言環(huán)境
翻譯文言文一定要先讀全文,把握文章的大意,弄清楚人物、事件及其相互關(guān)系,還要明確句子在文段中的語境,再這個(gè)前提下才能準(zhǔn)確譯出文句。
例:“博聞強(qiáng)識,問無不對”。一般來說“不對”是“錯(cuò)”的意思,但聯(lián)系上下文語境,這句是說王粲才華出眾,思維敏捷,“問無不對” 應(yīng)是“問他問題,沒有不能回答的”。
第五、 翻譯文言文應(yīng)該以直譯為主,意譯為輔
直譯即是字字有交待,不能漏譯。但是完全直譯會造成語意不明、語氣阻滯。所以,在翻譯時(shí)還要從具體情況出發(fā),對某些詞語需用意譯的方法使之與上下文組成語義連貫的文字。例 “曹公,豺虎也”。如果直譯就是“曹操是豺狼猛虎”,這顯然與文意不符合,應(yīng)該譯成“曹操,像豺狼猛虎一樣兇狠殘暴”。
閱讀文言文時(shí)還要注意詞類活用、古今詞義區(qū)別及固定句式的特點(diǎn)等情況,只要大家細(xì)心琢磨,掌握規(guī)律,就會發(fā)現(xiàn)文言文不僅有趣,還會讓我們認(rèn)識無數(shù)古代英雄豪杰,并且能夠穿越時(shí)空與他們做朋友呢!
文言文作文 篇3
壬辰年五月某日,兄與我相約齊赴龍泉,為覽洛帶古城麗景,車初至龍泉路段,暖陽溫媚,和風(fēng)洗面,紅花綠草,春意闌珊,天色蔚藍(lán),青霞直掛彩云間。飛鳥東去,嬌燕西來,眷人雙雙一線牽。枇杷羞滴,青桃含澀,萬葉叢中方顯佳人氣韻。
驛都新貌,酒綠燈紅,群樓危宇,廣廈白雪,金屋銀店,豪宅府坻。十里商街,糧肉果蔬,奇珍異寶,華麗衣布,茶莊水吧,酒家興旺。大道徑直,四通八達(dá),網(wǎng)絡(luò)全城,車水馬龍,信郵順暢,賈東往來,行人不絕。
洛帶古鎮(zhèn),相距驛都六七余里,古色古韻,樸素莊雅,儼然井條,一派齊整?蜅^,店鋪牌坊,東場西市,北屋南舍,筆筆皆鄰,紅樓窗白,青磚小瓦,石板街巷,低溝細(xì)水徑流,分沓其上,如夢江南鄉(xiāng)間游走,炊煙裊裊。
黃昏近傍,華燈閃亮,璀璨如星。小吃甜點(diǎn),巴風(fēng)蜀味,千奇百珍,烤肉臘腸,魚丸燃面,應(yīng)有盡有。干臭豆腐十里香飄,涼粉傷心,苦辣酸甜。古玩器樂,工藝字畫,玲瑯滿目,多如牛毛。怪裝異服,陳列期間,旅客往來,屢屢穿試,演繹帝王妃艷,大兵小將,才子佳人,含笑攝影,怡然瀟灑。
天府沃土,孕育南國秀色,玲瓏眉宇,芙蓉臉蛋,紅唇青絲,窈窕身段,玉指柳腰,纖纖細(xì)步,粉帶羅綢,淡妝濃抹,登臺入戲,幽柔舞姿,裙衫飛揚(yáng),莞爾一笑,撥動心弦,傾城傾國,天下無雙。
過山車,對對碰,高架空懸,童野好逗,鬼哭狼嚎,瘋狂止在一瞬間。槍破氣球,沙包扔盡,玻璃池內(nèi),金魚漫調(diào),蝦蟹還斗。異國友人,興猶未盡,方趣正濃,樂在其中,不知疲憊。
西風(fēng)古道,山川色暖,細(xì)水長流,茂林深處,烏雀聲聲啼罷。紫竹葉密,翠柏如傘,綠蔭繞繞,歌者彈唱,琴弦幽谷。楊柳湖畔,碧波蕩漾,明鏡澄澈,水天湛藍(lán),淺底魚翔,長空白鶴。孤舟老翁,蓑笠披肩,小飲茶淡,獨(dú)釣春秋,閑情逸致,詼諧如畫。馬駒一身汗血,騎者牽繩直走江邊,威風(fēng)凜凜,神采飛揚(yáng),馬蹄輕快,濺起一汪水珠絲連,驚醒晚春千般夢。
金龍長城,固比鐵湯,堅(jiān)若銅梨,高墻深院,石獅臥門,神武威力,摧不可破,登千級石階而上,天下小矣。千里江山,萬象包羅,蜀川壯麗秀景,一望無際,目不可睹。
瞭望臺,百年風(fēng)雨,往昔歷史崢嶸,金戈鐵馬,刀光劍影,狼煙四起,烽火諸侯,群雄角逐,生死成敗,王霸天下,兒女情長,如夢謳歌,紛紛擾擾,紅顏為誰而憔悴。
嘆今朝,多少風(fēng)流人物,云雨變幻,究竟誰主沉?
