寡妇张开腿让黑人通爽,吃瓜黑料,欧美激情内射喷水高潮,亚洲精品午夜国产va久久成人

我要投稿 投訴建議

五柳先生傳原文及譯文

時(shí)間:2023-08-11 16:45:20 曉麗 文言文名篇 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

五柳先生傳原文及譯文

  在日常的學(xué)習(xí)中,大家一定沒少背過(guò)文言文吧?文言文注重典故、駢儷對(duì)仗、音律工整,包括策、詩(shī)、詞、曲、八股、駢文等多種文體。要一起來(lái)學(xué)習(xí)文言文嗎?以下是小編精心整理的五柳先生傳原文及譯文,供大家參考借鑒,希望可以幫助到有需要的朋友。

  原文

  先生不知何許人也,亦不詳其姓字,宅邊有五柳樹,因以為號(hào)焉。閑靜少言,不慕榮利。好讀書,不求甚解;每有會(huì)意,便欣然忘食。性嗜酒,家貧不能常得。親舊知其如此,或置酒而招之;造飲輒盡,期在必醉。既醉而退,曾不吝情去留。環(huán)堵蕭然,不蔽風(fēng)日;短褐穿結(jié),簞瓢屢空,晏如也。常著文章自?shī),頗示己志。忘懷得失,以此自終。

  贊曰:黔婁之妻有言:“不戚戚于貧賤,不汲汲于富貴。”其言茲若人之儔乎?銜觴賦詩(shī),以樂(lè)其志,無(wú)懷氏之民歟?葛天氏之民歟?

  譯文

  不知道五柳先生是什么地方的人,也不清楚他的姓字。因?yàn)樽≌赃呌形蹇昧鴺洌桶堰@個(gè)作為號(hào)了。他安安靜靜,很少說(shuō)話,也不羨慕榮華利祿。他喜歡讀書,不在一字一句的解釋上過(guò)分深究;每當(dāng)對(duì)書中的內(nèi)容有所領(lǐng)會(huì)的時(shí)候,就會(huì)高興得連飯也忘了吃。他生性喜愛喝酒,家里窮經(jīng)常沒有酒喝。親戚朋友知道他這種境況,有時(shí)擺了酒席叫他去喝。他去喝酒就喝個(gè)盡興,希望一定喝醉;喝醉了就回家,竟然說(shuō)走就走。簡(jiǎn)陋的居室里空空蕩蕩,遮擋不住嚴(yán)寒和烈日,粗布短衣上打滿了補(bǔ)丁,盛飯的籃子和飲水的水瓢里經(jīng)常是空的,可是他還是安然自得。常常寫文章來(lái)自?shī)首詷?lè),也稍微透露出他的志趣。他從不把得失放在心上,從此過(guò)完自己的一生。

  贊語(yǔ)說(shuō):黔婁的妻子曾經(jīng)說(shuō)過(guò):“不為貧賤而憂愁,不熱衷于發(fā)財(cái)做官。這話大概說(shuō)的是五柳先生這一類的人吧?一邊喝酒一邊作詩(shī),因?yàn)樽约罕Фǖ闹鞠蚨械綗o(wú)比的快樂(lè)。不知道他是無(wú)懷氏時(shí)代的人呢?還是葛天氏時(shí)代的人呢?

  注釋

  1.何許人:何處人。也可解作哪里人。許,處所。

  2.詳:知道。

  3.姓字:姓名。古代男子二十而冠,冠后另立別名稱字。

  4.因以為號(hào)焉:就以此為號(hào)。以為,以之為。焉,語(yǔ)氣助詞。

  5.不求甚解:這里指讀書只求領(lǐng)會(huì)要旨,不在一字一句的解釋上過(guò)分探究。

  6.會(huì)意:指對(duì)書中的有所體會(huì)。會(huì):體會(huì)、領(lǐng)會(huì)。

  7.欣然:高興的樣子。

  8.嗜:喜好。

  9.親舊:親戚朋友。舊,這里指舊交,舊友。

  10.如此:像這樣,指上文所說(shuō)的“性嗜酒,家貧不能常得!