文言文作文 篇4
原文
頃歲孫莘老識歐陽文忠公,嘗乘間以文字問之。云:“無它術(shù),惟勤讀書而多為之,自工;世人患作文字少,又懶讀書,每一篇出,即求過人,如此少有至者。疵病不必待人指摘,多作自能見之。” 此公以其嘗試者告人,故尤有味。
譯文
近年來孫莘老結(jié)識歐陽修,曾經(jīng)問他怎樣才能寫好文章。歐陽修說:“沒有其它辦法,只有勤奮讀書多動筆,才能寫好。很多人的.弊病在于:寫作太少,又懶于讀書,每寫出一篇,就想超過別人,像這樣很少有達(dá)到目的的人。文章缺點(diǎn)不需要別人指出,只要寫多了,自己就能發(fā)現(xiàn)!睔W陽修把他寫文章的經(jīng)驗(yàn)告訴別人,所以顯得更加有意味。
字詞注解
。1)頃歲:近年來。
。2)孫莘老:人名,字復(fù)明,號莘老。
。3)歐陽文忠公:歐陽修。
(4)乘間:乘機(jī),乘著空隙。
。5)嘗 :曾經(jīng)
。6)以:用
(7)之:這里代指歐陽修
。8)惟勤讀書而多為之。之:代詞,代指文章。
。9)工:精,妙。
。10)患:弊端,毛病。
。11) 至:達(dá)到。
。12)疵:瑕疵,引申為缺點(diǎn)。
。13)指摘:批評,挑剔。
。14)見:通假字,通“現(xiàn)”,發(fā)現(xiàn)。
(15)嘗:曾經(jīng)。
。16)術(shù):辦法。
。17)過:超過。
(18)多作自能見之。之:代詞,指代疵病 (文章的缺點(diǎn))。
。19)為:作。
。20 ) 唯:只有。
文言文作文 篇5
在古文占統(tǒng)治地位時(shí),白話文提倡者絕不妥協(xié),據(jù)理力爭,而當(dāng)中小學(xué)課本都被教育部規(guī)定只準(zhǔn)用白話文后,白話文提倡者又提出古文不能完全拋棄,要請回來。
這表面上看是白話文提倡者的自相矛盾,實(shí)際上卻是一個(gè)理智的判斷,盡管白話文在現(xiàn)代生活中帶來了許多方便,但是白話文為我們帶來的許多好處也是不容忽視的。因此,古文也很重要。
文言文是中華民族 幾千年史書典籍的承載者,我國悠久的歷史就如同波瀾壯闊的海洋,而正是一篇篇水滴般的文言文匯聚成了這海洋,它雖短小精煉,卻又字字深刻,唯有載著富含文言知識的船,才可在歷史之海中遨游,品味古代中國的悠久文化,誠然,如今有許許多多的翻譯家已經(jīng)將很多古書翻譯成白話文,但不親自品讀原文,又怎能真正了解其中蘊(yùn)含的深刻韻味?
況且,考古的發(fā)現(xiàn)日益增多,倘若不再教授中小學(xué)生文言文,以后沒有人能理解自己本國的文化,豈不笑話?
或許,并不能將所有人都培養(yǎng)成精通古文,飽讀詩書的人,但學(xué)生們學(xué)習(xí)文言文后也可以對古代文學(xué)有個(gè)大概認(rèn)知,不至于成為一個(gè)對國家的過去一問三不知的人。
從現(xiàn)實(shí)意義來說,現(xiàn)代白話文的確更方便易懂,適合人們在日常生活中使用,但文言文的文學(xué)意義是永遠(yuǎn)不可磨滅的.。文言文的存在,是對中華文化悠久歷史的最好見證,是對一個(gè)人氣韻培養(yǎng)的最佳導(dǎo)師。
況且,古代有許多文學(xué)作品是現(xiàn)代白話文翻譯永遠(yuǎn)不能解釋明白的。“只能現(xiàn)其形,不能顯其神!闭f的正是如此,自古,有許多文學(xué)大家如孔子,老子,他們的話中都蘊(yùn)含著深刻的道理,是白話文用數(shù)十倍的文字也難以說的清的。所以,古文是不可替代的,不能將古文的意蘊(yùn)強(qiáng)附于白話文之上,這樣的生拉硬套,只會使其真正的內(nèi)涵蕩然無存。
因此,古文也很重要,我們要在學(xué)習(xí)白話文的同時(shí)不放棄古文。
白話文是現(xiàn)代文明的開始,我們要不斷發(fā)展它,但文言文同樣也是中華文化之瑰寶,我們要繼承它。
文言文作文 篇6
嚴(yán)冬初褪,霡霂如絲,吾于臘月二八時(shí)傷悲,舊事填膺,思之凄梗,如影歷歷,仿若華光倒流,半晴半雨半喧妍,汝亦如天光和煦。然汝若暮看落花,于吾前瞬息即逝,春吾欲近,而逼取便逝,恍然,其信然乎?其耶夢邪?汝別時(shí)書云:“則雖年光倒流,彼時(shí)可再,而亦無與為證印者矣。”汝言錯(cuò)乎?抑或余聞錯(cuò)乎?其然乎?其不然乎?而今吾于證印處尋汝蹤跡,已然全無,余以為,汝亦為吾生之一夢過客矣。
晦明交替,思緒方回,吾覺枕上淚跡斑斑,吾以為心似磐石。豈知夢中悲痛之極?余不知情起何處,而因想吾平生,繁華靡麗,過眼皆空,而吾欲汝伴吾余生,可知錦書未增,山盟已改?汝之情若柳枝,吾之情若磐石,磐石孤守,枝柳已枯。吾聞人言情情愛愛為淫奢濫詞,而吾之偏執(zhí)于我必言之,如世人偏怪于我,吾意汝尚懂即知足,然如今已非彼時(shí),縱然霽月光風(fēng),晴日千里,可驅(qū)吾心之陰霾乎?可暖吾手足之寒乎?縱擦肩者千萬人,可有為吾回眸者乎?以石報(bào)枕,仇溫柔也,吾聞種種罪案,從種種果報(bào)中見之,既如此,吾乃罪人,得報(bào)此果也。吾聽聞佛陀言,“種如是因,得如是果”,概此。
去年初,吾于茫茫人海中見汝之背影,余以為此生難以得見,然吾之腳步漸緩,汝卻未曾覺吾之目光。吾以為吾之近況進(jìn)退維谷,或言,人之情易遷,如昨日云煙,一無所-亦無所尋,吾思之,汝已非吾之所系。昨日難追回,舊情難復(fù)燃,汝亦勿復(fù)回,吾聞蘇子獨(dú)坐而思故人,故言“燈花結(jié)盡吾猶夢,香篆消時(shí)汝欲歸”,然王氏已辭世多年,散雖香案滿堂,亦無所見者,即見,亦已是十年生死兩茫茫,無人忍睹也。子澹與王氏人鬼相隔,異世獨(dú)活,然吾與汝即生別,亦無復(fù)見也。有前人言日:笑漸不聞聲漸悄,多情總被無情惱。余以為槿花易逝,朝暮便易,山盟雖在,錦書難托,悱惻亦是吾心,悲痛亦是吾心,尚不知悲痛與悱惻,知吾心之悲乎?