  11.或:有時(shí)。

  12.造飲輒盡:去喝酒就喝個(gè)盡興。造,往,到。輒(zhé),就。

  13.期在必醉:希望一定喝醉。期,期望。

  14.既:已經(jīng)。

  15.曾不吝情去留:五柳先生態(tài)度率真,來(lái)了就喝酒,喝完就走。曾(zēng)不,竟不。吝情,舍不得。去留,意思是離開。

  16.環(huán)堵蕭然:簡(jiǎn)陋的居室里空空蕩蕩。環(huán)堵(dǔ):周圍都是土墻,形容居室簡(jiǎn)陋。堵,墻壁。蕭然,空寂的樣子。

  17.短褐穿結(jié):粗布短衣上打了個(gè)補(bǔ)丁。短褐,粗布短衣,穿結(jié),指衣服破爛。穿,破。結(jié),縫補(bǔ)。

  18.簞瓢屢空:形容貧困,難以吃飽。簞(dān),盛飯的圓形竹器。瓢(piáo),飲水用具。屢:經(jīng)常。

  19.晏如:安然自若的樣子。

  20.自終:過(guò)完自己的一生。

  21.贊:傳記結(jié)尾的評(píng)論性文字。

  22.黔(qián)婁:戰(zhàn)國(guó)時(shí)期齊稷下先生,齊國(guó)有名的隱士和著名的道家學(xué),無(wú)意仕進(jìn),屢次辭去諸侯聘請(qǐng)。他死后,曾子前去吊喪,黔婁的妻子稱贊黔婁“甘天下之淡味,安天下之卑位,不戚戚于貧賤,不汲汲于富貴。求仁而得仁,求義而得義。”

  23.戚戚:憂愁的樣子。

  24.汲汲:極力營(yíng)求的樣子、心情急切的樣子。

  25.其言:推究她所說(shuō)的話。

  26.茲:這。

  27.若人:此人,指五柳先生。

  28.儔(chóu):輩,同類。

  29.觴(shāng):酒杯。

  30.以樂(lè)其志:為自己抱定的志向感到快樂(lè)。以,用來(lái)。

  31.無(wú)懷氏:與下面的“葛天氏”都是傳說(shuō)中的上古帝王。據(jù)說(shuō)在那個(gè)時(shí)代,人民生活安樂(lè),恬淡自足,社會(huì)風(fēng)氣淳厚樸實(shí)

  賞析

  陶淵明歷來(lái)都被稱為“田園詩(shī)人”,因?yàn)樗暮芏嘟艹鲈?shī)篇都是歸隱田園以后所作。他贊美勞動(dòng)的生活與大自然的優(yōu)美閑靜,幻想出現(xiàn)沒有貧困與壓榨的理想社會(huì)。語(yǔ)言樸素,自然優(yōu)美,一反六朝時(shí)代追求華麗堆砌的文風(fēng),無(wú)論在思想性藝術(shù)性上都對(duì)后代文學(xué)有很大影響。他的散文也有很高成就,《五柳先生傳》是他托名五柳先生而作的一篇自傳。蕭統(tǒng)在《陶淵明傳》中說(shuō):“嘗著《五柳先生傳》以自況……時(shí)人謂之實(shí)錄。”五柳先生的形象,正是陶淵明的自畫像。

  “先生不知何許人也,”文章開頭第一句,即把這位先生排除在名門望族之外,不僅不知他的出身和籍貫,“亦不詳其姓字,”他是一位隱姓埋名的人。晉代是很講究門第的,而他竟與這種風(fēng)氣背道而馳,這就暗示他是一位隱士。“宅邊有五柳樹,因以為號(hào)焉,”就這樣隨便地取了一個(gè)字號(hào)。他不僅隱姓埋名,而且根本就不重視姓字,用莊子的話說(shuō),“名者,實(shí)之賓也,”本就無(wú)關(guān)緊要。但為什么看中五柳樹呢?也許他宅邊并無(wú)桃李,只有這么幾棵柳樹,這與后面所寫“環(huán)堵蕭然”是一致的。他的房屋簡(jiǎn)陋,生活貧窮,這五柳樹帶一點(diǎn)清靜、淡雅、簡(jiǎn)樸的色彩。以五柳為號(hào)也就顯示了他的志趣。

  對(duì)他的名字作了介紹之后,接著寫他的生活、性格。“閑靜少言,不慕榮利”,這是他最突出的地方。閑靜少言是他的外在表現(xiàn),不慕榮利,才是他的真實(shí)面貌。因?yàn)椴蛔非髽s利,他就無(wú)須奔忙,不用煩躁,自然也就閑,也就靜,用不著喋喋不休。但這種閑靜少言,并不等于他沒有志趣。他有三大志趣,一是讀書,一是飲酒,一是寫文章,可見他的志趣是高雅的。他雖然隱姓埋名,但與道家說(shuō)的“形同槁木,心如死灰”并不一樣。不過(guò),他“好讀書,不求甚解”,為什么不求甚解?這就與他的“不慕榮利”有關(guān)。他讀書的目的,是一種求知的滿足,精神享受,所以“每有會(huì)意,便欣然忘食”。他并不想“學(xué)成文武藝,貨與帝王家”,他既不追求名,也不追求利,只求精神上得到安慰。他有什么“會(huì)意”呢?沒寫。我們從陶淵明所寫的《讀山海經(jīng)》、《詠荊軻》等詩(shī)作中可以想見。他從書中得到哲理,得到啟示,對(duì)當(dāng)時(shí)的混亂、丑惡的現(xiàn)實(shí)有了更清醒的認(rèn)識(shí),對(duì)人生有了更透徹的了解。但只能“會(huì)意”,不能言傳,因而“閑靜少言”,只是不說(shuō),不是不知。這使我們隱隱地感到五柳先生是一位有知識(shí)的人,也隱隱地感到那個(gè)社會(huì)對(duì)他的限制和迫害。