壬戊年,春初,聞江南春好,也擬泛輕舟。舟浮江上,如蟻行大地,于波瀾中品半生沉浮。人如渺塵,江河濤滔,未曾一秒為吾廢離,汝如江河,吾亦如輕舟,行止不聽吾言,江河可知魚蝦擱淺之悲乎?汝可知吾行進(jìn)之悲乎?吾聞世俗人曾有“乃乘扁舟,浮于江湖之志”,陶潛有“采菊東籬下,悠然見南山”之悠然也,吾失汝,吾尚可梅妻鶴子,世亦有嵇康之悲,世人不知《廣陵散》之悲嘆,世人不知嵇康之喟嘆,余亦彳亍于道,喟嘆行過之悲矣。
或日,人生乃一大夢,花開花落,皆在一念之間,而今不知魂已斷,空有夢相隨。吾思之,“若教眼底無離恨,不信人間有白頭”,既是妄論,亦是真言。淚滴閑階,愁思繞階長。吾思,余今大夢將寤,萬番言語,又是一番夢囈。不斷夢,從今歇,收回書上絮,解盡眉頭結(jié)。
吾與汝,三年相知,一朝離別。書亦言“昔作一水魚,今成兩枝鳥”,霧薄云輕,花深柳暗,往事難追,覆水亦不可收,吾懼之彼此之間,綠鬃朱顏,重見兩衰翁。
吾欲言,汝知乎?汝不知乎?
吾知往事如行云難回,過客如江水即逝,參禪道言,世間無昨日花,舊日人,亦無重樣花也。花落南柯,偶得一夢,世間多罔極之事,曷其有極乎?吾觀紅塵之百年夢,漏斷天明,物是人非,失之夢。尋伊人,千百年尋不回。
文言文作文 篇7
也許是因?yàn)閯倓傞_學(xué),對于課程還有那么些許的新鮮感......
打開課本,兩則文言文引起了我的注意,仔細(xì)預(yù)習(xí),翻譯,了解,學(xué)習(xí)后,我仿佛已經(jīng)不再是那個(gè)只懂得讀課本的一,二年級的學(xué)生了,而是可以通過文章本身,看透它的本意的大孩子了!
《學(xué)弈》,在仔細(xì)地進(jìn)行自學(xué)后,其實(shí)它的本意是告訴我學(xué)習(xí)應(yīng)專心致志,不可三心二意的道理。其實(shí)這些道理我們很小就明白了,但是隨著年紀(jì)的增長,我學(xué)到的不止是學(xué)習(xí)的道理了!
人生其實(shí)也是這樣啊!人生就像是公共汽車的司機(jī),你的一生就是公共汽車的'路程。你所遇到的每一個(gè)人都是一個(gè)站牌,你生命中的一個(gè)過客。有的過客是要和你共度一生的,有的過客則是到此為止的。只有你小心翼翼地開車,看好前方的道路,你才可以在適當(dāng)?shù)臅r(shí)候停在適當(dāng)?shù)恼九魄?至于停留的時(shí)間......你自己是最清楚的......
還有一篇是《兩小兒辨日》,這篇文章告訴我們要實(shí)事求是,仔細(xì)觀察,無論什么建議,反駁,都應(yīng)該是有理有據(jù)的。還有一點(diǎn)是說,我們在生活中,要善于觀察,只有觀察生活,你才會有一個(gè)美滿的生活......幸福的生活......
這兩篇文言文的作者孔子以及孟子都是在感悟生活,從生活中的點(diǎn)滴小事獲得人生啟示的。
一滴露珠可以折射太陽的光輝,一片綠葉可以顯示大地的生機(jī)......平凡的小事,常常使人有所感悟,受到啟發(fā)。
你會
發(fā)現(xiàn)
生活,不過如此
幸福,不過
是看自己希望幸福的人
幸福......
文言文作文 篇8
我輩作文,必幾經(jīng)刪潤①,而后文成。聞歐陽文忠作《晝錦堂記》,原稿首兩句是:“仕宦②至將相,富貴歸故鄉(xiāng)!痹偎母挠,最后乃添兩“而”字。作《醉翁亭記》,原稿處有數(shù)十字。粘之臥內(nèi),到后來又只得“環(huán)滁皆山也”五字。其平生為文,皆是如此,甚至有不存原稿一字者。近聞吾鄉(xiāng)朱梅崖③先生,每一文成,必粘稿于壁,逐日熟視,輒④去十余字。旬日以后,至萬無可去,而后脫稿⑤示人。此皆后學(xué)所當(dāng)取法也。
①刪潤:刪改和潤色。②仕宦:指做官。③朱梅崖:清代進(jìn)士。④輒:總是。⑤脫稿:(著作)寫完
【小題1】下列句子中,劃線的“而”與例句中的“而”用法相同的一項(xiàng)是(2分)
例句:富貴而歸故鄉(xiāng)A.雜然而前陳者(《醉翁亭記》)B.乃記之而去(《小石潭記》) C.然后知生于憂患而死于安樂也(《生于憂患,死于安樂》)D.鳴之而不能通其意(《馬說》)【小題2】把下面句子翻譯成現(xiàn)代漢語。(4分)
每一文成,必粘稿于壁,逐目熟視,輒去十余字。
【小題3】“此皆后學(xué)所當(dāng)取法也”一句中的“法”具體指什么?(3分)
答案
【小題1】B
【小題2】每寫完一篇文章,一定把它粘貼在墻壁上,天天仔細(xì)閱讀,每次總會刪除十多個(gè)字。(每句1分,意思對即可)
【小題3】作文,必幾經(jīng)刪潤,而后成文。
解析【小題1】試題分析:例句中的“而”起連接作用,把兩個(gè)動詞連在了一起。A表修飾,B表連接,C表并列,D表轉(zhuǎn)折。
考點(diǎn):本題考查學(xué)生對文言詞語的辨析能力。
點(diǎn)評:平時(shí)學(xué)習(xí)中,對于文言虛詞、多義詞要多加比較,知道它有幾個(gè)意思,并分別舉出例句,積累下來。遇到多義的文言虛詞、實(shí)詞后一定要加以聯(lián)想,想一想在其它句子中該詞是什么意思,這樣熟能生巧?荚嚂r(shí)再遇到就可以輕而易舉地區(qū)別開了。
【小題2】試題分析:翻譯時(shí)要注意,關(guān)鍵詞語的意思必須要落實(shí)。兩個(gè)句子中的的關(guān)鍵詞有“成”“ 熟”“ 去”,根據(jù)語境理解這幾個(gè)字,分別譯為“寫成,寫好”“仔細(xì)”“刪掉”。了解了關(guān)鍵字詞的意思,把各個(gè)詞語的意思連綴起來,語意通順即可。
考點(diǎn):本題考查學(xué)生文言語句的翻譯能力。
點(diǎn)評:翻譯文言語句是文言文閱讀的必考題。文言語句的翻譯一般有兩種方法,直譯和意譯,中考時(shí)常采用直譯。直譯講究字字落實(shí),特別是關(guān)鍵詞語的意思必須要呈現(xiàn)出來。文言語句的翻譯首先要知道文言詞語的意思,當(dāng)然課外的`文言語句翻譯時(shí),放到語境中,根據(jù)上下文推斷也不失是一種較好的方法。
【小題3】試題分析:審題后要在理解文章大意的基礎(chǔ)上,在原文中找到題干中的句子,到它的前面去尋找答案,因?yàn)榇~一般指代前面的內(nèi)容,句中的“此”即是題干所說的“法”。理解可知,指前面的“作文,必幾經(jīng)刪潤,而后成文”這一概括性的語句。
考點(diǎn):本題考查學(xué)生對信息的提取和對文章的理解能力。
點(diǎn)評:審題后要在理解全文大意的基礎(chǔ)上,找到相關(guān)的語句,進(jìn)一步精讀之,確定哪些語句與題干要求相符,提取出來即可。題干中要求用原文語句回答的,必須用原文語句回答;能借用原文語句回答的可借用原文語句。
【文言文作文】相關(guān)文章:
【精選】文言文作文11-05
(經(jīng)典)文言文作文10-18
文言文作文【經(jīng)典】10-17
文言文作文(精選)08-14
(精選)文言文作文08-15
(經(jīng)典)文言文作文09-24
文言文作文【精選】08-21
[經(jīng)典]文言文作文08-19
(精選)文言文作文08-20
文言文作文(經(jīng)典)12-27