  第二個(gè)志趣——飲酒。五柳先生“閑靜少言”,但讀書時(shí)“每有會(huì)意,便欣然忘食”,這說(shuō)明他內(nèi)心并非一潭死水,而是有波瀾的。內(nèi)心的波瀾沒有表現(xiàn)出來(lái),卻找到了一個(gè)使波瀾平靜的方法,這就是嗜酒!笆取弊终f(shuō)明不是一般的小飲,而是“期在必醉”。盡管“家貧”,也沒有改變這一嗜好,就因?yàn)樵谧磬l(xiāng)中可以使心靈的波瀾得到平靜。這是他在那種環(huán)境里使自己得到解脫的一種方法。

  第三個(gè)志趣——著文章。他著文章的目的是“自?shī)省,不是要給別人看,更不是要獻(xiàn)給統(tǒng)治者,去求官得祿。這一點(diǎn)也說(shuō)明了他內(nèi)心的確有“會(huì)意”,有話要說(shuō)的,只是不愿對(duì)別人說(shuō),寫文章給自己看。“閑靜少言”而又“常著文章自?shī)省,就是這種心情的反映。他實(shí)際上是有痛苦的,但能從讀書、飲酒、寫文章當(dāng)中得到解脫。

  對(duì)五柳先生的生活、志趣作了敘述以后,文章結(jié)尾也仿史家筆法,加個(gè)贊語(yǔ)。這個(gè)贊語(yǔ)的實(shí)質(zhì)就是黔婁之妻的兩句話:“不戚戚于貧賤,不汲汲于富貴!边@兩句話正好與前面寫到的“不慕榮利”相照應(yīng),這是五柳先生最大的特點(diǎn)和優(yōu)點(diǎn)。作者正是通過(guò)五柳先生“頗示己志”,表達(dá)自己的思想感情。

  文章最后有兩句設(shè)問(wèn)的話:“無(wú)懷氏之民歟?葛天氏之民歟?”表明作者也很欣賞道家所鼓吹的無(wú)為而治的古代社會(huì),但全文主要精神仍然是儒家的“獨(dú)善其身”。全文二百多字,語(yǔ)言洗練,于平淡之中表現(xiàn)深刻的內(nèi)容,這就是陶淵明詩(shī)文的一大特色。

  作者簡(jiǎn)介

  陶淵明(約365—427年),名潛,字元亮,別號(hào)五柳先生,私謚靖節(jié),世稱靖節(jié)先生,一說(shuō)尋陽(yáng)郡柴?h(今江西九江)人,另一說(shuō)江西宜豐人,東晉末到劉宋初杰出的詩(shī)人、辭賦家、散文家。

  陶淵明曾任江州祭酒、建威參軍、鎮(zhèn)軍參軍、彭澤縣令等職,最后一次出仕為彭澤縣令,八十多天便棄職而去,從此歸隱田園。他是中國(guó)第一位田園詩(shī)人,被稱為“古今隱逸詩(shī)人之宗”,被譽(yù)為“隱逸詩(shī)人之宗”“田園詩(shī)派之鼻祖”。

  陶淵明作品有《飲酒》、《桃花源記》、《歸去來(lái)兮辭》、《五柳先生傳》等,是江西首位文學(xué)巨匠。

【五柳先生傳原文及譯文】相關(guān)文章:

《五柳先生傳》課文原文04-02

五柳先生傳原文及翻譯11-10

《五柳先生傳》原文及文言文翻譯04-06

《五柳先生傳》全文鑒賞11-18

《五柳先生傳》的課文賞析01-14

《五柳先生傳》說(shuō)課稿(通用5篇)11-25

《五柳先生傳》教學(xué)案兩課時(shí)12-01

《宋史沈括傳》原文及譯文06-12

《蝜蝂傳》原文與譯文08-24

自贡市| 读书| 永修县| 贵阳市| 区。| 洛隆县| 株洲县| 万安县| 全南县| 友谊县| 西丰县| 图木舒克市| 内丘县| 越西县| 安塞县| 达日县| 奉化市| 曲水县| 佳木斯市| 南涧| 浦江县| 延长县| 黔西| 海盐县| 孝感市| 清水县| 乌拉特前旗| 柯坪县| 营口市| 广昌县| 玉环县| 安阳县| 北流市| 南华县| 黑河市| 潢川县| 稻城县| 锡林郭勒盟| 景泰县| 建昌县| 交口县|